Глава 185: Глава 12 Все здесь (7К гарантировано, два в одном)
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
«Вот они и идут».
Глаза Ли Хунчжуан слегка прищурились, и хотя она предвидела их появление, когда демоны действительно появились, ее пальцы, сжимавшие рукоять меча, невольно напряглись.
Подавляющая аура демона пришла без какой-либо попытки ее скрыть, покрывая все вокруг, словно темные облака.
Четыре высокие фигуры стояли снаружи лагеря, и холодный ветер проносился сквозь них, рассеиваясь в ста шагах от них, делая невозможным приблизиться.
Глаза Ли Хунчжуана и Ли Хэ были серьезными, когда они шагнули вперед, незаметно заслонив собой Ли Хао.
Несмотря на прежние разногласия, Ли Хэ не забывал о своем долге.
А Ли Хунчжуан, чувствуя себя ответственной как младшая тетя Ли Хао, считала, что защищать Хао — ее законный долг; она не могла допустить, чтобы мальчику причинили вред.
Ли Хао не собирался полагаться на их защиту; он передал технику совершенствования, которую держал в руках, стоявшему рядом с ним Жэнь Цяньцяню, а затем нежно погладил маленькую белую лису по голове, чтобы она не нервничала.
Он поднял меч-свиной клык, лежавший у его ноги, массивный меч был выше его самого и напоминал полумесяцы ворот.
«Двое из Неувядающего царства, двое из Неразрушимого царства!»
Ли Хунчжуан, почувствовав неприкрытую демоническую ауру этих четырех демонов, определила их сферы. Она уже сталкивалась с двумя из них раньше, когда они нападали на лагерь.
«Ли Хэ, сможешь ли ты справиться с одним из Неувядающего Царства?» — спросил Ли Хунчжуан.
Ли Хэ находился только в Неразрушимом Царстве, еще не достигнув Неувядающего, но он практиковал высшую технику совершенствования семьи Ли, совершенствовал свою Истинную Ци с помощью многочисленных ресурсов, и его уровень совершенствования был немного выше, чем у демонов в том же царстве, если только у демона не было значительного семейного происхождения, это только заставило бы его насторожиться.
«Одного я могу удержать, но убить его будет сложно», — серьезно сказал Ли Хэ.
"Хорошо."
Ли Хунчжуан взглянул на Ли Хао, который подошел к ней: «Ли Хэ и я выманим этих двоих из Неувядающего Царства. Сделайте все возможное, чтобы удержать их, и когда я убью одного, я приду, чтобы помочь вам. И будьте осторожны — в темноте могут быть засады!»
«В темноте в засаде затаились двое».
— с удивлением сказал Ли Хао.
Тени заполнили его глаза, и с тех пор, как он практиковал навык истинного демона Яркого нефрита, эта техника очищения тела закалила все его тело, даже его глаза. С темной, смертоносной энергией, содержащейся в его зрачках, он мог видеть сквозь некоторые демонические иллюзии и зацикливаться на некоторых скрытых фигурах с помощью зловещей ауры.
Услышав слова Ли Хао, оба вздрогнули, а затем выражения их лиц резко изменились.
Шесть демонов?
В этом случае они не могли позволить себе рассредоточиться, иначе их бы разгромили поодиночке.
Ли Хунчжуан повернулась и посмотрела на далекое кладбище с проблеском печали в глазах.
Она предвидела такой день; просто не ожидала, что он наступит так быстро.
Она больше не могла… оставаться здесь и быть со своими братьями.
«Приготовьтесь к отступлению».
Ли Хунчжуан глубоко вздохнул и тихо сказал: «Я прикрою тебя. Ли Хэ, присмотри за Хао».
«Да!» — подтвердил Ли Хэ.
«В этом нет необходимости».
Но Ли Хао покачал головой, волоча меч-свиной клык по земле и шагая вперед, его грубое лезвие прорезало глубокую прямую борозду:
«Я пришел сюда, чтобы удержать этот город. Вы можете идти, но я не уйду».
«Хао Эр!»
Выражение лица Ли Хунчжуан изменилось, она сердито воскликнула: «В такое время ты все еще таишь обиду? Твоя жизнь — вот что важно!»
Ли Хэ тоже хотел убедить упрямого мастера, но в этот момент четыре демона за пределами лагеря уже начали терять терпение и большими шагами двинулись к лагерю за перевалом.
«Хун Чжуан, я приходил к тебе в прошлый раз, предлагая тебе стать моей женой. Сегодня у тебя есть еще один шанс. Ты откажешь мне или примешь?»
Один из демонов, огромный павлин цвета кобальта, плавно перешел через ворота и естественным образом превратился в грациозного молодого дворянина.
Он был высок и строен, обходителен и ходил со складным веером в руке.
Однако позади него плотная аура демона не рассеялась и клубилась над его головой, слабо демонстрируя изначальную колоссальную павлинью тень.
Глаза Ли Хунчжуан были холодны, когда она сделала шаг вперед: «Я могла бы рассмотреть возможность стать твоей женой, но сначала убей это уродливое существо рядом с тобой в качестве подарка на помолвку!»
Рядом с Павлином-дворянином стояла огромная жаба, похожая на гору, с хвостом, похожим на длинного червя или крюк скорпиона, которая раскачивалась так, словно была готова нанести удар в любой момент.
Услышав слова Ли Хунчжуана, гигантская жаба с покрытыми плотью шишками слегка приоткрыла рот и злобно сказала: «Ты точно мертв, я должна раздавить тебя на куски!»
Его пасть была полна острых, густо расположенных клыков.
Павлин-дворянин посмотрел с интересом, а затем сказал: «Я нахожу предложение Хун Чжуана интересным, брат Ту. Возможно ли убедить тебя пойти дальше?»
"Теряться!"
Гигантская жаба взревела, брызнув слюной в Павлина-дворянина, который ловко взмахнул рукавом и стряхнул ее.
«Больше никаких бездельничаний».
Рядом с ними другой гигант, существо с черным мехом и волосами, похожими на длинные усы, сказал глубоким голосом: «Я слышал, что тот, кто убил Чи Ху Цзюня, был юнцом человеческой расы, возможно, тот малыш даже умудрился убить Молниеносную свинью».
Ли Хао внезапно почувствовал, как на него устремились взгляды нескольких демонов, несущие в себе мощную гнетущую силу.
Но перед ним мелькнула красная тень, и на его пути встала фигура Ли Хунчжуан, стройная фигура в ее изношенных, ярко-красных боевых доспехах, стоявшая твердо, как прямое копье.
«Чи Ху Цзюнь был тяжело ранен мной. Он просто искал военные подвиги. Если у тебя есть смелость, иди на меня!» — холодно сказал Ли Хунчжуан.
«Не торопитесь, сегодня никто из вас не убежит», — сказала гигантская жаба, обнажив свои свирепые зубы. «После того, как я сломаю ей конечности, я смогу сделать тебя своей женой, с твоими длинными руками и ногами, такими уродливыми!»
«Ты сам невысокого роста, не называй мою жену уродиной», — с улыбкой сказал Павлин-дворянин.
Гигантская жаба сердито посмотрела на него, но не стала тратить больше слов, а внезапно открыла пасть, чтобы выплюнуть обжигающе-красную тень и на огромной скорости помчаться к троице.
Зрачки Ли Хунчжуан сузились, и она яростно взмахнула мечом.
Меч Ци ударил по искривленному, жилистому языку, вызвав металлический лязг, словно ударился о металл.