Глава 07 — Фамильные реликвии и клятва

Глава 07: Фамильные реликвии и клятва

Том 1 — Временная снежная деревенская жизнь северного дворянина и жены хищника

За пять часов поездки ничего не произошло, и все благополучно добрались до деревни, так что я почувствовал облегчение.

Перед нашими глазами стояло высокое сооружение, старая крепость.

Деревня окружена высокой каменной стеной.

Зарегистрировано, что он был построен три столетия назад за счет государственного бюджета из-за серьезного ущерба от вредителей.

Причина, по которой возникла такая красивая крепость, не описана, но можно сказать, что лорд тогда был человеком, которому доверяли.

Однако за триста лет сооружение настолько обветшало, что большая часть средств деревни ушла на содержание крепости.

Поблагодарив оленя за его работу, я проверил женщин, сидевших сзади.

«Мы приехали. Как вы себя чувствуете?»

Зиг сказал, что с ней все в порядке. Мирупорон постучал ее по груди, показывая, что с ней все в порядке.

«Итак, это проблема».

«Что это такое?»

— Часового здесь нет.

Перед главными воротами стоит застава для часовых, но, поскольку из здания не шел свет, внутри явно никого не было.

И снова… Вздохнув так, я положил руки на стальные ворота. Я приказал им всегда запирать ворота, но чтобы они открывались без моего участия… у меня болит голова.

Проследите корни этого материала до n0v$lbin.

Потянув за собой оленей, мы вошли. За воротами был узкий проход, ведущий в коридор, но и здесь стальные решетки, которые я приказал всегда опускать, были подняты вверх.

Ошарашенный, я вышел из узкого прохода и оказался в месте со стойкой и зарешеченным коридором. И конечно никто не ждал. Из комнаты за стойкой доносились энергичные голоса.

Я позвонил в звонок на стойке, но никто не вышел. Поскольку никто не вышел, хотя я терпеливо ждал, в итоге я крикнул им, чтобы они вышли.

Дверь за стойкой открылась с огромной силой, открывая вид на веселый банкет внутри.

«Извините~ Мы закрыты~»

«Что ты имеешь в виду, ты закрыт, дурак!!»

«О боже, если бы это не мой господин».

«……»

— О, это ваш гость?

«……Моя жена.»

«О Боже!»

Мужчина объявил, что у лорда появилась новая жена, на что обернулась кучка краснолицых мужчин.

«Что? Жена!? Который из!?»

«Огромная девушка из боевой расы, да?»

«Нет, оба довольно огромные».

«С первого взгляда в ней невозможно увидеть женщину».

«Вы не сможете, даже если присмотритесь».

«……»

Эти люди, которые разглагольствуют, — солдаты, отправленные в это село из города. Их обычная задача, поставленная страной, — это охрана и проверка на наличие вредителей со сторожевой вышки.

Однако серьезно эти солдаты никогда не работали. Поскольку из дедушкиного поколения сюда присылали только таких людей, они говорят: «Это наша потеря, если нас это беспокоит».

Для них получить приказ защищать эту деревню от воров и волков может быть равносильно тому, что им сказали, что они исключены из реальных боевых действий. Другими словами, это место для них как место вылета.

— Милорд~, других добрых дам нет, а?

«Эй, прекрати это. Разве он не жалок?»

— В любом случае, она выглядит как крутая женщина.

«Холодные и бедные, все женщины этой деревни крутые. Хаа, здесь нет ничего хорошего.

Они говорили на языке этой страны. К счастью, смысл не дошел до Зига.

Стальные прутья все еще были опущены. Поскольку эти двери открывались изнутри стойки, я говорил им сделать это много раз, но они так и не открыли дверь.

Потеряв интерес, пьяницы ушли, кроме одного.

Олень чихал позади меня.

О да, здесь довольно холодно.

«Ах, милорд, можете ли вы одолжить мне нож? Я хочу нарезать сыр, но мой заржавел.

«……»

Неправильно одетый мужчина показал мне выданный ему нож.

«Видишь, тут вот так. Он даже сыр не режет».

«Хорошо, хорошо, но сначала поднимите решетку. Мы все устали».

«Нож прежде всего~»

Мужчина стучит по столу, требуя нож.

Поскольку ничего не поделаешь, я вытащил самый большой нож, висевший на поясе, и быстро вонзил его в стол, засунув его между указательным и средним пальцами мужчины.

«——Привет!!»

Острый нож вонзился прямо в небольшую щель между пальцами, проткнув даже стол.

Краснолицый вдруг замолчал, как будто мгновенно протрезвел.

— Итак, как насчет сейчас?

— Ва, дверь, я ее сейчас открою!

«Пожалуйста.»

Немного позже дверь открылась и мы смогли пройти в проход, ведущий в деревню.

Я пошел дальше, волоча за собой оленя, который издавал белое дыхание, как будто простудился.

Некоторое время назад Зиг последовал за ним, ничего не сказав. Мне было жаль показывать ей этих неопрятных солдат.

«Хаа, мне очень жаль. Они настоящий сброд.

«Нет, это не имеет большого значения, но кто они были?»

«Выбывшие из завсегдатаев».

«……»

До сих пор мое впечатление о солдате внутри меня было не очень хорошим, но при встрече с Зигом оно изменилось. Тем не менее, это было довольно жестоко, и это заставило меня почувствовать себя неловко.

Чтобы перестать думать о депрессивном, я придумывал темы посветлее и говорил об этом.

— Кстати, что случилось с твоей формой? Вернуться домой?»

«Нет, я вернул его военным, но зачем?»

«!?»

Я побледнел от удивления, осознав, что больше не вижу Зига в форме. Судя по всему, ими тщательно управляют, чтобы никто ими не злоупотреблял.

«Что-то не так с моей военной формой?»

— Нет, я просто хотел увидеть, как ты снова носишь это.

«Что вы подразумеваете под мной в моей форме?»

«Ты был в нем красив, поэтому мне хотелось увидеть его еще раз, на этот раз более спокойно».

«……»

Зиг пристально посмотрел на меня. Увидев спустя долгое время ее настороженный взгляд, я несколько вздрогнул.

«Извини, что сказал глупость. Холодно, так что пойдем».

Когда мы вышли из крепости, нас встретило невысокое деревце, которое росло среди этих заснеженных полей. Кристаллы льда, похожие на цветы, все еще слабо отражали свет в темноте.

Идя по снегу, мы увидели выстроенные в ряд дома из красного кирпича.

Из некоторых домов просачивался теплый свет, создавая в деревне сказочное настроение.

Здесь 70 дворов, около 400 человек.

Основными отраслями промышленности являются традиционные ремесла, а также производство мяса и меха от охоты. Мы привлекаем туристов, но в этот сезон близлежащий порт закрыт, поэтому мы мало зарабатываем.

Люди, которые приезжают, — это люди из страны Зига и люди из островной страны на востоке. Так что в этой деревне, помимо нашего языка, мы с юных лет изучаем языки этих двух стран.

«Ах, Зиг, посмотри на это!»

«?»

В кромешно-черном небе появилась тонкая полоска света, и я указал на нее.

«—Это!»

Слабый свет вскоре распространился по небу, задернув сапфировую завесу.

Иностранцы называют это явление «полярным сиянием».

Туристы приезжают в эти края только для того, чтобы увидеть полярное сияние.

— Боже, как красиво.

«Действительно? Я счастлив.»

«Я слышал слухи, но это кажется потусторонним».

Похоже, Зиг считал полярное сияние красивым, поэтому я почувствовал облегчение.

Кстати, поскольку полярные сияния можно было наблюдать практически каждый день, для жителей они не были такой уж редкостью. Честно говоря, я чувствую себя более благодарным, когда выходит солнце.

«Здесь мы не называем это полярным сиянием, а называем это лисьим огнем».

«Хех. В чем причина?»

«Согласно старинному фольклору, хвост большой лисы ударился о холм и взорвался, вызвав пожары, которые стали полярным сиянием……»

И дом Левантрет получил от короля эти небесные одежды. На древнем языке это название означает «лисий огонь».

Другим дворянам король даровал различные блага, но Дому Левантрет был дарован тот, который был недостижим. Это была довольно печальная история, что бедная дворянская семья, не имевшая даже фамильной реликвии, была вынуждена управлять этими землями.

Однако Зиг сказал, что это хорошее сокровище.

«Это сокровище, которое охраняли люди Дома Левантрет».

«Действительно?»

— Да, без сомнения.

В этой деревне у нас нет никаких свадебных церемоний, как у иностранцев. На улице не происходит никаких клятв и обменов кольцами.

Здесь действительно ничего нет.

«Зиг».

«Что это такое?»

Итак, я подумал, что важно что-то сказать.

Хотя это было несколько неловко, я посмотрел на нее и сказал это.

«Я клянусь сделать все возможное, чтобы сделать Зиглинде счастливой», — сказал я.

Это была величайшая клятва, которую я мог ей сказать.

Поскольку вокруг не было домов, я не мог видеть в темноте выражения лица Зиг, но мне казалось, что она улыбается.

А потом я вернулся в реальность от чихания северного оленя.

Нет времени смотреть на полярное сияние. Я сказал ей, что нам надо поторопиться, так как холодно, и мы вернулись домой.