Глава 92 — Глава 92: Глава 85: Воссоединение отца и сына_2

Глава 92: Глава 85: Воссоединение отца и сына_2

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Глядя на силуэты двух уезжающих юношей, Ли Ушуан почувствовала, как ее охватывает нарастающая ярость, но внезапно ей в голову пришла одна мысль.

Другому было всего четырнадцать лет, но он уже достиг Царства Пятнадцати Ли.

Это… кажется, оно побило рекорд дяди Джи!

Ее зрачки слегка сузились, и словно гром среди ясного неба пронесся по ее разуму.

Та непобедимая фигура, на которую она с юных лет смотрела в глубине души, была… превзойдена кем-то другим?

Ее шок вскоре сменился жгучей болью в ягодицах, вернувшей ее к реальности. Она не удержалась и осторожно прикрыла это место рукой, но тут же увидела слабый след свежей крови, просачивающейся сквозь ее платье.

Она прикусила нижнюю губу, чувствуя, как внутри нее поднимается необъяснимое чувство обиды, и ее глаза снова покраснели.

«Хао, не слишком ли ты сейчас погорячился?»

Ли Юаньчжао выразил Ли Хао свою обеспокоенность, когда они отъехали еще дальше.

Глаза у него были маленькие, но когда они проезжали мимо, он мельком заметил слабую красноту.

«Просто небольшая рана, она заживет через пару дней с лекарством», — равнодушно ответил Ли Хао. «Если я был строг с ней, то это было для ее же блага. Разве вы не видели ее темперамент на вчерашнем семейном банкете? Ранняя слава — не обязательно благословение, окруженная лестью, даже свинья начнет летать, совершенно слепая к собственным недостаткам».

«Хотя она и научилась навыкам в секте Цяньцзи, ее слишком долго хвалили. Лучше исправить такое поведение, пока она еще молода; в противном случае, если она продолжит вести себя так, рано или поздно она сильно пострадает в мире!»

Ли Юаньчжао был ошеломлен; он не думал так далеко вперед, как Ли Хао.

Однако, поразмыслив, он пришел к выводу, что Ли Хао действительно прав.

Он не мог не восхищаться Ли Хао еще больше.

«Хао, я заметил, что когда ты говоришь и действуешь, ты, кажется, всегда стоишь на той же стороне, что и поколение моих родителей», — сказал Ли Юаньчжао.

Ли Хао взглянул на него; его душа принадлежала человеку, прожившему две жизни, и его внутренний возраст действительно соответствовал возрасту поколения его дяди У, поэтому его строгий подход был чем-то вроде того, как старший поучает младшего.

С самого начала и до конца он никогда не относился к этим трем поколениям как к своим сверстникам.

Это было не высокомерие, а просто вопрос мышления.

Пока Ли Хао и Ли Юаньчжао уезжали учиться в Академию Дворца Тан, в Особняке Божественного Генерала внезапно кипела жизнь.

Ли Ушуан только что тихо вернулась в особняк, тайно переоделась в новую одежду, а затем порылась в своей комнате в поисках лечебного порошка, который она использовала для лечения мышц и костей с шести или семи лет, нанесла его на себя и обернула мягкой тканью.

В течение всего процесса ее негодование по отношению к Ли Хао усиливалось, но, думая об уровне его совершенствования, она чувствовала, как внутри нее зарождаются сложные эмоции.

Она также в какой-то степени осознала, что могла ошибаться.

После того, как она сменила повязку и надела новую одежду, она услышала шум снаружи и была озадачена; она сразу же подумала о Ли Хао — был ли раскрыт уровень его совершенствования ее матери и остальным?

Однако у нее не было возможности рассказать об этом кому-либо.

Когда она вышла из бокового двора и спросила слугу, то узнала, что речь идет не о Ли Хао, а о возвращении господина, охранявшего Северный Янь.

Известие о возвращении господина всколыхнуло весь город Цинчжоу!

В этой земле Цинчжоу семья Ли была бесспорным королем, чьи вечные заслуги были известны каждому в городе, и повсюду можно было увидеть статуи этой семьи, а также построить четыре воинских храма.

Обычные горожане, возможно, не испытывали столь сильных чувств, но в Цинчжоу эти чувства были сильны; все знали, насколько сложной и великой была семья Ли.

Потеря шестерых сыновей из девяти была непростым делом.

На этот раз, после четырнадцати лет завоеваний в Северной Янь и убийства бесчисленного количества демонов, только список заслуг за убийство демонов составил три толстых тома!

Когда победоносные войска достигли тридцати ли от города Цинчжоу, люди уже отправили весть обратно в город, семье Ли.

Эта новость взволновала всех простых людей в городе; многие из них спонтанно отправились приветствовать гостей.

Некоторые торговцы на утреннем рынке также убрали свои прилавки или передали свои дела способным членам семьи, взяв еду и питье из дома, чтобы пойти приветствовать прославленного полководца, истребляющего демонов.

На протяжении тридцати ли по официальной дороге люди прибывали непрерывным потоком, и со временем толпа становилась все больше.

Некоторые неправильно поняли послание и побежали не к тем городским воротам.

За Восточными воротами по обеим сторонам дороги толпилось множество голов, вытягивавших шеи в ожидании.

Вскоре, когда на дальнем конце дороги, обсаженной кипарисами, развевался на ветру яркий боевой флаг,

Бесчисленные ожидавшие простолюдины разразились восторженными криками, громко выкрикивая имя, известное по всей стране:

«Повелитель воинской доблести, триумфальное возвращение!!»

«Да здравствует Божественный Генерал Мэншн!!»

«Повелитель воинской доблести, триумфальное возвращение!!»

«Да здравствует Божественный Генерал Мэншн!!!»

Нарастающие и затихающие крики, набегающие волнами, свидетельствовали о престиже семьи Ли, заставляя проходящих мимо мастеров боевых искусств и торговцев из других городов с изумлением смотреть на них.

После некоторых расспросов они узнали причину, поняв, что за четырнадцать лет мира на землях Северной Янь многие сражались в кровавых битвах, убивая бесчисленное количество демонов.

Возвращение было недолгим: это был доверенный отряд помощников лагеря Фази, который лорд Марциал Вэлор изначально повел в бой.

Однако грозные пятьсот человек, ушедшие четырнадцать лет назад,

теперь их насчитывается менее сотни.

У некоторых были потеряны руки, у других головы были забинтованы; это была группа раненых солдат.

Но только боевой флаг продолжал бурно и властно развеваться!

Некоторые простолюдины, увидев раненых солдат, мгновенно прослезились и подошли, чтобы предложить возвращающимся воинам яйца из своих корзин и вяленое мясо, которые они держали в руках.

Семья Ли относилась к народу так же любя, как и к собственным детям, и пользовалась огромным авторитетом в городе Цинчжоу, поэтому эти простолюдины не боялись.

Эта сцена ошеломила зевак, находившихся за пределами города.

Хотя они тоже видели возвращение победоносных армий, они осмеливались наблюдать за ними только издалека, сдерживаемые торжественной атмосферой, которая заставляла их бояться приближаться.

Однако семья Ли и простолюдины были близки, как рыба и вода, взаимодействуя в необычайной гармонии.

Тем временем Ли Хао, который недавно прибыл во дворец Тан, получил эту новость. Шэнь Юньцин, задыхаясь, побежал искать Ли Хао:

"Что ты здесь делаешь? Твой отец, Лорд Марциал Вэлор, вернулся с триумфом!"

В голосе Шэнь Юньцина неизбежно слышалось волнение; в городе Цинчжоу трудно было не поддаться влиянию семьи Ли.

Ли Хао на мгновение был ошеломлен.

Его родители… вернулись?

Обрывочные воспоминания мгновенно всплыли в его сознании, но прошло так много времени — четырнадцать лет, — что они превратили его из ребенка в юношу.

Прошло так много времени, что многие вещи были почти забыты.

После короткой паузы он быстро пришел в себя и поблагодарил Шэнь Юньцина. Затем он взмыл в небо, стремительно улетая.

Наблюдая, как Ли Хао улетает с такой скоростью, глаза Шэнь Юньцина слегка расширились, прежде чем он погладил бороду и вздохнул:

«Истинный дракон семьи Ли этого поколения еще более необычен, чем предыдущий…»

Ли Хао выбежал из Академии дворца Тан и помчался вниз по горе.

Пинком открыв конюшню, Ли Хао вскочил на Красного Коня, на котором он ездил этим утром, и умчался, взмахнув хлыстом.

На улицах города раздался четкий стук копыт — это молодой человек быстро скакал, а прохожие торопливо расступались.

Увидев Красную Кровавую Лошадь, некоторые удивленные прохожие выразили облегчение.

Окончательно.

Когда Ли Хао на полной скорости подъехал к официальной дороге за пределами города на Красном Кровавом Коне, он увидел развевающиеся в конце дороги знамена и величественную фигуру, восседающую на драконе-льве, медленно приближающуюся спереди.

Он быстро натянул поводья, конь издал протяжное ржание, и его копыта легко коснулись земли, приземлившись.

Дракон и конь, отец и сын.

В этот момент их взгляды встретились.