Глава 350 это их честь

Ли Мейрон отставила чашку в сторону и ласково погладила снежка по меху.

— Потому что они были так добры, что доставили мне еду и питье.- спокойно ответила она.

-Это для них большая честь.»

«Но-«

Снежок успокоил ли Мейрон, прижав свою лапу к ее губам.

— Господин, твои слова превыше всего и гораздо дороже золота. Не предлагайте свою благодарность так небрежно в будущем.- Когда он говорил, его глаза горели желтым огнем, острым и обжигающим.

Близнецы Сяо торжественно кивнули в знак согласия.

— Дух лисы прав, Миледи. Будьте осторожны со своими словами.»

Ли Мейрон бессознательно прикусила губу. Она не могла не чувствовать себя немного обиженной. Она никогда не думала, что ей сделают выговор за такие простые слова, как «спасибо». Ее никогда раньше не бранили за то, что она была с кем-то вежлива.

Сначала она хотела опровергнуть утверждение Сноуболла. И все же торжественный взгляд, который бросил на нее дух лисы, и то, как он объяснил свои доводы, лишили ее дара речи.

В своей прошлой жизни, так же как и в нынешней, ли Мэйрон всегда потакала прихотям других людей.

Дома она вела себя тихо и послушно. В школе она была застенчивой и сдержанной. На своей работе она работала с опущенной головой. И в своих прежних отношениях она всегда была единственной, кто шел на компромисс.

Даже при том, что ее душа переместилась в другой мир, ее основные черты ни в малейшей степени не изменились. Ее душа все еще принадлежала ей, несмотря на то, что находилась в другом теле. Таким образом, ее личность осталась прежней.

Только после постоянных предательств и повторяющихся опасных для жизни встреч она почувствовала, что немного изменилась. Эта перемена проистекала из желания выжить, и ее отказ от того, чтобы кто-то когда-либо снова наступил на нее. Но это было не так, как если бы она изменила свою личность в одночасье. В конце концов, она была все тем же человеком. Она не была ни героической, ни трудолюбивой. Она не была особенно обаятельной, да и вообще не принадлежала к тому типу людей, которые способны решать проблемы в лоб.

Ли Мейрон знала, что она была немного кроткой и сдержанной по сравнению с другими. Она была воспитана так, чтобы проявлять уважение к окружающим, и у нее никогда не было никаких проблем с этим.

Однако то, что Сноуболл назвал ее слова «превосходными и более ценными, чем золото», заставило ее задуматься. Объяснение лисьего духа было так непохоже на все, что ли Мэйрон слышал раньше. Это заставляло ее чувствовать себя, несомненно, особенной, как будто она была какой-то очень важной дамой. Как будто даже те слова, которые она произносила, были для нее некой привилегией.

Сяо Ань Фэй подошла и села рядом с Ли Мэйрон, принеся ей суп для питья.

-Миледи, нет ничего плохого в том, чтобы выразить благодарность, но если вы говорите это все время, это заставляет нас, слуг, чувствовать, что мы не очень хорошо выполняем свою работу. Наша госпожа должна высоко держать голову, как важная дама, на которую все смотрят снизу вверх.»

-Я полагаю … — неуверенно произнес ли Мейрон. Несмотря на свое утверждение, она никогда не понимала того значения, которое придавалось становлению прямым учеником гроссмейстера подразделения Бестиария, в дополнение к ее многообещающим отношениям с единственным преемником гроссмейстера, Чжу Цин Юэ.

Сяо Ань Фэй задумчиво вздохнула.

-Хорошо, что вы знаете это, Миледи, — сказала она, но все же не могла не задуматься с беспокойством. — Особенно когда мы вернемся ко двору, отношение Ее Светлости должно претерпеть радикальные изменения, по крайней мере перед другими выдающимися божествами Небесного Царства. Мягкосердечная натура Ее Светлости сделает ее легкой мишенью для других небесных лисиц. Это хорошо, что наш суверенный Господь держался на расстоянии от всех доступных королевских богинь и исключительно обожает свою жену. Если бы он построил гарем по политическим соображениям, результаты могли бы быть разрушительными для Ее Светлости…’

Снежок подтолкнул миску с питательным супом в сторону ли Мейронга.

«Не забывайте пить, пока он еще теплый.»

— Хорошо, я послушаю моего маленького снежка.- Ясные глаза ли Мейронг изогнулись в полумесяцы от слов лисьего духа. Она послушно допила всю чашку.

Снежок постучал по запястью ли Мейронга розовой лапкой, его большие миндалевидные глаза наполнились нежностью. «Хорошая девушка.»