Глава 335. Два письма.

Как только судья объявил результат поединка, императорские маги, всеми силами вливавшие магическую силу в магический круг, прекратили это делать и тяжело задышали. Магический барьер [Потолок из водяной завесы] опустился. Несколько силуэтов со свистом запрыгнули на арену.

Это были старый король Булани и три принца.

— Большое спасибо Вашему Величеству за снисхождение, — старый, худощавый, седой король с тёмно-синими глазами, полными бодрости и энергии, поклонился Сун Фею. Рядом стоял очень молодой принц. У него были завитые длинные волосы, невероятно красивая внешность. Этому юноше были характерны порывистость и самоотверженность. Скорей всего, это был младший брат мага-принцессы. Его выражение лица очень напоминало Сун Фею ослепительную Синди.

Несмотря на то, что маг-принцесса потерпела поражение, люди Булани вели себя вежливо по отношению к Сун Фею.

Потому что все отчётливо видели, что маг-принцесса, не щадя сил, читала мощное заклинание, наносившее вред её телу, и если бы король Чамборда при помощи своей величественной силы не помешал Синди читать заклинание, возможно, сейчас бы она не отделалась простой потерей сознания. Эта атака вполне могла превратить талантливую и красивую девушку в инвалида.

Посреди шумных обсуждений толпы отряд людей Булани уносил Синди.

— Король Чамборда! Король Чамборда!! Король Чамборда!!!

Неизвестно, кто начал это орать во всю глотку, но постепенно десятки тысяч людей вокруг первой арены начали скандировать имя Сун Фея. Это был самый потрясающий поединок, которого они ждали. Отделённые магическим барьером [Потолком из водяной завесы] многие наблюдали за противостоянием сильнейших, которого они, пожалуй, никогда за свою жизнь не видели.

К тому же, король Чамборда проявил элегантность истинного правителя.

В отличие от предыдущего поединка между [Мечом] и [Безумца в сияющих латах], где проигравшего почти беспощадно уничтожили, Сун Фей в критический момент спас мага-принцессу. Этим действием он заслужил себе популярность. Даже некоторые лихорадочные поклонники мага-принцессы Синди выкрикивали имя Сун Фея. Немало людей думало про себя: возможно, только такой выдающийся правитель, как король Чамборда заслуживал соревноваться с этой высокомерной женщиной — магом-принцессой!

После окончания сражения полностью выявилась четвёрка сильнейших воинов. Из Чамборда два места занимали король Чамборда и [Богиня лука] Елена. То, что они заняли два места, можно было считать большой удачей. [Меч] занимал логичное место в этой четвёрке. Самой большой неожиданностью оказалось появление в четвёрке сильнейших воинов [Фартового принца] Шевченко. Почти все считали, что он первым вылетит.

Потому что, независимо оттого, насколько был удачлив Шевченко, в следующем туре ему уже не достанется фрислот.

Пред лицом абсолютной силы удача была пустым местом.

……

Четыре поединка закончились, уже наступила вторая половина дня.

Когда Сун Фей вернулся с мастерами Чамборда в лагерь, служанка Цюсян доложила, что в полдень прибыли люди старшей принцессы, приглашая Её Величество Анжелу к старшей принцессе. В столицу также отправились Чуньмэй, Сяцин и Дунжуй.

Сун Фей чуть наморщил брови, кивнул головой, демонстрируя, что понял.

Цюсян была одной из тех девушек, которых наёмное войско Кровавого меча некогда подарило Чамборду. Впоследствии Сун Фей спас её и остальных девушек от рыцарей ордена, собиравшихся их арестовать. Они не могли найти своих членов семьи. Поэтому самым лучшим вариантом для них было получить “прописку” в Чамборде и стать полноценными жителями королевства. Анжела видела, что девушки были смышлёными и умными, при этом ни у кого из них не было близкого человека. Ей стало их жаль. Она оставила их при себе в качестве служанок. Сун Фею сразу пришла на ум злая шутка, и он дал им имена: Чуньмэй, Сяцин, Цюсян и Дунжуй (*отсылка на рассказ «Чудачества Тан Иня», где точно так же зовут служанок)

Хотя никто не понимал злой шутки Его Величества, люди всё же чувствовали, что имена звучали как-то необычно, но, так как имена даровал сам Его Величество, то служанки испытывали лишь гордость, да и имена были довольно благозвучны. Вскоре в лагере быстро к ним привыкли.

Пока Сун Фей думал о том, зачем старшая принцесса пригласила к себе Анжелу, он вошёл в палатку весь загруженный мыслями и слегка остолбенел.

Он увидел прелестный силуэт, радостно разлёгшийся на ковре из мягкой белоснежной шкуры магического зверя возле трона. Губы на белом лице были приоткрыты. Силуэт брал фиолетовый виноград и клал себе в рот, выражая полное спокойствие. Длинные, серебристые волосы водопадом свисали до ковра из шкуры магического зверя. Белое платье не прикрывало прекрасные бледные голени, которые могли взбудоражить кровь любого мужчины. В целом выглядела довольно соблазнительная картина.

 

— А, Ваше Величество, вы вернулись…я…я…

Увидев вошедшего Сун Фея, девушка подскочила от страха, в панике встала с ковра, сделанного из шкуры магического зверя. Тут же раздался удар макушки головы о каменный стол. На гладком белоснежном лбу показалась красная струйка. Ей было так больно, что у неё потекли слёзы. Она в страхе наблюдала за Сун Феем, волосы были взлохмачены. Затем она опустила голову и начала искать обувь. Она выглядела неловко.

— Бездельница, ты же, всё-таки, родом из королевской семьи? — Сун Фею стало смешно и в то же время он вспылил. Он раздражённо обругал.

— А…я, я принесла фруктов сюда…Её Величество Анжела…перед уходом дала распоряжения мне, — девушка опрометчиво говорила. Одной рукой она прикрывала свой лоб и не смела смотреть на Сун Фея.

— И до сих пор не ушла, — Сун Фей намеренно закричал с каменным лицом. Девушка в панике побежала наружу, неосторожно наступая на свое платье. Находясь в таком неловком положении, она споткнулась и упала. Платье задралось, и взору предстал её славный, весенний пейзаж. Она завизжала, встала и, подобно кролику, скрылась из виду.

Сун Фей сквозь горький смех покачал головой из стороны в сторону.

Эту девушку освободил Лэмпард той кровавой ночью из главного управления Кровавого меча. Сначала она не умела разговаривать на национальном языке Зенита, но на едином континенте языковые системы мало чем отличались друг от друга, а девчонка была смышлёная. Оставшись в лагере Чамборда, она постепенно научилась общаться с людьми. Она называла себя почётной принцессой из королевства 4-го ранга. Её звали Виктория. Она отрывочно рассказала свою историю. Если вкратце излагать, то принцесса пока не могла вернуться в королевский дворец, а потому просила Сун Фея временно её приютить.

Сун Фей тоже смутно ощущал, что эта девушка действительно занимала необыкновенное положение. Она имела характер, будто не из мира сего, имела очень красивые черты лица. Она отличалась от людей Зенита. Её фигура была тонкой и хрупкой. Длинные, серебристые волосы редко встречались. А в речи проскальзывала информация, о которой многие не знали. Пока Виктория находилась в лагере Чамборда, можно было поподробнее узнать о её прошлом.

Все, кто был в близком знакомстве с Викторией, узнавали о её маленьком недостатке – бездельничестве. Ей нравилось пользоваться всеми благами. Она обладала нескромным характером, ещё больше любила драгоценности, а больше всего ей нравилось давать указания. Она была тем ещё любителем посплетничать. Любое событие, что доносилось до её ушей, она коверкала по много раз и живо распространяла по всей лагерной зоне.

Сун Фей неоднократно это терпел, но в конечном счёте понизил эту, попавшую в беду, принцессу до служанки. Она вместе с остальными четырьмя служанками помогала принцессе в повседневных делах. Виктории несколько раз читали нотацию по тому, как вести себя скромнее, но эта бездельница привыкла пользоваться благами жизни, а потому всё никак не исправлялась. А сейчас, видимо, увидев, что в королевской палатке никого не находилось, она радостно разлеглась на драгоценном ковре из магического зверя 6 уровня, на который она уже давно пускала слюни. Но она слишком вошла во вкус и не заметила прибытие Сун Фея, который застал её в итоге на месте преступления.

Увидев находившуюся в полной растерянности Викторию, Сун Фей невольно покачал головой. Эта девица была тем ещё чудом.

Но он видел, что, несмотря на её недостатки, она не была бессовестной и знала себе меру, поэтому Сун Фей позволил этой сплетнице дальше оставаться в лагере.

Этот случай тоже не был исключением. Сун Фей всё тщательно проверил, но Виктория не взяла никаких драгоценных вещей из палатки. Лишь “насладилась” мягкой шкурой магического зверя и съела тайком несколько виноградин.

Сун Фей удобно уселся на троне, упираясь рукой в подбородок. Он вспомнил о нападении на жреца Барези рано утром и предполагал, что Святая Церковь уже среагировала, всё-таки появление некроманта было шокирующим явлением. Никто не знал, что настоящим убийцей являлся Сун Фей. Он вполне мог попасть под подозрение, поэтому он опасался, что, может, сейчас уже за каждым его движением следили и докладывали люди из Святой Церкви?

Пока он беспорядочно думал, неожиданно громко послышался доклад близкого телохранителя Торреса. Вошёл солдат, одетый в форме охранников, отвечавших за общественный порядок. Он почтительно передал письмо. Сун Фей принял и взглянул на него. На нём была выгравирована яркая кроваво-красная роза. Это было клеймо обворожительной чародейки Пэрис.

Прогнав солдата, он распечатал письмо.

Оказалось, что Пэрис сообщала Сун Фею, что сегодня с 10 часов утра появилось много загадочных силуэтов в лагерной зоне, затем охранники, отвечавшие за общественный порядок в столице обратили внимание, что эти личности наводили справки по Сун Фею. Получив эту новость, Пэрис сначала не придала этому значения. Она приготовилась узнать, из какой группировки те люди. Всё-таки недавно Сун Фей возвысился, и множество влиятельных групп пытались разузнать о Сун Фее. Кто знал, что она случайно обнаружит, что те люди были из Святой Церкви. Пэрис испугалась и не посмела тревожить людей из Церкви. Она лишь тайно отправила человека, чтобы передать это сообщение.

Закончив читать, Сун Фей смял письмо. В воздухе веял запах парфюма. Бумага источала тот же аромат, что и Пэрис. Он потряс рукой, и бумага превратилась в порошок, который развеялся по воздуху.

В это время что-то дрогнуло внутри Сун Фея. Перед ним открылся голубой портал. Оттуда вышел высокий силуэт и передал Сун Фею письмо, затем вошёл в портал, который исчез из виду.

Сун Фей развернул бумагу, содержание письма почти не отличалось от письма Пэрис. Он немного успокоился.