Можно было бы подумать, что после того, как ты стал свидетелем гибели своего врага, возникнет эйфорическое чувство удовлетворения или даже торжествующего удовольствия, но все, что ли Мэйрон чувствовала в этот момент, было странным видом беспомощности.
Это не было чувство, вызванное ударом молнии или ударом ножа. Скорее, она чувствовала себя так из-за своего непонимания… из-за неспособности предотвратить этот неизбежный исход.
— Не горюй о том, что должно было случиться. Сострадание-это ключ. Ваша сила в том, чтобы отдавать. Ты прошел испытание. Ты сдал экзамен.- Слова колокольчика вдруг зазвенели у нее в ушах. Это была радостная мелодия, наполненная счастьем.
Тонкие брови ли Мейронг нахмурились. О чем это там сейчас бормочет колокольчик? Разве он не сказал ей убить Лян Ро Янь всего несколько секунд назад?!
Звякнул колокольчик. Это был взрыв смеха, издевательская мелодия. — Все еще слишком доверчива. Сохраняйте доброту. Быть осторожным.’
— Ну хватит с меня!- Пробормотала ли Мейрон себе под нос, стараясь не обращать внимания на это новообретенное, раздражающее дополнение к ее команде.
Колокол больше не издавал никаких звуков. Это давало ей отсрочку от получения его «мудрого» руководства.
Она благодарно вздохнула и опустила Чоу на землю, затем опустилась на колени рядом с трупом Лян Ро Яня, выдернула грибы, торчащие из ее открытых глазниц, и закрыла глаза. Затем она протянула руку, приглашая Бена МО прыгнуть к ней на ладонь. -Я рад, что ты в безопасности.»
Бен МО остался сидеть на неподвижной спине Лян Ро Яня, приподнял кепку и посмотрел прямо в лицо ли Мейрону.
Хотя у него не было глаз, его поза вынуждала ли Мэйрона оставаться на месте, слушать его.
— Господин, я убил ее.- Бен МО признался.
-Я знаю, но ты спас меня. Если бы ты этого не сделал, она бы убила меня, пока мой дух был далеко.- Сказала Ли Мейрон, протягивая указательный палец, чтобы слегка и нежно постучать им по кепке Бена МО.
Он едва избежал ее прикосновения. Его речь звучала тяжело от чувства вины. — Нет, Господин. Я хочу казаться бескорыстным и сказать, что сделал это для тебя, но это ложь. Все, о чем я мог думать-это месть. Я сделал это для себя. Я должен был убить ее.’
Розовые губы ли Мейронг слегка сжались. -Ты не хочешь сказать мне, почему?- Наконец спросила она.
Ответа не последовало. Маленькая грибная фигурка Бена МО задрожала. Его дух был где-то еще, мечтая о бесконечных кошмарах, порожденных его предыдущими действиями.
В одно мгновение ли Мэйрон схватила Бен Мо и держала его защищающе обеими руками, когда она отошла от трупа Лян Ро Янь, направляясь прочь с поляны и обратно в окружающий джунгли ландшафт, в то время как Чоу молча следовал за ней.
Она села и прислонилась спиной к широкому стволу дерева. Гриб в ее ладонях все это время не переставал дрожать.
Ли Мейрон ласково погладила шапочку Бена Мо и что-то успокаивающе пробормотала, говоря тихим голосом, как мать своему ребенку. -Все будет хорошо. Теперь ты в безопасности.»
Она не была уверена, сколько времени прошло, но небо наверху начало постепенно менять цвета от обсидианового до четкого серого, пока, наконец, меланхоличная синева не выглянула из-за ветвей деревьев, которые образовывали потолок густой листвы внутри джунглей.
Через некоторое время Ли Мейрон повернулась к Чжоу, который послушно стоял рядом, не более чем в нескольких дюймах от нее. С тех пор как они покинули поляну, Чоу даже не отодвинулся от нее больше чем на фут.
— Малыш Чоу, я думаю, что Мо Цзин спрятан где-то на этом острове. Возможно, внутри пещеры. Вы можете пойти и разведать его местонахождение? Если бы он не был здесь, то мы бы обнаружили ложь, когда Шу Цяньцянь впервые заговорил. Я думаю, что план был составлен достаточно хорошо, чтобы они действительно привели его и спрятали где-то поблизости.»
Чоу моргнул парой водянистых глаз на Ли Мейронг и покачал головой. -Никуда ты не уйдешь!»