BTTH Глава 1968: я был неправ

Флеус вздохнул, услышав это. — Что ж, это правда. Скажем так, я хотел выглядеть сильнее, чем если бы я был один. Будет ли это достаточным объяснением? Не то чтобы ты тоже не мог использовать мои ресурсы.

Роан кивнул в ответ. ‘Это правда. Пока вы можете предоставить нам проход, мы не будем возражать против того, чтобы остаться. Каждая сторона использует другую, очень дьявольское действие. На самом деле, это придает мне гораздо больше уверенности, чем если бы вы сказали, что делаете это без всякой причины».

«Хахаха!» Флеус не мог не рассмеяться. «Действительно, никто не поверит, что дьявол делает такие вещи без всякой цели».

Расы дьяволов, казалось, были гораздо больше заинтересованы в сборе своих сил, чем в проверке каждого дьявола, пробирающегося туда и обратно. Благодаря этому и пространственным вратам на каждом континенте было нетрудно добраться до центрального континента, где находился Временной Путь.

Чтобы быть более конкретным, он был расположен недалеко от Города Дьяволов Клуцис на Континенте Чикан. Поскольку Временной Путь испортил пространство и время, они не телепортировались рядом с ним. Вместо этого они появились за несколько сотен километров. Вот насколько Клуцис-Сити был близок к этому. Остальную часть пути им придется лететь.

Там близнецы смогли увидеть, насколько гигантской была связь с Временным Путем. Несмотря на то, что они находились в нескольких сотнях километров, они могли видеть вдалеке изломанное и искривленное пространство. Они даже не были уверены, смогут ли они подобраться к этой штуке, не будучи разорванными на части эффектами Пути Времени.

Конечно, поскольку они могли видеть беспрерывно прибывающих демонов, было очевидно, что путь к Пути Времени безопасен. Демоны, пришедшие из него, прибывали толпами сотен, а иногда и тысяч, и все они, казалось, были в порядке со здоровьем.

«Пошли.» Флеус не стал терять времени и быстро направился к выходу из города.

Близнецы последовали за ним, хотя повсюду чувствовали множество мощных Божественных чувств. Они не были удивлены, так как это была связь с Преисподней. Было бы довольно глупо не иметь строгой охраны вокруг этого места. При этом три Божественных чувства были на том же уровне, что и Плейкейк.

С другой стороны, если кто-то в Царстве Закалки Пустоты или выше не был очень близко к близнецам, их естественное пространственное восприятие все еще не замечало бы их. И таких чертей в этом месте было много. В конце концов, Реан решил показать свою озабоченность по этому поводу Флеусу после обсуждения его с Роаном. «Можете ли вы сказать нам, почему наше естественное пространственное восприятие так нарушено? Доан и я были в местах, где он мог видеть гораздо дальше. Тем не менее, с тех пор, как мы прибыли в город Фрагал, было бы здорово, если бы мы могли заметить кого-то на том же уровне или выше, если только они не были действительно близко.

Флеус посмотрел на близнецов, прежде чем пожать плечами в ответ. — Вы думаете, что вы единственные, кому нужен ответ на этот вопрос? Во-первых, зачем мне это знать? Все, что известно, это то, что везде, где присутствуют черти, сильно страдает естественное пространственное восприятие. Очевидно, Подземный мир ничем не отличается.

Внезапно Реан впервые за все путешествие услышал слова Орклии. — Старший Флеус, мы по крайней мере считаем, что дьяволы делают это, чтобы подавить пространственное восприятие других рас. Дьяволам легче прятаться в местах с более высокой концентрацией Тёмного Элемента, так что так будет лучше для дьяволов.

‘Она разговаривает!’ — воскликнул Реан через свое Божественное Чувство. Ну, он просто пошутил. Он знал, что эти два подчиненных дьявола могли понять и ответить на вопросы. Вот почему он много раз включал их в разговор. «Почему такая внезапная перемена?»

Флеус сузил глаза и снова посмотрел на Орклию. Тем не менее, Зектак быстро прикрыл ее. — Прости, Флеус. Мы больше не будем разговаривать.

Реан явно находил это странным. ‘Почему бы нет? Вам не нужно запрещать своим подчиненным говорить, знаете ли. Их мнения могут пригодиться даже для демонов с гораздо более высоким уровнем развития, чем у них вроде нас.

Флеус слабо улыбнулась Реану в ответ. ‘Ну тогда. Вы гораздо более восприимчивы, чем обычные демоны. Он не лгал. Учитывая, насколько строгими были дьяволы, Флеус ожидал, что Реан и Роан будут жаловаться на то, что в их разговор вмешалась женщина-дьявол. Нагло признать, что они не против принять мнение гораздо более слабых существ, было довольно редко, если только они не попросили об этом заранее. Для более слабых демонов было нормальным молчать перед ними.

Впрочем, Реан, похоже, не возражал. — Знаешь, есть много видов дьяволов? Вы не можете просто считать, что все они идиоты.

Флеус был не против этой мысли и кивнул в ответ. ‘Я рад слышать, что. Мы гораздо больше похожи, чем я думал. Возможно, годы обучения за пределами городов помогли вам многому научиться.

После этого Реан оглянулся на Орклию. — Твоя вера тверда, маленькая девочка. С другой стороны, поскольку у Флеуса, казалось, были некоторые «ресурсы», я подумал, что, возможно, он знает конкретную причину того, почему естественное пространственное восприятие не работает должным образом. У тебя есть другие идеи? Этот вопрос тоже к тебе, Зектак.

Орклия покачала головой в ответ. — Я верю, что был прав насчет причины, но не знаю, как она работает. Можно сказать, что это из-за образований, которые собирают Темный Элемент на территории дьяволов в Царстве Богов. Однако это не объясняет, почему Подземный мир везде одинаков. Если весь Подземный мир не находится под влиянием образования того же типа, я считаю, что за этим стоит более специфический механизм.

Зектак увидел, что Флеус, похоже, не возражает, и согласился с Орклией. — В конце концов, в Подземном мире полно мест, не затронутых формациями.

После этого Роан наконец решил высказать свое мнение. Просто он не говорил о том же самом. ‘Ой! Я думал, что вы тоже дьяволы, рожденные в Царстве Богов. Но, похоже, я был неправ.