Глава 37 — Доведение событий до кульминации

Ли Цзинлань прикрыла грудь рукой, и ее искаженное лицо без макияжа выглядело очень уродливо.

«Не придумывайте истории. Кто ты? Как ты смеешь обвинять меня в моем собственном доме? Ли Цзинлань подошел и закричал, пытаясь выгнать Мо Вэня из дома.

Мо Вэнь подошел и презрительно посмотрел на нее с усмешкой на губах.

Не говоря ни слова, он повернулся и подошел к Мо Батяню. Передавая ему желтый конверт, Мо Вэнь сказал: «Кто-то попросил меня передать вам это. Думаю, в нем содержится та истина, которую вы ищете».

Ли Цзинлань указал на свой нос и выругался: «Кто ты такой? Это мой семейный бизнес; ты не имеешь права голоса!

Шлепок! В тот момент, когда она это сказала, Мо Батянь встал и повалил ее на стол; фрукты на столе все упали на пол.

«Председатель Мо, успокойтесь». Помощник попытался его остановить.

Мо Батянь махнул рукой. «Это мой семейный бизнес; вы, ребята, держитесь подальше от этого. Моя фамилия не будет Мо, если я не убью эту суку.

Мо Вэнь посмотрел на грязную гостиную и молча вышел.

Когда он вышел из ворот особняка Мо, Мо Янцянь случайно вернулся, и их взгляды встретились.

«Кто ты?» Мо Юнцян остановился и был озадачен холодным, но могущественным присутствием Мо Вэня. Он задавался вопросом, что привело такого холодного и импозантного человека в его дом.

Мо Вэнь проигнорировал его и ушел.

Услышав шум в особняке, Мо Юнцян вошел и увидел, как его мать выбрасывают с распухшим лицом.

«Сын, помоги мне. Твой отец хочет меня убить, — Ли Цзинлань попросил помощи у Мо Юнцяна.

Мо Юнцян встал перед Мо Батяном и умолял: «Папа, что бы ни сделала мама, она твоя женщина. Бизнес в беспорядке; мы не можем драться дома. Если об этом станет известно, семья Мо будет обречена».

«В беспорядке? Если бы не она, у компании не было бы проблем», — сказал Мо Батянь, а затем обнаружил, что человек, доставивший ему фотографии, исчез.

Его помощница была ошеломлена фотографиями, на которых запечатлены сцены, где Ли Цзинлань была близка со своим возлюбленным в постели.

— Мо Батянь, выходи. В этот момент люди кричали снаружи особняка и бросали во двор яйца и гнилые овощи.

Вбежал дворецкий с кусочками яичного белка на голове. «Сэр, на улице много людей протестует, говоря, что мы должны вернуть здоровье жителям города. Есть даже журналисты».

Дела становились все хуже и хуже. Всей семье Мо некуда было бежать, как муравьям на раскаленной сковороде.

«Теперь приоритет в том, что ты должен жениться на дочери семьи Шэнь и отвлечь внимание людей от этих скандалов». Это было единственное решение, которое мог придумать Мо Батянь. Но встанет ли семья Шэнь и поможет ли им в этот момент?

«Хорошо.» Мо Юнцян решил попробовать, несмотря на внутреннюю борьбу и сопротивление.

В этот момент зазвонил мобильный телефон Мо Батяня; звонок поступил с неизвестного номера.

«Привет.»

«Председатель Мо, у меня есть план, и я уверен, что он вам понравится. Если вы возьметесь за этот проект, я думаю, все скандалы вокруг вашей компании исчезнут. Кроме того, вы приобретете большую популярность». Звонивший перешел к делу и был прямолинеен.

Этот звонивший был самым дружелюбным среди всех звонков, которые сегодня получил Мо Батянь. В отчаянии он принял предложение, как утопающий, хватающийся за соломинку.

— Я разберусь с тобой позже. Мо Батянь злобно швырнул ей фотографии, схватил свой портфель и ушел.

Мо Юнцян недоверчиво посмотрел на фотографии. Его мать всегда вела себя степенно; как она могла сделать что-то настолько скандальное?