Глава 824. Убить его

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Коренастый воин лунного ранга Кохлер в этот момент весь окоченел, почувствовав, как его кровь и кости застыли. Казалось, что если он шевельнётся, то распадётся на мелкие ледяные кусочки. Он дрожал, не в силах что-либо внятно произнести.

— Не хочешь спросить, действительно ли я недавно уходил?

Во мраке мелькнул золотой свет. Улыбаясь, на озере появился Сун Фей.

Коренастый воин Кохлер невольно кивнул головой.

— Раз уж ты от всего сердца задаёшь этот вопрос, то я проявлю милосердие и отвечу тебе. На самом деле я и не планировал уходить. Я дошёл лишь до реки вдалеке, а затем, пока ты ещё не выпустил фейерверк, позвав своих товарищей, я вернулся обратно. Верно, у тебя не только коварная внешность, но ты ещё и коварно ведёшь дела, полностью соответствуя роли мелкого злодея из историй бардов. Очень многообещающе. Если ты планировал расправиться с людьми, то я, видимо, не входил в этот список.

Сун Фей постепенно приближался.

В этот момент прибывшие недавно шесть юных воинов лунного ранга в чёрных стандартных доспехах тоже отреагировали, поняв, что здесь было что-то не так. Ранее придерживавший коренастого Кохлера юноша, взмахнув мечом и яростно заревев, со свистом бросился на Сун Фея. В его глазах мерцала злоба.

Сун Фей не очень быстро вытянул руку и спокойно взмахнул ей.

Юноша тут же беспомощно свалился на землю.

Всего лишь начальный уровень молодой луны. Среди рядовых воинов этот юноша считался бы богом войны, но для Сун Фея он был подобен только что вылупившемуся цыплёнку.

Однако Сун Фей не стал мучить убийцу, а лишь остановил его, так как от этих людей он собирался получить нужную ему информацию.

— Живее, прикончите тех воинов лунного ранга, не обращайте внимания на короля Чамборда…

 Коренастый воин Кохлер, наконец-то, оправился от страха, вздрогнул и бешено зарычал. В тот миг, пока он говорил эти слова, он отчаянно бросился на Сун Фея, стремясь задержать его, чтобы выиграть время.

Сун Фей не ожидал, что этот мелочный жирдяй окажется таким дерзким, но он все равно нисколько не изменился в лице. Разница в силах между ними была слишком велика. Пусть даже тот и поступал дерзко, это все равно не могло принести ему никакой пользы. Сун Фей больше не стал тянуть время, а щёлкнул несколько раз пальцами, и из его пальцев стремительно выстрелили один за другим несколько золотых сгустков энергии, которые вонзились в Кохлера и его товарищей.

Бам, бам!

Восемь воинов лунного ранга упали на землю.

Сун Фей махнул рукой, появилось яркое золотое сияние, которое окутало коренастого Кохлера и поднесло его к Сун Фею. Сун Фей прикоснулся ладонью к жирному лбу человека и, несмотря на яростный рёв, влил в него свою душевную силу, начав тщательно исследовать память Кохлера.

Сун Фей впервые применял душевную способность на человеке, потому как это действительно было дело особой важности. У него не было времени выпытывать правду. К тому же этот толстяк был крайне коварен, так что он заслужил такое наказание.

Несколько минут спустя Сун Фей, убрал ладонь.

Бац!

Коренастый воин лунного ранга Кохлер находился на волоске от смерти, лежа на земле, словно ослабевший шарпей. Все его силы были полностью израсходованы.

Сун Фей тихо вздохнул, взглянул на группу ещё не оправившихся от испуга воинов лунного ранга и с улыбкой на лице произнёс:

— Думаю, даже стадо баранов уже должно было кое-что понять? Мне ещё стоит что-то объяснять?

Воины лунного ранга стыдливо опустили головы.

Имевший высокий авторитет среди этих людей грозный старик в фиолетовом одеянии встал, поклонился Сун Фею и стыдливо и в то же время откровенно сообщил:

— Вот уж не думал, что мы на этот раз совершили грубую ошибку. Приняв Кохлера, этого голодного волка, за друга, мы чуть не похоронили себя в пустоши. Я премного благодарен королю Чамборда за спасение жизни.

— Ага, огромное спасибо Его Величеству королю Чамборда.

— Теперь я верю, что Его Величество вовсе не предатель человечества, который, по слухам, вступил в сговор с морской расой.

— Интересно, Его Величество получил какой-то ответ после недавней пытки? Кто же всё-таки послал этих людей? Почему они собирались так поступить?

— Милостивый государь, я очень признателен вам. Как Его Величество собирается распоряжаться этими военнопленными?

Люди приложили все усилия, чтобы встать на ноги, и, ещё не оправившись от испуга, поблагодарили Сун Фея. Их лица отчётливо выражали стыд. Стоило Сун Фею прийти чуть позже, и они бы уже непременно превратились в неприкаянные души, напрасно погибнув в этом диком горном крае. Осознав, что смертельная опасность позади, они успокоились.

Сун Фей достал носовой платок, вытер ладони и сказал со смехом:

 — Этих пройдох передаю в ваше распоряжение. Если хотите узнать ответы, то смело допрашивайте их. Возможно, из их уст слова будут звучать убедительнее, чем от меня. Я должен сказать, что стоит вам подробно и публично рассказать о сегодняшнем ночном событии разным империям, то это уже будет считаться платой за спасение мной ваших жизней.

Закончив говорить, Сун Фей поднял правую руку вверх и сжал кулак.

Золотые лучи покинули тела людей и погрузились в кулак Сун Фея.

Воины лунного ранга тут же почувствовали облегчение, блокировка их сил спала. Давно пропавшие силы снова вернулись в их тела. Это знакомое ощущение собственной силы, наконец-то, позволило им почувствовать себя в безопасности.

Подняв головы, чтобы вновь выразить благодарность, они вдруг обнаружили, что король Чамборда и Льорис уже давно бесследно пропали.

Подул ночной ветер, воздух стал холодным.

Люди пришли в себя и переглянулись, заметив в глазах друг друга потрясение и запоздалый страх.

Они все являлись очень пылкими воинами, преисполненными чувства справедливости, иначе бы их не сумели подстрекнуть на погоню за Сун Феем. Они не ожидали, что может произойти подобное событие, поэтому им было очень стыдно перед королем Чамборда. Они чувствовали гнев по отношению к коренастому воину и его товарищам. Восстановив силы, несколько особо вспыльчивых воинов, желая узнать правду, начали пытать тех мастеров в чёрных доспехах, которых обуздал Сун Фей.

С молчаливого озера тут же раздались душераздирающие крики и вопли.

……

Под лунным светом.

Сун Фей и Льорис стремительно летели по воздуху, направляясь в сторону столицы Леона.

— Откуда ты знал, что такое произойдёт? — полюбопытствовал Льорис.

— Предугадал, — без утайки ответил Сун Фей.

— Порой твоя интуиция и впрямь намного сильнее, чем женская.

Льорис невольно вздохнул и тщательно обдумал всё то, что увидел и услышал, находясь рядом с Сун Феем. Он чувствовал, что король Чамборда почти всегда поразительно метко рассуждал насчёт какой-либо ситуации, словно заранее знал обо всём. Если бы Льорис собственными глазами не увидел это, он бы никому поверил, что король Чамборда способен на такое.

— Я так понимаю, ты меня похвалил? — Сун Фей призвал [Трон смуты], посадил на трон Льориса и ускорился.

— Ха? Чего это ты вдруг заспешил в столицу? Что-то обнаружил? — полюбопытствовал Льорис.

— Нет.

Льорис:

— …

— Но разве не ты, только что сказал, что у меня отличная интуиция? Она только что подсказала мне, что, если мы за два дня доберёмся до Жерлана, то сможем найти того таинственного человека, который посеял в твой организм кровавый скелет.

— Правда? А после того как найдём его? Что ты намерен делать?

— Для начала посмотрим, тот ли это тип, о котором я думаю.

— Если это так?

— Тогда допросим его. В лучшем случае, конечно, найдём способ убить его.

Льорис:

 — …

После небольшой паузы Льорис снова спросил:

— А если не так?

— Если нет… Все равно должны убить его, — поразмыслив, с серьёзным видом ответил Сун Фей.

— Пфф… — невольно фыркнул Льорис.