Когда армия вступила в Чамборд, солнце почти село и воздух был пронизан теплыми золотыми нитями закатных лучей.
Сун Фей сидел на установленном на спину большого черного пса [Троне смуты], ветер развевал его длинные волосы, а сам он вглядывался в изменившийся за полгода Чамборд.
Первой внимание привлекала река Цзули.
Цзули была естественной границей между Чамбордом и равниной, простираясь на несколько километров в ширину. Сун Фей обнаружил, что старый каменный мост, много лет бывший единственной дорогой в Чамборд, полностью разрушился. После нападения черной армии по приказу Сун Фея он был разломан, и вместо него был построен подвесной мост, удобный как для атаки, так и для обороны.
Двадцатиметровый разлом в каменном мосте сейчас превратился в километровый, и лишь остатки моста у двух берегов напоминали о нем.
Но сейчас и подвесного моста больше не было, вместо него на волнах качался огромный боевой корабль.
Этот корабль был метров сто в длину, двадцать метров — в ширину и более десяти метров — в высоту, и сильно отличался от кораблей, используемых на материке. На нем не было ни парусов, ни даже мачт, никакой украшающей резьбы, кроме головы единорога на носу, в нем вообще не было почти ничего выступающего, и весь он был гладкий, словно всплывший на поверхность огромный кит.
На вид корабль казался странным и абсолютно непригодным для судоходства.
Было похоже, что его строил какой-то неумеха.
Однако, Сун Фей знал о истинной мощи этого корабля.
Потому что он был построен по чертежам, описанным в книге [Мудрость дьявола] и являлся квинтэссенцией техник и магических знаний древних. Вместо силы ветра он перемещался с помощью магии и обладал невероятной боеспособностью, а если его закрыть, мог полностью погрузиться под воду.
В древности такие корабли называли ‘мятежными китами’, которые были просто королями во внутренних водах материка, и хотя они относились к одним из десяти самых ужасающих в бою кораблей той эпохи, были еще и [Повелители китов], самые мощные боевые корабли тех времен.
Удивительно, но жрица Акара и господин Каин смогли построить такой корабль за полгода.
С таким кораблем мост не был нужен, потому что он удовлетворял все транспортные потребности Чамборда.
Отряд приближался, и теперь все увидели стены Чамборда.
С удивлением городовые и святые воины обнаружили, что и они претерпели большие изменения.
Старые, поросшие бурым мхом и оттого казавшиеся почти черными, теперь стали намного светлее, почти белыми, словно кто-то оттер их, отчего они были еще прекраснее в лучах заходящего солнца, теперь они напоминали динозавра, сбросившего старую шкуру и словно переродившегося.
Потом они обнаружили, что городские ворота исчезли.
В городской стене больше вообще не было ворот.
— Нет ворот? Мы будем забираться по веревкам? — озадаченно перешептывались солдаты, вспомнив, как король Чамборда вместе с двумя-тремя десятками молодцов спустился по веревкам, чтобы отразить нападение черной армии.
Еще приблизившись, они увидели еще больше.
Вдруг до них донесся гул приветственных криков, перекрывший даже шум волн реки.
Они увидели, как на берегу реки собрались возбужденные горожане от мала до велика, богатые и бедные теснились в одной толпе, криками приветствуя вернувшихся героев и их короля.
Когда вдалеке показалась большая черная собака, люди не смогли сдержать радости и начали безумно кричать, так что многие даже охрипли.
Различая приближающиеся родные силуэты, многие старики и женщины не сдержали слез.
— Мама, почему ты плачешь? — спросил трехлетний мальчик, обнимавший молодую женщину за шею, сидя у нее на руках:
— О, я понял, папа возвращается, правильно?
— Да, крошка, смотри, твой папа среди тех дядей, в доспехах, папа — сильный, запомни, твой папа — герой, он — воин, вместе с нашим великим королем Александром, для нашего короля, для нашей семьи, для твоей мамы совершал подвиги и прославился… — радостно отвечала женщина, целуя ребенка, по ее белому личику текли слезы.
— А, я знаю, мама, ты говоришь, что король Александр такой же великий герой, как папа?
— Гм, запомни, зайка, его Величество король Александр, самый великий король в мире, единственный, настоящий король! Когда ты вырастешь, то как папа, возьмешь оружие и будешь защищать короля, это большая честь для любого мальчика в Чамборде!
……
Ступив на борт «мятежного кита» [Александр I], Сун Фей погрузился в доносившиеся приветственные крики.
Полководец, старый Аль Янг, отдал команду «вольно», и солдаты дали волю своим порывам, потрясая оружием, они кричали в ответ, стараясь в толпе найти своих любимых, родителей, детей, близких!
Даже самые суровые воины, о которых говорили, что они сделаны из железа, не смогли сдержать слез.
Когда они покидали родину, они были жалкими крестьянами вассального государства шестого ранга, не имели боевого опыта, а будущее Чамборда было туманным и пугающим. Они молили богов о том, чтобы вернуться живыми, чтобы хотя бы последний вздох испустить у ворот Чамборда, поцеловать землю, увидеть в последний раз близких.
Но сейчас они были испытанные в боях герои, герои вассального государства первого ранга, и они вернулись домой, вернулись под приветственные крики, цветы и аплодисменты.
Сейчас эти мужчины в самом расцвете славы и сил спешили обнять своих близких, поделиться с ними своей славой.
Расцвет Чамборда был и их заслугой.
Не прошло и пяти минут, как движимый магией корабль [Александр I] пристал к противоположному берегу.
Вместо пристани от корабля отделились самоходные лодочки и выстроились в дорогу, соединявшую корабль с берегом.
В этот момент люди на берегу прорвали оцепление городовых и бросились к лодкам, и две толпы, как лавины, хлынули навстречу друг другу.
— О, милый, ты вернулся, вернулся живым, хвала богам, я и не мечтала!
— Детка, скажи «папа», это твой папа, когда он уходил, ты еще не разговаривал…
— У-у-у, папа, ты вернулся, маленький Том так скучал по тебе!
— Ха-ха-ха, сынок, как ты вырос, как возмужал! Ну что, не опозорил старого Ника перед королем Александром? Смотри, если узнаю, что ты прятался в боях, ух я тебе покажу!
— Сестренка, успокойся, этот шрам уже зажил, хе-хе, доказательство того, что братец храбро сражался. Смотри, король Александр наградил меня орденом, немногие святые рыцари этого были удостоены, хе-хе, мне так завидовали!
Объятия, крики, слезы, поцелуи, ветер треплет платья и шапки…
Весь Чамборд бурлил как море, а от жарких объятий казалось, что извергнулся вулкан, раскалив докрасна ночное небо!