Глава 97 Затишье Перед Бурей

В то время как Бай Цин Юэ навязывал свои требования, выражение лица Бай Чжана только ухудшилось.

Пока они разговаривали всю ночь напролет, небо постепенно меняло цвет с угольно-черного на полночно-синий

Слушая планы своего сына, Бай Чжан не мог не обеспокоенно прокомментировать свое мнение по этому вопросу.

-А ты не боишься, что она бросит тебя после того, как узнает обо всех твоих… проказах?»И он мягко выразился», — подумал Бай Чжан про себя.

Бай Цин Юэ фыркнул, взмахнув рукой в воздухе, чтобы подчеркнуть свое мнение. Находя само это предположение нелепым, он сказал: «Оставь меня? Как будто я позволю ей уйти.»

Его ответ был коротким, но наполненным гнетущей силой. Сама мысль о том, что она сбежит от него, только раззадоривала его и заставляла претворять свои планы в жизнь.

Бай Чжан хотел пролить немного света на полное непонимание своего сына, когда речь заходит о романтических отношениях, но прежде чем он смог это сделать, Бай Цин Юэ уже давно исчез.

В его замысловато обставленных покоях стоял одинокий человек. Лед, покрывавший его стены, растаял, однако потрескавшийся пол и пыль, оставшаяся от разрушенного стула, свидетельствовали о встрече его семьи.

«… Неблагодарный щенок»

Ворчание гроссмейстера было сказано только самому себе.

Заключив соглашение со своим отцом, эфирная фигура Бай Цин Юэ исчезла из пагоды и мгновенно материализовалась в пышном, зеленом саду заднего двора ли Мэйрона. Лунный свет украшал его присутствие мерцанием, заставляя бледнеть его волосы и свет в его глазах сиять в темноте

Шелковистые, серебристые волосы, ниспадающие по его спине, слегка покачивались из-за его неторопливой походки, когда он обходил периметр, изучая свою новую «резиденцию».

Безмолвная команда была произнесена, когда заколдованный Лисий Бог открыл свои губы, подобно подводному животному, общающемуся с использованием звуковой волны. Вибрации его приказов смогли преодолеть все сферы, мгновенно достигнув желаемого места назначения.

И тут же в саду, прямо за спиной Лисьего Лорда, показался силуэт человека, стоящего на коленях на земле. Это был его заместитель, капитан стражи.

-Сир, это было так давно! Ваш слуга заболел от беспокойства!- Устрашающе высокая фигура и широкие плечи бай Юя не соответствовали его пресмыкающейся фигуре и тревожным крикам.

«Успокоиться. Я отрублю тебе голову, если ты ее разбудишь.- Прошипел Лорд-Лис.

— Ее?

Бай Юй сглотнул, гадая, имеет ли его родитель в виду новую Матрону Хули Цзин. Не осмеливаясь спросить,он закрыл рот.

Он медленно поднял голову, но тут же увидел внушительную спину своего господина.

За все годы своей службы Бай Юй знал, что его господин может безжалостно разрубить его на куски меньше чем в мгновение ока, если ему так хочется.

Обернувшись, Бай Цин Юэ подошел к коленопреклоненному подчиненному, подавая ему знак подняться. — В верхнем мире прошло меньше суток с тех пор, как я уехал, почему ты так беспокоишься?»

Отказываясь сдвинуться с места, Бай Юй уперся коленями в землю, отказываясь встать. Несмотря на то, что изысканно красивое лицо его отца выглядело спокойным, как всегда, он очень хорошо знал, как тихая вода может превратиться в бушующие волны на море.

Небо стало еще ярче. Скоро наступит рассвет.

Бай Цин Юэ нетерпеливо щелкнул языком. — ТСК. Говорить сейчас. Мое время на исходе.»

Понимая, что он должен сообщить ему срочную новость, Бай Юй поднялся на ноги, собравшись с духом, чтобы заговорить и рассказать о происходящих событиях своему господину.

-Пока тебя не было, Хон Мэйгуи… твоя мать сбежала из своего заточения. Мы подозреваем, что проникновение клана красной лисы было пособничеством ее побегу.- Бай Юй сделал паузу и посмотрел на своего господина. Увидев его спокойное выражение лица, он продолжил: «Когда Хонг Мэйгуй сбежала…»

Бай Юй снова сглотнул и сказал: «Она открыла вечные подземелья и освободила монстра, Таотию. Мне страшно подумать, что она замышляла все это время.»

Закончив, Бай Юй тяжело вздохнул, как будто он столкнулся с потенциальной смертью от простого разговора, радуясь, что он все еще жив к концу предложения.

Бай Цин Юэ оставался неподвижным, как Луна позади него. Единственным движением, которое выдавало его волнение, были крепко сжатые кулаки. Острые когти впились в плоть цвета слоновой кости и заставили его собственные ладони кровоточить на влажной почве.

Видя, что его родитель смотрит на него так пристально, немного более высокий, крепко выглядящий человек, Бай Юй закончил нервно заикаться. -Я п-вижу, ты снова обрела свои силы. Отлично сработано, Сир! Я всегда верил в тебя!»

Золотые глаза яростно сверкали в ранние утренние часы, в то время как Лорд-Лис проигнорировал замечание Бай Юя.

Бай Цин Юэ указала окровавленной ладонью на землю с одним бледным пальцем, вытянутой вперед. Приказ был произнесен вслух. «Вставать на колени.»

Это было затишье перед бурей. Вот что чувствовал Бай Юй.

Это была не моя вина! — Мысленно воскликнул второй командир.

Хон Мэйгуй правила Хули Цзин целую вечность! Несмотря на тяжелую охрану, у нее повсюду были связи, которые могли помочь ей бежать.

Зная, что ему не позволено говорить, Бай Юй оставил все объяснения, которые он хотел дать самому себе. Он немедленно последовал приказу Лорда-Лиса, послушно опустился на колени и снова уставился в землю. Его широкая мускулистая спина теперь дрожала.

Сверху послышался властный голос бай Цин Юэ.

-Вы хотите сказать, что вы, человек, которого я оставил во главе клана, пока занимался исключительно важными делами, не справились со своими обязанностями. Ты позволил моей матери сбежать, несмотря на мои строгие предупреждения, чтобы она внимательно следила за ней…»

Убийственное намерение бай Цин Юэ усилилось, его глаза сверкнули злобой. Затем он добавил: «и мой предположительно непроницаемый тюремный зал был захвачен. Это то, что ты мне говоришь?»

Бай Ю не осмелился ответить.

Когда на небе взошло солнце, из сада ли Мэйрона послышался треск ломающихся костей.