Потому что Райден крупнее и свирепее, чем средняя волчья собака .
Я помню, что два года назад посетил императорский двор, и ее укусила молния .
Райдэн был почти забит до смерти Бай Цинхао на месте, и она не хотела действительно убивать его, поэтому она позволила Бай Цинхао отпустить его .
Глядя в свирепые собачьи глаза Райдена и видя, как его шерсть встает дыбом в предупреждающей манере, фан Синьсинь почувствовал, что Райден все еще знает ее .
Предполагается, что именно она была причиной того, что владелец дома избил ее два года назад .
Когда вы встречаетесь со своими врагами, вы чрезвычайно ревнивы . Фан Синьсинь подняла руку, красивый пес, давно не виделись, ты больше .
В самом начале Райдену было всего полгода, но сейчас ему уже два с половиной .
Райден продолжал издавать предупреждающие звуки, как будто он мог выпрыгнуть из забора и укусить ее в любой момент .
Несмотря на то, что у нас праздник, я заставил тебя быть избитым . Но разве ты меня тоже не укусил? Она подняла улыбку на своем лице, просто относитесь к нам как к равным, хорошо?
На самом деле он очень духовный, не кусает людей, и Бай Цинхао это очень нравится .
Я помню, как год назад, когда она еще не переродилась, она пришла к королевскому двору, чтобы попросить Бай Цинхао денег на содержание семьи фан .
Бай Цинхао указал на нее, сделал несколько жестов грому и молнии и с силой обнял ее .
Она чувствовала, что Бай Цинхао говорит собаке, что она принадлежит ему .
В это время она сразу же оттолкнула Бай Цинхао и вызвала недовольство собаки, но не была укушена .
Затем, по глупости, взяв деньги Бай Цинхао, она столкнулась с бай Чэньси в Юйюаньцзы . Тогда она использовала Бай Чэньси как мужчину****, и ее лицо было полно любви .
Потом один за другим не выдержали и упали на Бай Чэньси .
Вероятно, собака подумала, что ей жаль своего хозяина, и не знала, откуда она прыгнула, поэтому залп сильно укусил ее .
Большая собака-волк укусила ее за запястье и оттащила от Бай Чэньси .
Бай Цинхао немедленно захотел помочь ей лично обработать рану . Она ненавидела его так сильно, что не позволяла даже прикоснуться к нему .
Подождал, пока доктор обработает рану .
На самом деле, оглядываясь назад, Райден был прав . Кто сделал ее такой глупой, что она полюбила не того мужчину?
Королевский двор настолько велик, что у Райдена есть кто-то, кто позаботится о нем .
Может быть, Бай Цинхао знал, что она боится его, и во время ее пребывания при императорском дворе Гром и молния держались рядом с ним .
К счастью, эксклюзивный огороженный собачий двор Райдена также довольно большой, скучно ли жить?
Громовержец прищурил собачьи глаза на фан Синьсинь, подошел к ней и обнюхал через забор . Возможно, она почувствовала запах Бай Цинхао на своем теле, и он спрятал предупреждение в своем горле .
Фань Синьсинь подумала о залпе, ее запястье болело . К счастью, доктор бай Цинхао, к которому она тогда обратилась, был очень хорош . На запястье у нее не было никаких шрамов . Пойдем, я принесу тебе что-нибудь поесть .
Чжэн Чоу поставил горшок с остатками еды на забор, и охранник подошел и сказал: «Мисс Фань Сан, возьмите его обратно . Без приказа командира он не будет есть то, что дают другие .
Фан Синьсинь знал, что этот охранник специально заботился о Райдене, тогда что же ты ему дал?
Он будет есть только пищу, назначенную командиром во время еды .
— Нет? Эти ее остатки-сплошные деликатесы .
Это прекрасно, что ты можешь попробовать . Охранник открыл калитку забора и поставил на собачий двор горшок с остатками еды .
Конечно же, Райден просто понюхал его и ушел .
… Фан Синьсинь впился взглядом в открытую дверь забора, она тоже не убегает?
Командир приказал ему пока оставаться на собачьем дворе . Он не выйдет без разрешения .