Глава 789

В то же самое время Фань Синьсинь, появившийся из ниоткуда, наклонился и обнял Бай Цинхао . Как раз перед тем, как огромная пасть акулы укусила его, они вдвоем отлетели на десять метров в сторону от инерции прыжка и удара волн . .

Спасательный жилет, который выбросила Бай Цинхао, был подобран Фань Синьсинь и надет на нее .

Гигантская акула-людоед была ранена, ей было больно, и она сердито отбросила свое огромное тело . Размашистая сила его хвоста была такой же мощной, как килограмм .

Со временем Бай Цинхао и фан Синьсинь в волнах были выброшены на 20-30 метров .

К счастью, я не был застрелен хвостом гигантской акулы, иначе огромная сила должна была бы выстрелить в мясной рулет .

Море было глубоким и бескрайним, фан Синьсинь крепко прижимался к Бай Цинхао, чтобы его не смыло волнами .

Гигантская акула точно определила направление, в котором они находились, и снова поплыла с широко раскрытой пастью со скоростью, которая не могла закрыть их уши .

Фан Синьсинь сняла пиджак, который раньше был слишком громоздким, взяла его в руку и бросила в сторону гигантской акульей пасти .

Если вы меняете людей, вы надеваете спасательный жилет и плаваете в воде, одной рукой все еще держа человека, бросание одежды другой определенно не сделает вас сильным .

Фан Синьсинь-совсем другое дело . Она использует сверхъестественную силу . Развернутый пиджак летит прямо на верхнюю челюсть гигантской акулы .

Она быстро сняла пиджак Бай Цинхао и накинула его на себя, закрывая челюсть гигантской акулы .

На этот раз я не видел зубов, которые были длиннее пальцев в пасти акулы, что было очень приятно для глаз .

Гигантская акула, чьи верхние и нижние челюсти цеплялись за одежду, дико тряслась в море, пытаясь стряхнуть одежду с челюстей .

Неожиданно фан Синьсинь использовала свой разум, чтобы держать одежду поближе к акульей пасти и не упасть .

Мне очень хотелось сделать несколько выстрелов в гигантскую акулу-людоеда, но, к сожалению, пистолет был пропитан водой, и это было бесполезно .

Опасаясь, что акулы, которых дико трясло, продолжат атаковать, фан Синьсинь обнял Бай Цинхао и поплыл обратно без остановки .

Эта рыба была серьезно ранена, и если она сохранится на некоторое время, то может вырваться из пасти акулы .

Неожиданно гигантская акула, казалось, нашла свою цель, внезапно взмахнула хвостом и выстрелила в направлении этих двоих .

Эти двое снова были почти сметены .

Бай Цинхао поперхнулся и с трудом проговорил: «У меня в кармане брюк есть складной нож…»

Отлично! Складной нож на ее теле утонул в море после того, как только что вылетел из рыбьей спины, и это очень жаль .

Она протянула ему складной нож, который был в три раза больше ее кармана .

Ее взгляд блеснул, и складной нож в ее руке снова вылетел прямо из пасти акулы, пронзив все внутренности гигантской акулы .

Жаль, что хотя бы несколько тонн тела рыбы слишком толсты, а складной нож просто прячется в брюхе рыбы и не выходит наружу .

Гигантская акула страдала от боли и продолжала отчаянно извиваться в морской воде, морская вода дрожала так сильно, что ее поджарили на сковороде .

Через несколько минут, к счастью, гигантская акула наконец не сдвинулась с места, и огромное рыбье тело наполовину плавало на поверхности моря .

Бай Цинхао в изумлении уставился на красивое бледное лицо фан Синьсинь . Трудно было поверить, что она была в море, защищая его, убивая гигантскую акулу-людоеда весом по меньшей мере в несколько тонн!

Увидев только что два складных ножа, пролетевших сквозь тело гигантской акулы, обычные люди не могут сделать это с такой силой!

Фан Синьсинь не хотела тратить время на объяснения, она быстро переплыла через мертвую гигантскую акулу вместе с бай Цинхао, я не знаю, когда мы сможем сойти на берег, мы должны добыть немного еды .

Если вам придется плавать в море несколько дней, вы умрете с голоду .

Более того, он был серьезно ранен и нуждался в питании .

В море ей приходилось поддерживать ее, плыть было слишком трудно .