Глава 533 — Новая встреча

На самом деле, он уже сталкивался с подобными случаями с другими мужчинами, которым нравился тот же пол.

Некоторые тактично отступили после вежливого отказа, в то время как некоторые были настойчивы. Его опыт, когда он отгонял настойчивых, не был чем-то, чтобы помнить.

Черт возьми, если бы это была женщина, Уильям «играл» бы с ней счастливо после того, как другая сторона бросила на него эти многозначительные взгляды. Однако другой явно был мужчиной, и Уильям не качнулся в ту сторону. Ему нравилось использовать своего дракона для дам, ах! Он не хотел, чтобы его тыкали!

— Сэр Уильям, вам нужна вода? Ты выглядишь бледным, — искренне встревожился король Ян.

В машине была приготовлена бутылка воды. Он вынул его и передал Уильяму.

Уильяму ничего не оставалось, как принять доброту друга. В конце концов, этот человек действительно был милым. — Я… меня просто укачало..» Затем его взгляд упал на элегантный кремовый костюм короля Яна.

Лицо Уильяма снова повернулось ( -﹏ -;).

Почему их костюмы выглядели так, будто они были созданы друг для друга? Если бы они прибыли на место в одно и то же время, люди подумали бы, что они нарочно так нарядились!

— тактично предположил чересчур задумчивый Уильям. — Я немного отдохну здесь. Тебе лучше идти вперед.»

Король Ян покачал головой. — Я не брошу своего спутника. Ничего страшного, если я подожду тебя еще немного. Ты много сделал для ИЧЖИ, а это совсем ничего.» Его улыбка была нежной и теплой.

Уильям: «…»

Братан, пожалуйста, просто исчезни! Мы действительно не созданы друг для друга!

Уильям залпом осушил бутылку с водой, словно пил вино.

Король Ян еще раз внимательно «изучил» его, особенно то, как скрутило горло, когда он сглотнул…

Уильям больше не мог этого выносить. Он был чрезвычайно чувствителен к присутствию других людей.

— Король Ян, я буду впереди. Надеюсь, вы не обидитесь. У вас, кажется, сложилось обо мне неверное представление. Я так не качаюсь. Моя ориентация прямая. Я предпочитаю использовать своего дракона и быть сверху женщины, — прямо сказал Уильям. Он уважал вмешательство другого. Но это не мог быть он.

После долгой паузы король Ян кивнул и вздохнул. Он не обиделся или что-то в этом роде. По сравнению с другими людьми из своей страны Уильям был уже очень вежлив.

Почему так трудно было найти хорошего партнера? — печально подумал он.

— Я понимаю. Но если ты передумаешь… вы все еще можете использовать своего дракона и быть на вершине—«

— Ах, не говорите этого, умоляю вас!» — воскликнул Уильям, пытаясь «убежать» и спасти свои уши.

Одна вещь, которую он не любил в себе в такие моменты, была то, что он обладал очень активным умом, в котором он мог представить себе пространство вещей на месте.

То, что говорил король Ян, уже играло у него в голове!

Ах!!!! Мой v. i.r.g.i.nal прямой ум!!!

Это заставило его всполошиться. Ничего хорошего… он должен был увидеть женщину и наложить ее образ в своем сознании прямо сейчас!

Когда он шел быстро, не задумываясь, на стоянке в него чуть не врезалась машина.

Уильям был ошеломлен. Хорошо, что машина остановилась в паре метров.

Роскошная машина была тонирована, и Уильям не мог разглядеть водителя. Он просто искренне поклонился в знак извинения, подражая восточному способу извиняться. Но тут дверь открылась, и в воздухе зазвучал женский голос.

— Мистер Чан, сначала припаркуйте машину там и свяжитесь с моей сестрой. Отсюда я пойду пешком. Я слышал, что Чан Шин уже в пути. Я планирую встретиться с ним первым.»

Глаза Уильяма заблестели, когда он увидел силуэт женщины.

Тонкая правая нога вытянулась наружу, за ней последовала другая. Уильям видел длинные и гладкие ноги женщины.

Его глаза сверкнули. Прежние страшные мысли улетучились.

Как мастер, Уильям знал, что пара ног может показаться стройной, но если присмотреться, то гладкие, но крепкие мускулы делали стройные ноги самым совершенным творением богов.

В этих ногах была сила и в то же время уравновешенность.

(Э/Н: Ничего себе, как и ожидалось от Казановы, такое описание женских ног)

Его глаза заблестели.

Женщина с великолепной фигурой!

Из машины вышла высокая женщина в янтарном платье на бретельках с длинным разрезом сбоку.

Ее длинные волосы были заплетены в высокую косу, а затем волнами ниспадали на спину, открывая стройную шею и прямую осанку. Она носила серьги-гвоздики с турмалином цвета шампанского, которые гармонировали с ее браслетом.

Глаза Уильяма, уставившиеся на самые совершенные ноги, которые он когда-либо видел, скользнули к тонкой, но гибкой талии женщины, к ее полной и пышной груди, затем к ее тонким, но стройным рукам, к ее гладкой лебединой шее и, наконец, остановились на ее красивом лице.

….. Яркая роза, которая казалась полной жизни и силы .

Сердце Уильяма заколотилось.

Женщина была не слишком красива по сравнению с теми красавицами, с которыми он встречался раньше. Если бы он мог описать это, она была соблазнительной, но красивой красавицей.

Уильям никогда раньше не встречал такой красоты-сногсшибательной, но героической.

Красота, которая была величественной.

Уильяму она показалась знакомой, но в то же время новизна знакомства с этой великолепной женщиной, красотой, до которой он еще не добрался, включила в нем озорного Казанову.

Уильям тут же появился перед женщиной, когда она обернулась.

— Эта прекрасная леди, я не могу поверить, что у такой великолепной женщины, как вы, нет сопровождающего рядом с вами. Окажете ли вы мне эту честь?»

Уильям протянул руку. Он одарил ее своей самой красивой улыбкой.

Перед женщиной с живописным видом стоял пленительный мужчина в белом костюме.

Тан Синьян: «…»

Великолепная женщина?

Она обернулась, чтобы проверить, кого имеет в виду этот иностранец.

Уильям заметил ее легкое движение. Это заставило его улыбнуться.

Пыталась ли леди быть скромной или была слишком поражена тем, что он, Уильям Гранд, мужчина, желанный как мужчинами, так и женщинами, выбрал ее в качестве сегодняшней спутницы?

Уильям воспользовался случаем, чтобы «принять» ее руку и собирался поцеловать.

Но Тан Синьян была потрясена, увидев, что этот человек осмелился дотронуться до ее руки. Она немедленно отреагировала, защищаясь.

Она схватила его за руку, повернула, потащила вперед и крепко схватила.

Уильям был ошеломлен внезапной провокацией этой женщины. Сначала он подумал, что женщина слишком прямолинейна для их первой встречи, но когда почувствовал легкую боль в руке, его глаза вспыхнули.

Она не тянула его к себе, чтобы обнять или поцеловать, скорее, она пыталась обездвижить его.

Это был не обычный человек!

Как у мастера боевых искусств, у Уильяма сработали инстинкты.

Он перенес вес тела на ногу и быстро обернулся. Он собирался зайти ей за спину и застать врасплох. Однако он был против Тан Синьяна, любителя боевых искусств.

Глаза Тан Синьяна загорелись от удивления.

— Это хороший ход.

Когда Уильям двинулся за ней, она слегка согнула колени и сжала руку мужчины, которого держала. Другой рукой она потянула его за собой и перекинула через плечо.

Уильям был удивлен силой женщины.

Такая огромная сила для женщины. Она могла перевернуть его без проблем!

Уильяма вырвало, но быстрыми движениями он ухватился за ремень на шее Тан Синьян, чтобы достать и ее.

Тан Синьян был ошеломлен быстрой реакцией мужчины. Если так будет продолжаться, ремень ее платья порвется, и ее наряд будет испорчен!

У нее была запасная в машине, но на переодевание потребуется время, и она может пропустить Чан Сина.

Не имея другого выбора, она использовала цигун, который она использовала только тогда, когда была в опасной ситуации.

Теперь Уильям подтвердил, что эта женщина действительно не была обычной, но, по крайней мере, она не была убийцей. Если бы это было так, она бы уже напала на всех раньше.

Было очень мало женщин, которые могли пойти на частный праздник Тан, которые также имели возможность использовать цигун. Уильям знал несколько. С этим он отпустил ремень и просто позволил Тан Синяну бросить его на землю.

Стук!

Как Уильям и ожидал, было очень больно, когда его спина ударилась о холодную землю.

— Фу…»

Рука и спина болели.

Тан Синьян на этом не остановился. Поскольку этот человек осмелился напасть на него, она не собиралась так легко его отпускать. Кроме того, у этого человека были большие способности, и он мог быть кем-то послан врагами семьи Тан. Ей нужно было поймать и допросить его.

Когда длинные ноги Тан Синъяна были готовы ударить Уильяма в живот, Уильям немедленно применил свой цигун, перекатился вбок, затем вскочил и попятился, чтобы дистанцироваться. В мгновение ока он снова оказался перед Тан Синьян.

Заметив агрессивный взгляд собеседника, Уильям поспешно поднял руки.

— Держитесь, Старшая Юная мисс Тан. Простите меня за то, что раньше я не знал, кто вы, и принял вас за кого-то, кто нуждается в компаньоне. Я один из ваших гостей на сегодняшнем концерте.»

Говоря это, Уильям стряхнул пыль со своего белого костюма.

Тан Синьян не сразу поверил ему. Она была настороже.

Как мог кто-то, у кого были большие способности в боевых искусствах, случайно «поприветствовать» ее в этом месте?