Глава 86: Глава 81 Сяо Юй Цзин
пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM
"Что это?"
Увидев щедрый подарок, подготовленный Чжао, Ли Хао открыл подарочную коробку и заглянул внутрь. Внутри обнаружился изящный маленький гребень из рога дракона и маленькая бутылочка.
Ли Хао поднял маленькую фарфоровую бутылочку и встряхнул ее, побудив Чжао поспешно сказать: «Внутри находится Эликсир Заклинания Души, который может увеличить силу Божественной Души. Я слышал, что мисс Ушуан уже достигла Царства Божественных Путешествий, так что она должна найти ему применение».
«Чжао действительно внимательный и заботливый».
Ли Хао не мог не похвалить.
Он был знаком с эликсиром заклинания души. Его могли употреблять те, кто находился в сфере божественного путешествия, и каждая пилюля увеличивала расстояние путешествия примерно на сто метров. Человек мог употребить до десяти пилюль, прежде чем достигнет максимального предела, за которым больше нельзя было усвоить.
А скопление из десяти таблеток составило километр.
Это было эквивалентно четырем или пяти годам упорного совершенствования.
Единственным недостатком было то, что поскольку Божественная Душа, созданная с помощью эликсира, немного отличалась от той, что была выращена самостоятельно, это не было заметно в обычных сражениях. Однако в столкновении между лучшими экспертами это могло стать недостатком.
Именно это часто говорили мастера боевых искусств Цзянху: опора на медицинские пилюли для улучшения может привести к неустойчивой основе, сделав тело слишком легким.
Ли Хао не мог усвоить действие лечебных пилюль, и поэтому их употребление было для него неэффективным. Даже если бы он мог, он бы не стал их использовать, так как слышал, что его двоюродный дядя и Фэн никогда не полагались на эликсиры. В лучшем случае они потребляли пищу духов с богатой энергией, чтобы повысить свою физическую силу и жизненную силу.
Потому что второй дядя и Фэн не были специалистами по очищению тела и не прикладывали усилий для очищения тела.
Таким образом, опора на внешние факторы для увеличения физической силы была для них безвредной и только полезной, пока они оставались чистыми и незапятнанными каким-либо лекарственным влиянием в их Сфере Совершенствования.
Чжао слегка улыбнулся, зная, что Ли Хао не принял это дело близко к сердцу. С искренней обеспокоенностью он посоветовал:
«Прошло много лет с вашего возвращения; если вы все еще привыкли к темпераменту мисс Ушуан, вам следует провести время со своей кузиной. Лучше сократить дистанцию в ваших отношениях, поскольку она является ученицей секты Цяньцзи, и было бы хорошо иметь ее поддержку в будущем».
"Конечно."
Ли Хао с улыбкой согласился.
Чжао тихо вздохнул, следуя за Ли Хао, словно старый слуга.
Вскоре Ли Юаньчжао поспешил во Двор Гор и Реки, войдя туда так, словно он находился в своих владениях, и издалека выкрикивая имя Ли Хао.
«Это молодой господин Юань Чжао», — заметил Чжао, и его лицо озарилось доброй улыбкой.
За эти годы Ли Хао стал вести себя небрежно и не проявил никаких талантов в боевых искусствах, поэтому другие дворы не слишком много взаимодействовали с Горным и Речным двором.
Чжао также заметил, что Ли Юнь и его сестра отдалились от Ли Хао.
Из прямых потомков того же возраста, что и Ли Хао, осталось лишь несколько человек, и теперь остался только молодой господин Юань Чжао, который приходил в Горный и Речной двор, чтобы составить компанию молодому господину Хао.
Несправедливо обвинять других в оппортунистичности. Как управляющий Горного и Речного Двора, Чжао был хорошо информирован, и у него были свои доверенные контакты в других дворах. Он знал, что причина может заключаться не только в Ли Хао.
Скорее всего, другие дворы услышали определенные слухи с поля битвы Северная Янь, что и побудило их действовать таким образом.
После более чем десятилетия затяжной войны распространилось много слухов.
Следует знать, что хотя семья Ли была Божественным Генеральным Домом, богатой и могущественной, у них также были политические соперники при дворе и другие люди, которые им завидовали.
Более того, в ходе ежегодных сражений в Северной Янь погибшие солдаты семьи Ли не могли высказать свое недовольство до окончания войны.
Однако военные расходы требовали ассигнований со стороны двора и материально-технического обеспечения — все это давало пищу для критики.
Не думайте, что, когда солдаты воюют за границей, никто не осмелится выступить в суде; напротив, все еще зависит от климата и общественного настроения.
«Хао, я купил посуду, которую ты просил; ее уже доставили во двор тети», — сказал Ли Юаньчжао, подходя с улыбкой.
Услышав это, Чжао с удивлением посмотрел на Ли Хао, не ожидая, что тот будет настолько хорошо подготовлен, и в его глазах мелькнуло облегчение.
«Спасибо за беспокойство».
Ли Хао похлопал Юань Чжао по плечу и сказал: «Тогда пойдем и мы».
"Хорошо."
Чжао последовал за двумя молодыми мастерами в сопровождении личной служанки Ли Хао Цин Чжи, направлявшихся на банкет.
Экипаж выехал из Горного и речного двора, и Ли Юаньчжао сказал, что сначала хочет заехать в Линлунский двор, где жила его приемная мать.
Естественно, Ли Хао не отказался и приказал доверенному помощнику семьи, управлявшему каретой, повернуть в сторону двора Линлун.
Прибыв во дворец Линлун, Ли Юаньчжао выскочил из кареты и попросил Ли Хао и Чжао немного подождать, прежде чем ворваться во двор.
Вскоре Ли Хао увидел, как Ли Юаньчжао в сопровождении женщины с изящной фигурой и достойными манерами медленно выходит из дома.
Женщина была госпожой Сяо, по имени Сяо Юй Цзин. Ее предки произвели на свет могущественного мастера боевых искусств в Царстве Четырех Стендов. Ее муж, четвертый сын семьи Ли, был призван на поле битвы в первую брачную ночь, ему пришлось оставить свою новую невесту в их брачном покое, чтобы поспешить к границе.
К сожалению, он так и не вернулся.
С тех пор госпожа Сяо могла жить только вдовой, да еще и бездетной.
Поэтому, после того как Ли Юаньчжао осиротел, глава семьи решила усыновить его и принять в четвертую ветвь семьи.
Пока Ли Хао и Чжао ждали в карете, обычно нахмуренные брови госпожи Сяо нахмурились.
Ли Хао помнил, как в детстве его обнимала госпожа Сяо, которая казалась ему теплой и доброй.
Однако с годами ее характер становился все более замкнутым.
И всякий раз, когда она его видела, она, казалось, испытывала к нему какую-то злость, чего Ли Хао не понимал.
«Разве я не говорила тебе сегодня, что твой кузен Шуан Эр возвращается? Ты должен был подготовить подарок, но вместо этого ты снова дурачишься с ним», — отчитала госпожа Сяо Юань Чжао, не обращая внимания на то, что Ли Хао был рядом.
Ли Юаньчжао неловко почесал голову и сказал: «Мама, Хао и я пошли готовить подарки вместе. Мы уже доставили их в покои Старейшины в Горном и Речном Дворе».
«Какие подарки ты приготовил?» — нахмурился Сяо Юй Цзин.
«Хрустящий жареный гусь из здания Хунсян…» Ли Юаньчжао тут же выложил все подробности.
Прежде чем он успел договорить, Сяо Юй Цзин уже не мог больше слушать и сердито отчитал его:
«Ты действительно такой глупый? Она долго бродила снаружи и даже попала в список Цянькунь, каких деликатесов она не пробовала? Ей не хватает твоего дара? Сколько серебра это вообще стоит? Не покажется ли это слишком скудным, когда его преподнесут?»
Ли Юаньчжао взглянула на Ли Хао и обрела уверенность, сказав: «Мама, чего нет у нашей семьи Ли? Оружия, методов возделывания, кузина может просто выбрать все, что ей нравится, есть ли необходимость нам что-то готовить? Кузина не часто возвращалась в Цинчжоу за эти годы, у нее наверняка не было возможности попробовать настоящие деликатесы здесь».
«Возможно, она их и не ела, но как вы думаете, ее это волнует?»
Сяо Юй Цзин слегка закатила глаза, демонстрируя обаяние красавицы, и раздраженно сказала:
«Нужно ей это или нет — это одно, но твои подарки определенно не могут быть пустячными. Дело не только в них, по крайней мере, ты должен уметь преподнести их с уверенностью, верно? Если люди узнают, что ты преподносишь только такую еду и напитки, разве они не будут смеяться во весь голос?»
С этими словами она посмотрела в сторону кареты и тут же увидела подарочную коробку рядом с занавеской, усмехнувшись:
«Посмотрите на это, что это?»
Чжао, увидев ее недопонимание, поспешно сказал: «Госпожа Сяо, это было специально приготовлено этой старой служанкой из опасения, что молодой господин Хао Эр может показаться невежливым, чтобы он мог предложить это госпоже Шуан Эр».
«Хмф».
Сяо Юй Цзин повернулся к Ли Юаньчжао и сказал: «Видишь? Ты относишься к другим, как Хао, но они, возможно, не относятся к тебе с тем же сердцем, водя тебя по кругу, невежественного и глупого, в то время как они тайно готовят щедрый подарок».
«Теперь ты приходишь с пустыми руками, вообще ни с чем. Что ты предъявишь, когда увидишь своего кузена?»
Ли Юаньчжао слегка приоткрыл рот, выглядя обиженным, и сказал: «Но это было приготовлено Чжао для Хао… Это не вина Хао…»
"Ты!"
Сяо Юй Цзин чуть не подняла руку в гневе, чтобы ударить его. Неужели Ли Хао накормил этого дурака какими-то чарами, отказавшись слушать разум?
Она сдержалась, фыркнув от гнева, но все же, учитывая, что Ли Хао и Чжао стоят рядом, она сдержала свою ярость,
«Забудь об этом, твоя мать уже приготовила тебе подарок. Чжу Сян, отнеси его Юань Чжао», — приказал Сяо Юй Цзин.
Служанка грациозно подошла и почтительно вручила Ли Юаньчжао подарочную коробку.
Ли Юаньчжао с любопытством хотел открыть ее, чтобы взглянуть, но под взглядом Сяо Юй Цзина он неохотно убрал руки, низко опустив голову и послушно следуя за матерью.
«У нас есть свой экипаж, нет нужды тесниться», — равнодушно сказала Сяо Юй Цзин Ли Хао и Чжао.
"Мать…"
"Будь спокоен."
Ли Хао чувствовал себя немного беспомощным. Его Четвертая Мать, казалось, всегда питала к нему необъяснимую враждебность, что оставляло его в недоумении.
«Юань Чжао, тогда мы пойдем вперед, просто оставайся с твоей матерью», — сказал Ли Хао маленькому пухлому мальчику, не желая оставлять его в трудном положении. Он подмигнул ему.
Ли Юаньчжао быстро кивнул: «Хао, мы сейчас будем».
Затем, повернувшись всем телом, чтобы украдкой улыбнуться Ли Хао за спиной матери, он сверкнул парой белых зубов.
Ли Хао улыбнулся в ответ и вышел первым вместе с Чжао.
«Мама, почему ты всегда мешаешь мне быть с Хао? Вообще-то, Хао…»
"Будь спокоен."
Сяо Юй Цзин раздраженно посмотрела на него: «Я же говорила тебе больше общаться с двором Пьяосюэ, какая необходимость все время торчать рядом с ним? Раньше он мог практиковать только Усовершенствование тела, и хотя его меридианы сейчас открыты, он поздно начал свое Совершенствование. Все это еще терпимо; твоя мать в конце концов не наемник. Главное, я не хочу, чтобы ты навлекал на себя неприятности, понимаешь?»
«А?»
Ли Юаньчжао был озадачен: какое отношение это имеет к навлеканию на себя неприятностей?
«Разговаривать с тобой бесполезно, просто слушай свою мать и будь ближе к маленькой госпоже Чжи Нин», — тихо сказала Сяо Юй Цзин.
Ли Юаньчжао был озадачен, так как он уже спрашивал об этом несколько раз, но его мать не объяснила. На этот раз он не спросил, просто притворился, что послушно кивнул в знак согласия.
…
…
«Когда госпожа Сяо вышла замуж, Четвертый Мастер пожертвовал собой на поле битвы. За эти годы у нее были некоторые обиды на семью Ли», — объяснил Чжао Ли Хао тихим голосом внутри кареты, осторожно говоря.
Это был деликатный вопрос для семьи хозяина, и его слугам не следовало его обсуждать, но он беспокоился, что Ли Хао может затаить обиду на Сяо Юй Цзина, поскольку он слишком юн, чтобы понимать необходимость осмотрительности, и может навлечь на себя неприятности.
Ли Хао слегка кивнул; он тоже думал об этой причине. В конце концов, он мог понять негодование вдовы.
Он не питал злобы к Четвертой Матери, поскольку она часто открыто показывала свое истинное лицо, никогда не строя интриг за его спиной.
Напротив, Вторая Мать из Двора Шуйхуа, которая всегда встречала его улыбкой и теплыми вопросами, была той, кто действительно его раздражал.
И с Ли Юаньчжао рядом, учитывая его лицо, Ли Хао не будет держать никакой враждебности к госпоже Сяо. По крайней мере, она действительно, казалось, хорошо относилась к Ли Юаньчжао.
Вскоре карета подъехала к Двору Вечной Весны.
Несколько экипажей были припаркованы за пределами переулка, очевидно, дамы из других дворов приехали раньше.
Перед входом во дворец можно было услышать оживленный шум со стороны внешнего двора с фразами вроде «Моя Шуан Эр действительно удивительна», вероятно, дамы осыпали похвалами эту любимую дочь небес.
Держа в руках подарочную коробку, подаренную Чжао, Ли Хао вошел во двор.