Неожиданные изменения в пространстве тут же насторожили людей.
Воинственно настроенные люди были сильно изумлены, увидев, как в воздухе проплыла красивая светлая рябь, и остановились на время.
Только и видно было, как удивительный и величественный серебристо-белый трон, будто всплывая из-под воды, стал постепенно появляться. На этом, источавшем демоническую ауру, троне сидел вразвалочку красивый, непоколебимый юноша с бровями вразлёт и лучистыми глазами. Несмотря на то, что тело юноши не источало никакой энергии и никаких магических колебаний, однако, все равно создавалось впечатление, что он был могущественным и неудержимым.
Удивительный жирный зверёк, не обладавший никакой убойной силой, сидел на плече юноши. Большие, чёрные блестящие глаза со злорадством смотрели на толпу. Зверёк скривил рот.
Эта неожиданная сцена добавила частичку удивления в напряжённую атмосферу.
— Ты…кто?
Выступивший самым первым из толпы воин высшего уровня половинной луны внимательно осмотрел человека и не почувствовал никакой угрозы, исходившей от этого красивого юноши, но все равно настороженно задал вопрос.
— А, это король Чамборда! Его Величество Александр!!!
Сун Фей ещё не успел ответить, как стоявшие позади седые пожилые воины уже узнали Сун Фея, невольно издав приветственные возгласы, будто встретились со спасителем.
Трон дрейфовал в воздухе, Сун Фей повернул голову и кивнул пожилым воинам.
Эти старики являлись неплохими людьми. После обнаружения в маленьком мире сокровищ, они сумели подавить свою алчность и вежливо уступили сокровища Сун Фею, чем произвели недурное впечатление на Его Величество. Поэтому было бы неплохо поддерживать связь с такими воинами.
— Каждый пусть из вас оставит им одну треть ваших лекарственных трав и драгоценных вещей, и тогда можно будет уходить, — с улыбкой обратился Сун Фей к семерым пожилым воинам и не стал лишать надежды воинов под алтарём, а прибег к некоему компромиссу.
— Да, да-да-да, мы послушаемся, Ваше Величество, — обрадовавшись, откликнулись семь человек. То, что у них останется две трети всего, что они получили в маленьком мире, уже было огромной удачей. Как же они могли не согласиться на такое.
Но…
— Хе-хе, ты кем себя возомнил, что начал тут руководить? Я не согласен, пусть всё мне отдают!
— Ха-ха-ха, ага, парень, у тебя ещё молоко на губах не обсохло, а ты тут сидишь на дрянном троне и строишь из себя мастера. По-моему, тебе просто жить надоело. Лучше убирайся подобру-поздорову!
— Подождите, его тоже оставьте. Мне кажется, тот каменный трон, на котором он сидит, тоже ценная вещь, хе-хе, а кто знает, что он ещё прячет драгоценного!
— Ох, поистине смехотворно и невежественно! Решил перед нами строить из себя важного господина? Вонючка, ты сам ищешь себе погибели, сегодня ты никуда не уйдёшь!
У некоторых воинов, чью голову вскружила жадность, резко выделился адреналин, а глаза уже стали красными. Они являлись опасными головорезами и никак не могли послушно отказаться от сокровищ семерых стариков из-за какого-то чужака, который не
казался особо-то сильным. Некоторые коварные люди даже обратили внимание на возможные сокровища, которые мог скрывать Сун Фей.
— Умри!
Возглавлявший толпу самый сильный воин ехидно улыбнулся и протянул руку, чтобы схватить Сун Фея. Голубой холодный воздух, будто сеть, брызнул наружу и всё покрывал льдом на своём пути. Это была смертоносная атака, направленная на Сун Фея.
— Ах! Почему вас протрезвляет только кровь и смерть?
Сун Фей нахмурился и в тот миг, когда холодный воздух его окутал, неожиданно исчез, будто его никогда здесь и не было.
— Это…нехорошо! — воин перепугался.
Однако, не успел он ещё среагировать, как почувствовал неодолимую силу, давившую ему на спину. Послышался хруст позвоночника. В глазах потемнело. Человек, подобно переполненному газом шару, с грохотом взорвался. Брызги крови и конечности разлетелись во все стороны.
Мгновенное убийство!
Сун Фей выдохнул, легко сдув капли крови с кулака.
Как только он исчез, сразу же появился позади того воина и ударил кулаком. Грубая сила варвара вырвалась наружу и непосредственно разорвала противника. Это был очень жёсткий и беспощадный приём. Победа оказалась лёгкой.
Его Величество уже применял такой приём, даже старец солнечного ранга Доменек понёс большие убытки, что уж тут говорить о воине лунного ранга?
— С-с-с-с!
Толпа воинов выдохнула холодный воздух, издав шипящий звук. На лице читался испуг.
Люди не были уверены, что справились бы с таким приёмом, способным мгновенно убить воина высшего уровня половинной луны.
Только теперь они поняли, что этот красивый юноша, не имевший вокруг своего тела никакой энергии и никаких магических колебаний, являлся первоклассным мастером, это был волк под шкурой овцы, даже хуже – это был коварный, кровожадный дьявол.
Люди с трудом проглотили слюни и уже начали потихоньку отступать.
Они были окончательно потрясены сокрушительным ударом Сун Фея.
— Нападём, все вместе нападём, он один. Не убьёт же он нас всех? — кто-то в толпе начал поднимать смуту.
— Верно, я не верю, что он способен остановить всех нас. Давайте ринемся, ликвидируем этих стариканов и отнимем их лекарственные травы. Пошлите… — в толпе был не один подстрекатель, собиравшийся отсидеться в стороне. Всё больше людей стало поднимать шуму.
Спокойная обстановка снова начала накаляться.
Всё-таки, в этом мире ещё имелись не страшившиеся смерти азартные игроки.
— Глупцы! Желаете умереть? Вы думаете, король не посмеет вас убить? — в глазах Сун Фея мелькнул холодный блеск.
В следующий миг [Трон смуты] и силуэт Сун Фея пропали, после чего только и видно было, как молниеносно сновались один за другим миражи в толпе. Все присутствующие являлись могучими воинами, но им было тяжело уследить за траекторией и маршрутом этих миражей.
Пам-пам-пам-пам-пам!!!
Пока толпа находилась в страхе, раздавались плотные звуки, взрывался кровавый туман, слышались вопли.
Только и видно было, как в один миг все до единого подстрекатели были от ударов превращены в мясной соус, их разорвало, даже от трупов ничего не оставалось. Жестокой атаке Сун Фея невозможно было сопротивляться.
Ужасный!
Потрясающий!
Непобедимый!
Мгновенно у воинов по спине пробежал, пронизывающий до костей, холодок и распространился по всему телу.
Ноги задрожали!
Свист, свист, свист!
После непродолжительного шока силуэты засверкали.
Наконец среагировав на то, что произошло, люди, словно переполошившиеся птицы, стали отступать назад. Они со страхом смотрели на Сун Фея, их ноги невольно тряслись.
— А-а-а-а, дьявол, бог смерти…он — бог смерти, спасите!
Прошла минута молчания, после чего среди этой мёртвой тишины раздался испуганный крик юноши с бледным лицом. Он не на шутку испугался, увидев недавнюю кровавую сцену, поэтому повернулся и бросился в бегство, не смея здесь больше задерживаться.
Вжих, вжих, вжих!
Ещё более десяти человек с бледным лицом, не смея взглянуть на Сун Фея, бросились бежать вслед за тем юношей.
— Хорошо, а теперь — кто из вас не согласен с моим предложением? — задал вопрос спокойно сидевший на [Троне смуты] Сун Фей.
Равнодушный вопрос раздался по всей площади, никто не осмелился возразить, люди опустили головы, послушно поддакивая, и больше не принимали звериный облик. Ненасытные волки превратились в послушных овечек. Они кивали, выражая согласие с высказанным Сун Феем предложением.
Таким образом, по крайней мере у них ещё был шанс получить часть лекарственных трав и редких сокровищ. Это было лучше, чем идти на верную смерть.
Возбуждённые тела седых стариков на магическом алтаре тряслись. Они достали из пространственных колец одну треть всего, что им досталось, и положили на землю.
Тут же воздух заполнился ароматом лекарственных трав.
От редких тысячелетних лекарственных трав исходил тусклый блеск, а густой запах резко бил в ноздри.
У 60-70 воинов под алтарём чуть глаза не повылезали из орбит, у них потекли слюни.
Некоторые из этих драгоценных лекарственных трав имели эффект продления жизни на сто лет, некоторые могли послужить основными ингредиентами для первоклассных лекарств, некоторые могли увеличить магическую силу или усилить энергию, некоторые могли спасти от смерти, некоторые могли излечить от редких болезней. А некоторые разноцветные минералы и порошки могли послужить сырьём для ковки первоклассного энергетического оружия, можно было даже выковать суббожественное энергетическое оружие. Во внешнем мире все эти предметы были бесценны.
Взгляды всех присутствующих загорелись.
Толпа зашевелилась.
Но пока здесь всем заправлял Сун Фей, никто не посмел безобразничать.
Сун Фей наклонился в [Троне смуты], окинул взглядом толпу и распределил тысячелетние лекарственные травы по уровню совершенствуемой энергии или магии людей…
Сун Фей точно кидал травы и минералы в руки людям.
Никто не посмел устраивать беспорядки и отнимать друг у друга вещи.
— Ваше Величество, Ваше Величество, жизнь моего учителя скоро подойдёт к концу. Я пришёл сюда ради него, чтобы отыскать [Плодоносную дикую траву], которая продлевает жизнь. Могу ли я поменять, усиливающую водную энергию, лекарственную траву, которую вы только что мне дали, на [Плодоносную дикую траву]? — немного поколебавшись и не выдержав, с трепетом умолял Сун Фея высокий здоровяк, на вид которому было лет 40, со слегка наивным лицом, одетый в одежду из грубой ткани. Он находился на начальном уровне половинной луны.
— Можешь, — Сун Фей махнул рукой, и лежавшая на алтаре [Плодоносная дикая трава] прилетела здоровяку в руки.
— Спасибо, спасибо, Ваше Величество! Да благослови вас Бог!
Став свидетелями этой сцены, ранее не осмеливавшиеся говорить из-за страшного вида Сун Фея воины жалостно заговорили, умоляя поменять уже распределённые драгоценные вещи на другие, более нужные вещи.
В этот момент Сун Фей проявил редкое терпение, помогая каждому совершить обмен.
Верховный некромант Хассалбэнк всё это время в стороне тихо наблюдал. Поначалу он хотел помочь Его Величеству, но, увидев, что Сун Фей сам взял всё под свой контроль, не стал атаковать, чувствуя, что так юный король добьётся наилучшего эффекта.