Глава 183: Глава 10: Допрос Ли Тянь Гана (7K гарантированно две главы в одной)_4
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
Он поднял руку, чтобы поймать снежинку перед собой, и передал ее Ли Тянь Гану:
"Смотреть."
Ли Тянь Ган хотел возразить, но испугался и сказал: «Что?»
"Идет снег."
заявил Ли Мусю.
«Я знаю», — ответил Ли Тянь Ган.
«Не считая того дня, когда ушел ребенок, это уже второй снегопад».
Ли Мусю посмотрел на Ли Тянь Гана и сказал: «Ты выгнал его из семьи Ли, когда выпал первый снег. Теперь, во время этого второго снегопада, ты пришел спросить меня, почему я позволил старому другу защитить его. Ха, те, кто не знает, могут подумать, что вы с ним не отец и сын, а заклятые враги с глубоко укоренившейся ненавистью!»
Он посмотрел прямо в глаза Ли Тянь Гану и тихо сказал: «Интересно, первое, что пришло тебе в голову, когда ты увидел этот падающий снег, было то, замерз ли этот ребенок, сможет ли он хорошо поесть и согреться на границе?»
Лицо Ли Тянь Гана слегка изменилось, он крепко сжал кулаки и тихо сказал:
«С защитой твоего старого друга, я полагаю, его путешествие было вполне комфортным. Демонические короли из Царства Четырех Стендов не осмеливаются вторгнуться, а с Ли Хэ там, Хун Чжуан также не обеспечивает душевного спокойствия, оставаясь там, чтобы присматривать за ним».
«Этот ребенок осыпан любовью многих. Что для него немного снега?»
Ли Мусю посмотрел на него и сказал: «Давайте не будем упоминать моего старого друга. Ли Хэ, которого вы устроили, должен действовать только тогда, когда ребенок не сталкивается со смертельной ситуацией, не так ли?»
«Конечно», — сказал Ли Тянь Ган. «Иначе как он научится отступать перед лицом трудностей?»
Ли Мусю глубоко вздохнул, не желая больше продолжать разговор, и сказал: «Тебе следует вернуться. Не беспокой меня снова, если это не важно».
Ли Тянь Ган тут же сказал: «Если бы ты вернул своего старого друга и перестал бы его баловать, у меня не было бы причин искать тебя».
Ли Мусю холодно рассмеялся и сказал: «Неужели ты думаешь, что мой старый друг присматривает за Хао Эр только для того, чтобы угодить мне?»
Ли Тянь Ган поднял брови, говоря: «Неужели, дядя, ты полагаешь, что Хао Эр подружился с твоим старым другом? Он сильное существо из Царства Четырех Стендов; кого он будет волновать?»
Ли Мусю был в ярости, но в последний момент сдержался.
Было неудобно раскрывать личность Фэн Бопина, так как это могло вызвать больше проблем, чем необходимо.
«Вы можете уйти!»
Ли Мусю холодно сказал: «Не волнуйтесь, мой старый друг знает, что делает. Он не вмешивается в обычные ситуации, только если Король Демонов из Царства Четырех Стендов пересекает границу».
«У Короля Демонов из Царства Четырех Стенд нет наглости вторгаться», — заявил Ли Тянь Ган.
«А что, если они это сделают?» Ли Мусю посмотрела ему в глаза.
Выражение лица Ли Тянь Гана слегка изменилось, и он внезапно замолчал.
«Результаты допроса Лю Юэ Жуна должны быть скоро, верно? Тебе лучше искать справедливости для своего сына со всей этой энергией, которая у тебя есть. Что касается вопроса Божественной Крови, ты действительно веришь, что Хао Эр оклеветал ее ниоткуда?» — холодно сказал Ли Мусю.
Подумав об этом, Ли Тянь Ган бросил на него быстрый взгляд, но ничего не сказал, а просто поклонился, повернулся и улетел, взмахнув рукавом.
Ли Мусю наблюдал, как его фигура исчезла, холод на его лице рассеялся, и он вздохнул.
Его взгляд упал на Демоническое озеро перед ним, а затем медленно переместился к впадине рядом с ним.
Неподалеку от того места, где стоял Ли Тянь Ган, находилась рыболовная платформа, где ловил рыбу его сын.
«Второй дядя, у меня еще один на крючке!»
«Ха-ха, Второй Дядя, пойди посмотри, на этот раз, похоже, что-то большое!»
«Второй дядя, все готово, иди и ешь!»
Глаза Ли Мусю налились кровью, когда в глубине души он понял, что с характером ребенка он, скорее всего, больше никогда не вернется.
…
…
В государстве Даю, священном городе императорской столицы.
Внутри большого дворца.
Гражданские и военные чиновники, стоявшие по бокам длинного ковра из драконьей шкуры, доложили о делах различных государств, а теперь вступили в ожесточенный спор.
«Ваше Величество, прошло шесть дней; пришло время вам принять решение!»
«Этот принц военного наказания только что вернулся из победоносных сражений в Северном Яне, возведенный в сан герцога третьего ранга. Его сын, избалованный благосклонностью, возгордился, полагаясь на свой непревзойденный талант, он сразился с принцем военного наказания в великой битве. Убийство отца и сына друг друга полностью противоречит естественным законам и этике!»
«Если мы не накажем его сурово, это просто развратит общественную мораль. Если бы все последовали этому примеру, как бы мы поддерживали долг и уважение между сувереном и подданным, родителем и ребенком!»
«Ваше Величество, ваш слуга считает, что существуют глубинные причины этого вопроса. Нам все еще нужно тщательно расследовать, прежде чем делать какие-либо поспешные суждения»,
«Говорят, что ребенок обладает необычайными талантами, достигнув Небесного Царства Людей всего в четырнадцать лет, даже более грозный, чем девятый сын семьи Ли в свое время. Неизбежно, что он проявит некоторое высокомерие и безрассудство, но его уже наказал король Сину, которого послали охранять Небесные Врата. Это наказание уже достаточно сурово!»
«Это просто для показухи. Я не верю, что у него не было бы кого-то, кто бы его тайно охранял. Хм, если бы Небесные Врата пали, я бы хотел посмотреть, сможет ли его сын вынести такую ответственность!»
«Отдать такое стратегически важное место ребенку — это полная чушь. А что, если он потеряется? За перевалом Небесных Врат лежат миллиарды простолюдинов в государстве Гранд Лян!»
«Те, кто проявляет неуважение, заслуживают смерти!»
Люди яростно спорили, и их взгляды делились на две категории: одна сторона выступала за суровое наказание, в то время как другая считала, что существуют смягчающие обстоятельства, которые стоит изучить, или что этим должна заниматься сама семья Ли, считая это не государственным, а частным семейным делом.
Независимо от точки зрения, у каждой из них были свои недостатки, требующие опровержения, поэтому дебаты оставались неразрешенными в течение нескольких дней.
Сидя на драконьем троне, величественный император Юй обладал взглядом, столь же непроницаемым, как звезды и луна, пугающим любого прямого взгляда.
Слушая бурные дебаты, уголок его рта слегка изогнулся, вспоминая сцену у Лю Шу Лейк…
«Этот дерзкий мальчишка, такой вспыльчивый характер», — подумал про себя император Юй.
Его взгляд скользнул по комнате, остановился на тихой группе ученых на другой стороне, и он с интересом спросил:
«Участники Зала Ханьлинь, что вы думаете?»
Когда император заговорил, все остальные дебаты прекратились, и все взоры обратились к группе великих ученых, на лицах которых отражались любопытство и недоумение.
В подобных случаях некорректного поведения в прошлом эти слабые ученые всегда первыми выражали протест, а их острые языки даже мешали им вступать в диалог.
В конце концов, они были мастерами боевых искусств; в словесной битве они не могли сравниться с теми, кто владел пером.
Однако в данном случае эти люди молчали, как сторонние наблюдатели, и, по-видимому, были глухи к аргументам.
Боитесь Божественного Генерала? Боитесь семьи Ли?
Это было бы действительно зрелище.
Эти ребята не стеснялись критиковать даже принцев, так что кем им была семья Ли, когда каждая из пяти божественных семей столкнулась с их упреками?
Если бы не их неоценимый вклад в историю, сделавший их безупречными, их бы давно заставили замолчать.
Пренебрежение приличиями равносильно убийству простых людей, любимый аргумент этих ученых. Они упорно продолжают ставить знак равенства между ними, к большому раздражению тех, кого мало волнуют такие мелочи.
Более того, император питал большое уважение к залу Ханьлинь, а статус гражданских чиновников при дворе не уступал статусу военных офицеров; на самом деле, их кажущаяся слабость часто обеспечивала им большую защиту со стороны императора.
В то время как истребление демонов было обязанностью мастера боевых искусств, управление страной и установление мира в ней было делом государственного служащего.
Этот мир наводнен не только демонами; сердца людей также могут повергнуть великие нации.
А в умении влиять на сердца людей гражданские чиновники преуспевают!
«В ответ Вашему Величеству, мы считаем, что Ли Хао, несмотря на его юношеское высокомерие, определенно не является мотом, предающимся высокомерию. Его стремления столь же безграничны, как облака, простирающиеся на десять тысяч миль, и он имеет патриотическое и сочувствующее сердце. Конечно, за этим конфликтом стоит причина, и мы надеемся, что Ваше Величество тщательно расследует и восстановит справедливость в отношении этого юноши»,
После паузы Великий Наставник Зала Ханьлинь с уважением выступил вперед и заговорил от их имени.
Услышав это, все в зале были ошеломлены.
Это был тот самый Ханлинь Холл, который они знали?
Был ли это тот самый упрямый Великий Наставник, с которым они были знакомы?
Он, должно быть, под действием чар!
«Великий наставник, вы понимаете, что говорите?»
Прежде чем император успел что-то сказать, военный губернатор из Лянчжоу, который ранее выступал за суровое наказание, выступил вперед и воскликнул:
«Сын, ранивший своего отца, независимо от причины, не должен поднимать меч на своего собственного отца, не так ли? Это его собственная плоть и кровь!»
«В самом деле, если даже это можно терпеть, то каких только зверств они не совершат в будущем?» — быстро вмешался другой человек.
Губы императора на мгновение изогнулись в слабой улыбке, прежде чем он успокоился, незаметно, поскольку никто не осмеливался удерживать на нем взгляд. Бесстрастно говоря, он спросил:
«Уважаемый чиновник, какие доказательства вы видите для такой похвалы?»
«В ответ Вашему Величеству, у нас, безусловно, есть доказательства»,
Великий наставник презрительно посмотрел на военного губернатора Лянчжоу, его глаза были полны презрения. Хотя он сам был гражданским чиновником, пользующимся поддержкой императора Юя, ни один из мастеров боевых искусств не осмелился тронуть его пальцем.
Кроме того, он понимал, почему противник предложил столь решительные меры — потому что царь Сину отправил Ли Хао к перевалу Небесных Врат, вызвав опасения, что он может пасть, и вторгшимся демонам потребуется его присутствие на передовой, чтобы убить их.
«О? Какие доказательства?» — с интересом спросил император Юй.