Глава 217-Миссия Рад

Глава 217: Миссия Рад

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

«Сказав это, я готов поспорить, что все немного сбиты с толку относительно того, почему, поскольку Ямамото Итиро является ключевым персонажем в этом вопросе, мы никогда не предоставляли вам информацию Ямамото Итиро раньше. Почему мы с самого начала не позволили всем отметить его как цель убийства?”

Харуко еще раз оглядела всех присутствующих.

Ее слова действительно вызвали серьезный вопрос. Если конечной целью миссии было убить Ямамото Итиро, почему бы не прикончить Ямамото Итиро с самого начала, когда он был неподготовлен, вместо того, чтобы, несомненно, серьезно предупредить его с помощью различных операций по убийству?

Конечно, причина была на 100 процентов очевидна с точки зрения игроков. Выполнение заданий было похоже на борьбу в подземельях; поскольку Ямамото Итиро был главным боссом, как он мог появиться в самом начале? Целая половина его приспешников должна была быть уничтожена, прежде чем его можно было увидеть! Однако можно было бы также изучить обоснование этой системы.

— Хотя Ямамото Итиро действительно является источником зла, у высшего руководства не было намерения убивать его с самого начала.- Лицо Харуко было холодным, когда она говорила. “В конце концов, он генерал-лейтенант Федерации. К тому же, работая в течение стольких лет в городе Донгсан, он очень силен и имеет глубокие корни. Он обладает различными полномочиями в городе Дунсан, так что его будет не так-то просто уничтожить. Кроме того, как только он умрет, положение дел в городе Дунсан, безусловно, будет в затруднительном положении. Очень вероятно, что повстанческая армия ухватится за возможность атаковать и завоевать город Донгсанг!

— Следовательно, первоначальное решение вышестоящего начальства имеет преимущественную силу. Предыдущие операции были всего лишь актом устрашения по отношению к Ямамото Итиро. Цель состояла в том, чтобы понаблюдать за его реакцией… — в этот момент уголки рта Харуко слегка дрогнули. “Разве это не ирония судьбы?..”

— Управление-это, по сути, компромисс интересов… — категорично заявил Фэн Ло.

“Так почему мы должны убить его сейчас?- сказал Феникс, женщина-воин в легких доспехах. — Из-за его плохого отношения, отчаянного желания противостоять федеральному правительству?”

«Его отношение, конечно, не очень хорошее, но это не главная причина!- Сказала Харуко. “На самом деле, Ямамото Итиро вообще не был в городе Донгсанг. Он находился не на военной базе, а на изолированном острове.”

Услышав это, все поняли, почему Харуко раньше сказала, что миссия в Донгсан-Сити должна быть временно приостановлена. Потому что эта миссия по убийству Ямамото Итиро вообще не могла быть выполнена в городе Донгсан!

“Если в городе Донгсан произошло такое грандиозное событие, как он может до сих пор отдыхать на острове? Это действительно… — большой ананас почесал затылок, немного потеряв дар речи.

“Что он делает на острове?- У девочки-подростка, игравшей под номером 187, были любопытные глаза под очками в черной оправе.

Что касается того, что он был в отпуске, только большой ананас думал так.

На лице Харуко появилось необычное выражение. «Он готовит очень уникальную игру.- Игра, в которой примут участие четыре стороны: авантюристы, гражданские лица, повстанческая армия и наша агентурная организация!”

Игра! Что за игра?

При этом все были абсолютно невежественны. Что, черт возьми, задумала эта система?

Внезапно захотелось, чтобы все играли в “игру”? И, кроме того, игра, в которой участвуют игроки, повстанческая армия, гражданские лица и игроки, представляющие Федерацию?

— Эта игра называется «Королевская битва»!”

Харуко протянула руку и ухватилась за черный самурайский меч, лежащий перед ней на полу.

— Королевская битва?!”

Все выглядели неубежденными. Только лицо Фэн Ло было напряжено!

— Вот именно, королевская битва!- сказала Харуко. «Смертельная игра, которая будет проводиться на изолированном острове, где все участники будут добычей и хищниками друг для друга, выслеживая и убивая друг друга. Тот, кто выживет до конца, станет чемпионом!”

Как будто черные как смоль глаза Харуко поглотили свет, вспыхнув какой-то странной аурой убийственного намерения!

— Кроме того, при обычных обстоятельствах убить Ямамото Итиро, который хорошо охраняется и обладает мощными личными способностями, было бы чрезвычайно трудно. Но на этот раз, когда Ямамото Итиро приглашал три главных департамента Федерации с полномочиями агента принять участие в этой игре, он пообещал, что те, кто успешно доживет до конца игры, получат возможность вступить с ним в смертельную битву!”

— В самом деле!”

Ему уже приходил на ум японский фильм, который Фэн Ло видел на Земле. Он мгновенно провел параллель между этим отвратительным типом геймплея и одноименным фильмом в своей памяти!

— Королевская битва!- Его глаза сверкнули искрой.

“Это действительно королевская битва!”

— Эта игра просто отвратительна!”

“Я уже немного заинтересовался этой игрой!”

Услышав об этом типе игрового процесса, пять человек имели противоположные реакции. Лица Фэн Ло и игрока номер 37, замаскированного под молодого белого воротничка, выглядели безразличными. Большой ананас, с другой стороны, громко давал оценку степени “извращенности” этого типа игры. В то время как реакция Феникс была выражением большого энтузиазма с ее раскрасневшимся лицом и поджатыми губами—образ мыслей этой женщины явно не шел ни в какое сравнение!

Но даже сам Фэн Ло на самом деле чувствовал некоторое возбуждение внутри. Среди всех пятерых, как ни странно, сильнее всех отреагировала старшеклассница в очках, которая оставалась такой же невозмутимой. Когда она услышала правила игры, ее лицо мгновенно стало мрачным, как будто она была очень обеспокоена.

Харуко посмотрела на пятерых мужчин, пять пальцев на ее правой руке легонько поглаживали ледяные ножны самурайского меча. “Все должны были уже догадаться, что цель приглашения пятерых из вас здесь заключается в том, что вы, прошедшие скрытое расследование, будете иметь право на приоритет выбора, участвовать ли в этой убийственной игре!”

Внезапно заговорил игрок номер 37, переодетый в белый воротничок. — Мисс Харуко, у меня есть несколько вопросов. Могу я спросить?”

— Господин Масао, пожалуйста, спросите!”

“Вы только что говорили о праве на приоритет выбора. Это означает, что участие в этой королевской битве не обязательно. Что также означает, что мы можем остаться в Донгсан-Сити и продолжить выполнение первоначальных миссий по расследованию?”

“Правильный. Участие в этой миссии не является обязательным из-за опасности этой миссии, которую вы все должны быть в состоянии себе представить. В такой охотничьей игре доля людей, которые смогут дожить до конца, конечно, не высока!- Глаза Харуко сверкали.

“Спасибо. Мужчина номер 37 в белых воротничках кивнул головой.

Старшеклассница номер 187 вздохнула с явным облегчением.

— Мисс Харуко, у меня тоже есть два вопроса, — сказал Фэн Ло. “Я не уверена, что могу спросить.”

— Пожалуйста, спросите, господин Фэн Цзянь…”

“В этой миссии, сколько всего участников будет от нас? Кроме того, вы только что сказали, что Федерация все еще имеет три организации с полномочиями агентов. Я хотел бы знать-какие три? И если мы прошли расследование, то к какому отделу мы будем принадлежать в конце концов?”

— У Федерации есть три организации, наделенные полномочиями агентов: три департамента Федерального бюро расследований, Центральное разведывательное управление и Национальное бюро безопасности.- Когда Харуко ответила, Ее глаза вспыхнули с чувством похвалы и восхищения. «Однако, в силу определенных причин, у каждого теперь есть некоторое дублирование обязанностей. Следовательно, отношения между ними не так уж хороши!”

— Вербовка вас, авантюристов, в качестве агентов на этот раз-это вопрос участия в расследовании и вербовке всех трех департаментов вместе взятых. Однако из-за того, что высшее руководство разрешило квоту только в пять человек, вопрос о распределении стал несколько сложной проблемой. Но после того, как Ямамото Итиро пригласил три отдела играть в эту «игру» вместе, вышестоящие нашли способ решить эту проблему! И это должно было выбрать пять человек из тех, кто участвовал в расследовании от каждого из трех департаментов, а затем иметь агента-инструктора, ведущего их в этой королевской битве.

— Департамент, который победит в конце, будет иметь всех вас в качестве первой партии уполномоченных агентов-авантюристов в этом департаменте. Харуко, в своем черном самурайском одеянии и с черным самурайским мечом, лежащим перед ней, выпрямилась, и в ее глазах появилась еще более яркая искра. “Это я буду вашим агентом-инструктором, представляющим «Федеральное бюро расследований»!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.