Глава 233 — Раскрытие лица

Сун Сюаньтинь увидела улыбку Сюн Чжи. Ее подруга была человеком, который редко улыбался счастливо, поэтому она заметила эту особенно яркую улыбку.

— Ты действительно наслаждаешься этим, да?» — сухо прокомментировала Сун Сюаньтинь.

Сюн Чжи огляделась, наблюдая за людьми в саду, все еще улыбаясь. Все больше и больше людей двигалось, чтобы окружить Сюн Уюэ. В настоящее время, возможно, из-за шока от всего этого, никто не помогал ей выбраться из воды.

— Конечно, — рассеянно ответила она, ища глазами фигуру Сюн Дэ. Она должна была убедиться, что Сюн Дэ вместе с остальными гостями уже внутри. Будет плохо, если она выбежит из сада и Сюн Дэ случайно увидит ее. Он наверняка остановит ее, направив внимание гостей на нее, чтобы она могла разделить горячее место, чтобы уменьшить воздействие на его дочь.

Естественно, Сюн Чжи не хотел, чтобы это произошло. Объяснения от нее могли последовать в любое время. У нее был статус и полномочия, чтобы подкрепить некоторые истории в качестве оправдания, поэтому она не волновалась, даже если Сюн Уюэ сейчас разыграет себя и обвинит во всем ее.

Пока они ее не увидят, все будет хорошо.

Кто-то привлек внимание Сюн Дэ, и вскоре Сюн Дэ прибежал на помощь дочери. Он немедленно вошел в фонтан, не заботясь о том, чтобы промокнуть в холодной воде, и помог дочери развязать платье. Дворецкий тоже поспешил с сухой тряпкой.

Воспользовавшись отсутствием внимания с их стороны, двое, прятавшиеся за кустами, побежали прямо к выходу.

Однако кто-то внезапно выскочил перед ними, когда они были всего в двух шагах от двери, преграждая им выход.

-Не так быстро, — остановил их Уильям. Он игриво улыбнулся, наблюдая за теми двумя, которые внезапно исчезли, как только жрец ушел. Он посмотрел в сторону фонтана, где с любопытством собрались все остальные гости.

— Итак, другой главный герой здесь. Вы пытаетесь убежать от беспорядка, который вы создали?» — весело спросил он. Он изучал Сюн Чжи, который был мокрым с головы до ног.

О, Ничего себе. Эта леди выглядела более соблазнительной в этом мокром платье, с мокрыми прядями волос, спускающимися по ее плечам.

Сун Сюаньтинь видела, как глаза мужчины путешествовали по всему телу Сюн Чжи. Возмущенная, она встала перед Сюн Чжи и закрыла ему вид.

— Дядя, пожалуйста, убирайся с дороги.»

Сун Суантинь весело улыбнулась, но в ее глазах было предостережение. Она потянула Сюн Чжи, и они прошли мимо него.

«…» Уильям напрягся. Как она только что его назвала? Он, вероятно, самый молодой холостяк, присутствующий здесь? Эта девушка назвала молодого и известного Казанову «дядей»?

Он потерял дар речи, глядя им вслед. Он оказался перед дилеммой. У него возникло непреодолимое желание побежать за ними и узнать о случившемся из первых рук. Но! Было бы напрасной тратой времени, если бы он не взглянул хорошенько на фронт, который представлял собой еще большее зрелище.

Модель незабываемой истории этого года будет там. Поэтому, приняв решение, он решил стать свидетелем настоящей сцены и присоединился к «празднеству» у фонтана. Он направился к фонтану, и другие сплетничающие гости великодушно уступили ему дорогу.

Сюн Дэ накрыл замерзшего Сюн Уюэ большой сухой тканью.

Сердце Сюн Дэ болело. Большинство людей вокруг него были выходцами из индустрии развлечений. Не было никаких сомнений, что они отпустят такой совок. Скорее всего, они уже созвали свои команды, чтобы первыми обнародовать скандал сегодня вечером.

Сюн Дэ почувствовал, что приближается еще одна серьезная головная боль. Ему не следовало оставлять дочь одну, особенно когда здесь была юная госпожа Сюн Чжи.

Только эта девушка могла так поступить с его дочерью!

Он остановился и вдруг огляделся. Где та девушка, которая посмела так обидеть его дочь? Глядя на место происшествия, другой человек тоже должен получить существенный урон. Если бы гости увидели подобное затруднительное положение Сюн Чжи, они смогли бы связать его воедино. Он мог бы заявить во всей этой истории, что Сюн Чжи был виноват в том, что издевался над его дочерью в день ее рождения. Как он мог позволить своей дочери нести это бремя в одиночку?

Это не могло стереть тот факт, что это произошло сегодня, но, по крайней мере, могло уменьшить влияние на репутацию Сюн Уюэ. Если бы он хорошо использовал свои карты, то смог бы вызвать сочувствие у людей.

Сюн Дэ потерял все свои надежды на хорошие отношения с Сюн Чжи.

Однако ни одной тени этой девушки не было видно.

Он стиснул зубы. Она фактически сделала из него врага, начиная с этой ночи.

— Папа, папа… Во всем виновата эта сука. Она толкнула меня сюда! Хик, хик», — громко закричала Сюн Вуйюэ в объятиях отца. Это было унижение, которое она никогда не забудет! Этого было более чем достаточно, чтобы Сюн Вуюэ захотел убить Сюн Чжи сто раз!

— Ш-ш-ш… Я обо всем позабочусь. Сначала отдохни хорошенько», — ласковым голосом произнес Сюн Дэ, выводя дочь из сада и одновременно пытаясь заслонить ее от проницательных глаз гостей.

Этот праздник больше не мог продолжаться. — Он тяжело вздохнул. Он старательно собрал здесь все эти силы, чтобы использовать их, а не становиться объектом их сплетен.

Как только они покинули сад, глаза Сюн Дэ, наконец, выпустили наружу его бушующую ярость. Его глаза были полны злого намерения убить.

— Очень хорошо, Сюн Чжи. Раз уж до этого дошло, то я не удержусь и уничтожу тебя.

Так как он не мог использовать эту Юную мисс, то он просто уничтожит ее.

*****

Сюн Гайю все еще сидела за своим столом в почти пустом банкетном зале. Она хотела сначала подождать двух женщин, прежде чем идти в сад, думая, что они просто пошли в туалет. В конце концов, кошелек Сюн Чжи все еще лежал на их столе.

На самом деле, она уже хотела покинуть вечеринку по случаю дня рождения теперь, когда у нее появились хорошие связи с большими шишками из прошлого. Ее цель на сегодняшний вечер была достигнута с честью.

Но она чувствовала, что было бы слишком невежливо уйти, не попрощавшись с Сюн Чжи, ее благодетелем сегодня вечером.

-Гайю!»

Она посмотрела в том направлении и увидела, что Сун Суантинь торопливо бежит к ней. Губы Сюн Гайю слегка дрогнули, когда она поняла, как эта девушка неофициально назвала ее по имени, словно они были лучшими друзьями. Но она по-прежнему вела себя вежливо и уважительно.

-В чем дело, мисс Сонг? Где юная мисс Чжи?»

Лицо Сун Сюаньтиня было немного потным. Ее волосы тоже были немного растрепаны. Но ее сияющий вид нисколько не уменьшился, вместо этого, ее раскрасневшиеся щеки сделали ее более живой. Она взяла сумочку Сюн Чжи.

— Она была снаружи. Она забыла свою сумочку. Мы отправимся первыми, — сказала Сун Сюаньтинь и повернулась, чтобы уйти.

Сюн Гайюй встала. Она была в замешательстве. Почему она ведет себя так, будто у нее есть какое-то срочное дело?

— Позволь мне пойти с тобой. Я тоже собираюсь уходить.»

Сун Сюаньтинь взглянула на нее, немного поколебавшись, и кивнула.

***

Сюн Чжи поежился от холода. Она обхватила себя руками, ожидая, когда Сун Сюаньтинь спустится.

Внезапно она услышала приближающиеся шаги. Глаза Сюн Чжи сузились, он отступил назад и уже собирался спрятаться, когда незнакомец заговорил первым.

-Полегче, это я. — веселое лицо Уильяма открылось, когда он повернул за угол. Поднявшись наверх, он только один раз взглянул на промокшую Сюн Вуюэ, прежде чем покинуть сад и пойти за двумя девушками. По сравнению с встревоженным взглядом Сюн Де наверху, который отказывался говорить хоть что-то, спуститься сюда казалось более интересным.

По крайней мере, он мог любоваться красоткой.

Сюн Чжи посмотрел на него с ничего не выражающим лицом. У этого человека действительно были острые чувства. Он не должен был видеть ее до того, как свернул за угол. Откуда он знал, что это она и что она собирается спрятаться?

Уильям видел вопросительный знак на ее пустом лице.

— Ты носишь каблуки. Кроме того, прозрачные капли воды, падающие на землю, ясно показали, что это был ты, — весело объяснил Уильям.

— …Сюн Чжи. Он даже мог это уловить… Действительно какой-то острый слух.

Затем светловолосый мужчина снял пальто и осторожно накинул его ей на плечи.

— Сюн Де, кажется, расстроен. Завтра, а может быть, и сегодня, твое имя снова станет знаменитым. Тебе так нравится слава?» — насмешливо спросил Уильям.

Сюн Чжи посмотрел на него и отступил. Его лицо было слишком близко.

«нет.»

Уильям снова посмотрел на нее, одновременно восхищаясь ее красотой. — Хм… Эта девушка, казалось, особенно не любила близкое расстояние с мужчинами. С ней что-нибудь случилось в прошлом?

Его мозг придумывал различные драмы собачьей крови.

Как и предполагал Сюн Чжи, у Вилиама были острые чувства. Он тоже хорошо разбирался в людях. Это была его хорошая точка зрения, его преимущество перед сверстниками, которое позволило ему достичь того, что он имеет сейчас.

«В любом случае, я просто хочу предупредить вас, что Сюн Дэ на самом деле не тот человек, которого вы должны делать врагом. Вы еще слишком молоды для него, — Уильям отступил на вежливое расстояние. Его глаза были серьезны, когда он произносил эту часть, больше не игривые.

Сюн Чжи посмотрела на него со своим обычным отстраненным выражением. — Я знаю. Спасибо за предупреждение, а также за пальто.» — Ее голос звучал пренебрежительно.

Уильям рассмеялся. Он ожидал чего-то, но эта девушка действительно продолжала давать ему неожиданное. — Почему ты не просишь меня молчать об этом? Я могу рассказать СМИ все, что знаю.»

Темные глаза Сюн Чжи пристально смотрели на него, словно видели сквозь его личину.

— Потому что ты этого не сделаешь. Если бы у тебя было такое намерение с самого начала, ты бы не выпустил нас из сада, — спокойно ответила она. Чем больше Сюн Чжи думала о действиях этого человека все это время, тем больше он ей нравился.

Уильям на мгновение замолчал, а потом расхохотался. Он обернулся. Он услышал легкие шаги. На их пути должны оказаться две девушки. Без сомнения, это были ее друзья.

— Кто знает? Я могу передумать, — сказал он, повернувшись к ней спиной. Глаза Сюн Чжи смотрели ему в спину, пока он не исчез. Когда он ушел, Сюн Чжи наконец услышала звук шагов.

Сун Сюаньтинь и Сюн Гайю подошли к углу, где стоял Сюн Чжи.

Сун Сюаньтинь была ошеломлена, увидев большое пальто на плечах Сюн Чжи.

— Где ты это взял?»

Сюн Чжи взглянула на Сюн Гайю, которая смотрела на нее с головы до ног с комичным выражением. Сюн Чжи просто кивнул широко раскрытым глазам Сюн Гайю.

-Уильям дал мне это, — ответила она.

— Ох. Этот дядя похож на извращенца, — заметила Сун Сюаньтинь, сморщив нос, пока они шли к выходу.

«да. Я согласен, — поддержал его Сюн Чжи.

Сюн Гаю, которая навострила уши, чтобы уловить сплетни о том, почему Сюн Чжи так промокла, замолчала.

Чего ей не хватало? Она чувствовала сожаление, что не пришла за этими двумя раньше.

*****

Уильям глубоко задумался. Обычная игривая улыбка на его лице исчезла. Без этой улыбки он выглядел как холодный принц, вышедший из маньхуа.

Некоторое время спустя улыбка внезапно исчезла с его лица. Это была та же самая игривая улыбка, что и всегда. Он вытащил телефон и набрал номер.

— Уилл! Я слышал, ты был в Китае! Вы—»

-Эй, я встретил ту девушку, — прервал Уильям голос на другом конце провода.

«…» Голос на другом конце провода сначала умолк. — Я не знаю, о какой девушке вы говорите.»

Уильям вздохнул.

«Я говорю о Чжоу Линьфэне.»

«…Хозяин Чжоу Линьфэна?»

— Заметьте, она еще не хозяин. Но она действительно была очень интересной. Вы слышали какие-нибудь новости о Чжоу Линьфэне?» Уильям продолжал идти по коридору. Ему нужно быстро вернуться, чтобы встретиться с определенным человеком.

«Да. Он связался со мной и сказал, что скоро встретится с нами. Ты ведь придешь, правда? «

— Конечно, я хотел быть там, когда мы будем приветствовать этого будущего «нового короля».» — сказал Уильям игривым тоном.

Было пять королей, которые правили с большой властью, истинные сливки урожая нынешнего поколения.

Теперь они наконец-то собирались приветствовать шестого короля.