3780 Его сердце болело за ее жертву
Большая ладонь Мо Вэня обхватила ее талию и поддержала ее тело, заставив ее сесть перед столом. Он сделал большие шаги вперед и посмотрел на нее сверху вниз, его голос был очень низким.
— Женщина, чего ты так нервничаешь? — спросил он, подняв брови.
Она была в его руках, его руки обнимали ее, не в силах вырваться.
Она немного нервничала. Она глубоко вздохнула и сказала тихим голосом: «Если тебе есть что сказать, просто скажи. Не делай этого. У тебя нет важных дел? Поторопись и уходи. ”
— Что важнее тебя? — тихо спросил он, тихо обнимая ее.
Услышав его слова, красивое лицо луоци покраснело. Она похлопала его по плечу и сказала: «Мо Вэнь, когда ты стал таким мелодраматичным?»
Мо Вэнь крепко обнял ее и тихо сказал: «Что плохого в том, чтобы быть претенциозным?»
Лоци беспомощно подняла голову. Большая ладонь Мо Вэня легла ей на голову, лаская ее волосы и небрежно играя с ними. Глядя на ее беспокойный вид, он почувствовал, что он был чем-то знаком.
«Мне очень хочется смотреть на тебя вот так тихо. Один раз хорошо». — тихо сказал Мо Вэнь.
Как мужчина, как он мог не знать, что такого рода вещи не сработают? Луоци еще не закончила свое заключение! Женское тело было очень важно, и им нельзя было пренебрегать.
Луоци подняла голову. Мо Вэнь опустил голову и сомкнул губы на ее губах.
«Ой.» Луоци тихо задыхалась, когда мо Вэнь целовал ее.
Она была потрясена и подняла голову, чтобы посмотреть на Мо Вена. Увидев злую улыбку на его губах, она не могла не протянуть руку, чтобы толкнуть его.
Он опустил голову, и его губы коснулись ее. Луоци подняла голову и обняла его голову своими маленькими ручками. Она вдруг засмеялась и сказала: «Не будь таким серьезным. ”
Мужчина не издал ни звука и зажал ее маленький рот, говорящий ерунду.
«Мо Вен». Она назвала его имя тихим голосом.
Атмосфера в комнате мгновенно накалилась.
«А-Ци, а-Ци». Он лег на ее тело и обнял за талию. Его маленькое лицо было прижато к груди. Он слушал ее сердцебиение и чувствовал ее в своих объятиях.
Его пальцы дрожали, когда он называл ее имя.
«Ах». Тело Ань Лоци было внезапно поднято им, и они вдвоем упали на мягкий диван. Глаза Мо Вэня были красными.
Ее тело дрожало, когда он смотрел на нее. Она надулась и отошла назад. Она потянулась к телефону и хотела прочитать сообщение, но он выхватил ее телефон и отбросил в сторону.
«Вам нельзя смотреть в свой телефон. — сказал он несравненно властным голосом.
Мужчина не мог не почувствовать легкую ревность, когда увидел, что его телефон важнее его самого.
Он крепко обнял ее тело, не решаясь сделать ни шагу!
Лоци подняла руку и нежно коснулась его головы. — Мо Вэнь, ты в порядке?
Он лег на ее тело и потерся о нее. Он мягко покачал головой, как ребенок, которому не дали конфету, и сказал: «Теперь со мной все будет в порядке?»
Он поднял голову и ласково посмотрел на нее. — А Ци, когда придет время, давай побудем наедине, ладно?
«Что?» Луоци слушал и смотрел на него в замешательстве.
Мо Вэнь взглянул на маленькую кровать неподалеку и сказал тихим голосом: «Ребенок здесь, не валяй дурака».
Такой серьезный человек, как Мо Вэнь, редко говорил такие вещи. Луоци была так смущена, что хотела найти нору, в которой можно было бы спрятаться.
«Ваа». В этот момент на маленькой кроватке неподалёку младенец брыкался ножками и плакал, как будто отец собирался запугать его мать.
— Ваша дочь звонит вам. Когда луоци услышала плач ребенка, она протянула руку и толкнула его.
Мо Вэнь встал и обнял ее, тихо сказав: «А Ци».
«Что?» Она посмотрела на него.
Кончики пальцев Мо Вэнь приземлились на ее рану. На нем был шрам. Он сказал: «Все еще болит?»
Он посмотрел на шрамы на ее теле. Хотя это было давно, шрамы напомнили ему, что эта женщина когда-то пострадала из-за него.
— Ты страдала, — сказал он, лаская ее с сердечной болью.