Глава 1166. Давно пора было отделать этого мерзавца

— Твою мать, а ну приведите эту чертовку…

Разъяренный Элтон барахтался на земле и визжал как резаный, а на его щеке, похожей на лопнувший гнилой персик, красовался отчетливый кровавый отпечаток ладони.

Опомнившиеся солдаты похватались за оружие и начали приближаться к разбойнице Гермионе.

Люди на улице испугались.

Они уже много раз наблюдали, как плохо все заканчивалось для тех, кто злил этого человека.

На лице Гермионы не появилось ни капли страха.

Она, не обращая внимания на приближающихся солдат, оглянулась на Сун Фея с Еленой, и видя, что те не возражают, перешла к действиям.

Бац!

— А…

Разбойница только легонько шевельнула ногой, и один из солдат завопил от боли, когда его зубы с кровью вылетели изо рта.

Бац-бац-бац!

Еще несколько солдат свалились с отпечатками ноги на их лицах.

Разбойница даже не использовала боевой энергии, она сражалась легко, словно танцуя, а солдаты, даже не успев ничего понять, разлетались как кегли.

Вокруг прокатились удивленные вздохи…

Все вдруг поняли, что эта красотка была не так проста, она оказалась настоящим мастером!

— Ты… ну погоди, я это так не оставлю… — толстяк наконец поднялся на ноги и стремительно скрылся за углом.

Хоть сам он не имел никакой силы, но держал в страхе целый город, но теперь, когда вся его охрана была раскидана, он понял, что пора делать ноги.

Этот человек был первым по части улавливания настроя.

Он был достаточно умен чтобы вовремя смыться.

— Уходите, молодые люди, вы не понимаете, во что ввязались, — сказал на ухо Сун Фею один рябой старик: — Этот Элтон очень жестокий и коварный человек, его прозвали дикой свиньёй, сам он не силен, но у него есть старший брат Хант, сильнейший мастер в городе, его даже местные полководцы опасаются…

— Хм, его-то бояться? Да мы… — начала было Танья, но встретилась глазами с Сун Феем и замолчала.

— Спасибо, старик, — улыбнувшись, Сун Фей протянул ему две булки хлеба.

Это привлекло завистливые взгляды окружающих.

Кто бы мог подумать, что этот человек всего за пару фраз получит такую драгоценность! Взгляды становились хищными, было видно, что стоило бы Сун Фею уйти, как подарок бы тут же отобрал.

Разумеется, Сун Фей это заметил.

Поэтому он остался, пока старик жадно поглощал хлеб, и только после этого собрался уходить вместе с девушками, не дожидаясь мести Элтона.

Танья и Гермиона забрали с собой несчастную девушку.

— Эй, вы не можете ее забрать, это моя жена… — перед ними нарисовался тот же мужчина, явно рассчитывая что-то получить от них.

Бац!

Танья отвесила ему такую затрещину, что он отлетел на несколько шагов.

— Ха-ха, хорошо! — засмеялась Танья: — Давно пора было отделать этого мерзавца, торгующего своей женой!

Испуганная девушка спряталась за спинами Сун Фея и его спутниц.

Положение в городе было куда хуже, чем представлялось, ресурсов не хватало, уже были известны случаи грабежа и даже каннибализма.

Девяносто процентов сил армии уходило на оборону города от карликов, поэтому внутри соблюдалась только видимость порядка.

Сун Фей обнаружил, что город распался на классы.

Аристократы по-прежнему жили в роскоши, наслаждались вкусной пищей и тратили вдоволь, армию они все же содержали хорошо, чтобы они не только могли оборонять город, но и подавлять волнения жителей.

Город разделился на бедные и богатые районы.

Все молодые и сильные люди города были заняты обороной города, получая небольшое, просто мизерное довольствие на их семьи, когда они погибали, семья могла получить небольшую компенсацию…

В городе нарастало острое противоречие.

Даже если бы не случилось войны с карликами, оно рано или поздно все равно бы проявилось.

Группа вернулась в казармы, не привлекая больше лишнего внимания.

Сун Фей пока не хотел выдавать своего появления.

Он отправил тайный приказ магическому отряду чтобы они начали устанавливать телепортационные круги.

Он собирался наладить поставки в Идуну провизии и стратегических ресурсов, чтобы временно решить проблему.

К тому же с их помощью можно было перебрасывать войска и эвакуировать жителей.

В условиях оккупации карликами нельзя было быстро проложить надежный маршрут, но и разрешить это противоречие было трудно.

Сун Фей внимательно разглядывал аристократов.

Его Величеству было не впервой разделываться со знатью.

……

На другой день командир армии Дортмунда Гётце пришел в казармы, чтобы принести извинения Северной империи.