Глава 01. Судьбоносная встреча

Глава 01: Судьбоносная встреча

Том 1 — Временная снежная деревенская жизнь северного дворянина и жены хищника

※Это художественное произведение. Имена, персонажи, предприятия, места, события и происшествия либо являются плодом воображения автора, либо используются вымышленным образом. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или реальными событиями является чисто случайным.

Бал в чужой стране, на который меня приглашают раз в год.

Это также место, где мужчины и женщины ищут кандидатов на брак.

Атмосфера в зале была несколько оживленной. Ничего не поделаешь. Не так уж много случаев, когда мужчины и женщины могут пообщаться.

Прислонившись спиной к стене вместе со своим другом, я посмотрел в глаза женщине передо мной.

Ее светлые волосы были тщательно уложены, а кожа, проступавшая под розовым платьем, ярко сияла. Я предполагал, как мне заблагорассудится, что она будет подростком из-за ее неумелости на балу.

Она была еще молода, но ее тело уже было довольно сладострастным. Я неосознанно посмотрел на ее грудь, но когда я поднял взгляд, взглянув на ее лицо, и улыбнулся, ее щеки быстро покраснели.

— Я могу сделать это!!

Это бессмысленное хвастовство, но я абсолютно уверен в своей внешности.

Мои длинные серебристо-белые волосы, редкие во всем мире, были заплетены и свисали до левой груди. Глубокие голубые глаза появляются только у нашего народа, поэтому, хотя моя личность может быть сомнительной, меня часто хвалили, что мои глаза были самыми красивыми даже среди нашего народа.

При этом на балу мои взгляды были совершенно отчетливыми, так что только от моей улыбки рисуются женщины. Рядом со мной я слышу, как мой друг говорит мне: «Хватит», но мне все равно.

Это возможность, которая предоставляется только раз в году. Я не могу позволить этому просто пройти мимо.

Но ничто в мире не идет так, как хочется.

Придворная дама позади нее что-то прошептала. Тогда дама, смущенно поджимавшая щеки, быстро ушла.

«Ах~»

«Это не «Ах~».

«Но ее бюст был большим».

«Ты идиот! Если вы ищете невесту, делайте это более искренне!

«Я говорю искренне».

«Какая часть тебя!?»

Я уныло смотрю в спину уходящей дамы.

Что касается того, почему это произошло, то это слухи, распространявшиеся за те десять лет, что я присутствовал на балу.

Я подружился здесь с дамами и иногда даже обручился. Однако когда я забираю их на родину, они отказываются, говоря: «Давайте сделаем вид, что этого разговора не было».

«Тебе, тебе следует поискать проницательную жену».

«Мне не нравятся такие женщины».

Пока мы разговаривали, вдруг послышались женские крики.

Когда я повернул голову в сторону источника звука, в дверь вошел один офицер.

Даже ничего не делая, этот офицер вскоре был окружен восхищенными женщинами.

«Хех~ это редкость».

«Кто это?»

«[Багровый орел]»

По информации моего друга, человек, оказавшийся в центре внимания, был одним из самых известных офицеров этой страны. Поскольку в прошлом году война закончилась, офицер приехал искать напарника. Поскольку офицер редко появлялся на балах, женщины были взволнованы.

«Какой человек? Я не интел…!»

Пока я смотрел на [Багрового орла], мы случайно встретились взглядами.

Этот острый пронзительный взгляд напомнил мне хищников.

Когда я посмотрел в глаза, я был убежден. Что этот человек — женщина.

«Ой, ой, Ричард!?» (Примечание: Рицухарудо в сыром виде, я не смог найти соответствующего имени. Думаю, что-то германское.)

Не обращая внимания на зов друга, я лавировал среди дам, как насекомое, опьяненное медом.

Толпа, окружавшая этого офицера, разгорячилась.

— Зиг-сама, это правда, что ты женишься?!

«Нет!! Пожалуйста, выходи за меня!!»

— Нет, что ты говоришь!?

— Эй, не тужься.

«Прочь с дороги! Я не могу видеть Зиг-саму!

Около двадцати женщин давились друг на друга, пытаясь приблизиться к [Багровому Орлу].

Настолько, что они не заметили, как такой человек, как я, пробрался в толпу.

Скорее, женщины в этой стране довольно высокие. Кроме того, поскольку они носили высокие каблуки, они были лишь немного ниже меня.

Даже среди них офицер был довольно высоким.

Пробираясь сквозь толпу, я спокойно посмотрел на [Багрового Орла], чтобы поговорить с ней.

Даже вблизи ее поведение было безупречным.

Ее ярко-красные волосы были коротко подстрижены и аккуратно выпрямлены. Ее темно-серые глаза смотрели на одну необыкновенно красивую даму неподалеку. Военные награды украшали форму как свидетельство сражений. Этот рост можно было назвать только галантным.

— Зиг-сама, пожалуйста, женитесь на мне!

«Вы не можете этого сделать! Я буду счастлив с Зиг-самой!»

— Зиг-сама, если ты придешь ко мне, никаких трудностей не будет.

К одновременному порыву предложений присоединился и я.

«Эм, пожалуйста, женись на мне!!»

«Что ты говоришь… а?»

Шум быстро утих.

Должно быть, их отпугнул голос мужчины.

«——Ух, это Снеговик из приграничья (Лапландии)!!»

Услышав это как сигнал, окружающие дамы быстро разбежались и укрылись за спиной офицера.

«Почему Снеговик из приграничья (Лапландии) здесь!?»

«……»

Немного грубовато называть меня Снеговиком приграничья (Лапландии).

Среди этого хаоса только [Багровый Орел] сохранял ее хладнокровие.

— Хильдегард, кто он?

— Он иностранный граф, миледи.

«Рад встрече с вами!»

Когда я весело поприветствовал ее, она прищурилась на меня. Конечно, в качестве проявления бдительности.

— …Ну, я тоже рад с тобой познакомиться, а?

«Действительно. Рад познакомиться с вами, [Багровый Орел]-сама!

Одна из женщин, спрятавшихся за офицером, снова вскрикнула. Еще я слышал, как кто-то меня оскорбил, что это было грубо по отношению к Снеговику из приграничья (Лапландии).

«Снеговик пограничья (Лапландии)» — уничижительный термин, указывающий на мои необычные серебристо-белые волосы и мою родину.

Моя родина, графство Левантрет, — бесплодная земля, полгода покрытая снегом.

Не было женщин, которые бы переселились на такую ​​территорию. Уже было много случаев, когда невесты, которых я приводил, сказав, что это хорошее место, убегали.

Зимой солнце никогда не встает, а летом все еще немного холодно. Здесь нет развлечений, а население с каждым годом уменьшается.

Дело не в том, что в моем городе не было молодых людей. Есть еще одна причина поиска невест на чужбине.

Давным-давно наш народ был кочевником, водившим оленей, заключавшим внутриродовые браки. Однако из-за этого продолжительность жизни сократилась, а больных детей стало больше, и не многие люди могли родить детей.

Понимая это, мы начали вводить чужую кровь совсем недавно, полвека назад.

Будучи единственным ребенком в семье графа, мне тоже нужно было завести еще детей, поэтому я искал невесту здесь.

Затем, когда я привозил женщин домой и показывал им свою родину, меня прозвали «Снеговик пограничья (Лапландии)».

— Это была Юкиотоко? (Примечание: букв. Снеговик)

«Н, нет. Меня зовут Рихард Салонен Левантрет».

«Прошу прощения. Меня зовут Зиглинда фон Ваттин».

——Н, ни в коем случае, у нее тоже такое чудесное имя.

От ее ослепительной красоты мои глаза словно ослепли.

Зиглинда была женщиной полной энергии. Я думал, что мое сердце уже принадлежит ей, судя по тому острому блеску в ее глазах, которого не было у меня.

Не знаю, как долго мы смотрели друг на друга, но я очнулся от крика неподалеку.

— Отойди от Зиг-сама, снеговик-извращенец!

«!?»

Прежде чем я успел это осознать, ко мне подошла какая-то дама с бокалом вина, наклонившись, как будто собираясь вылить его на меня.

«Кьяа!»

Это вещество прочно встроено в n0v*lbin★.

«……»

От этой дамы раздался пронзительный крик.

Красное пятно просочилось сквозь ее платье.

Поскольку я схватил ее за запястье, чтобы остановить, жидкость пролилась на нее, а не на меня.

Голоса осуждения раздавались как свирепый шквал. Конечно, всю критику получал я, а не эта дама.

«О боже!»

«Как он посмел испачкать женское платье!?»

— Зиг-сама, отойдите от него!

«Он опасен!»

«……»

Дама, чье платье было в пятнах, уже плакала. Мне тоже хотелось плакать.

Этой даме со слезами на глазах Зиг нежно протянул руку. После она что-то прошептала кому-то, похожему на слугу, и вскоре пришла служанка и увела даму.

Пока я думал, какая она быстрая, она тоже протянула мне руку!!

Зиг-сама, я тронута такой добротой к тому, кто испачкал женское платье.

Однако из ее уст исходили только ледяные слова.

— …Может, поговорим еще в другой комнате?

«!»

……Ой-ой, разве со мной не обращаются по-деловому, или, скорее, со мной обращаются как с солдатом запаса, совершившим преступление!?

Глядя на меня глазами хищника, я молча следовал за Зиглинде, как скот, которого собираются продать на рынке.