Глава 146 Императрица Зомби (77)

(Провинция Ксирей – Озеро Русалки)

(Безымянное поселение – церковь отца Хана)

Священник средних лет тут же поднял обе руки вверх и замер на месте.

Он посмотрел на пистолет, направленный в его сторону, и капельки пота потекли по его лбу.

Отец Хан не был какой-то храброй душой, которая могла бы посмотреть смерти в лицо и засмеяться. Нет… он, по сути, обосрался!

«Послушай… Я не знаю, кто ты… Я считаю, что где-то может быть недоразумение», — мягко сказал отец Хан, стараясь не расстраивать двух загадочных женщин.

Он даже не осмеливался повысить голос и позвать на помощь, потому что достаточно было тянуть за палец, и его жизнь ушла бы.

«Несколько недель назад… ты помнишь, как отправил свою монахиню, а также несколько команд выследить пользователя способностей?» Цинь Лань спросил холодным тоном.

«Это недоразумение! Полное недоразумение… Я… я… пожалуйста, не убивайте меня… пожалуйста… пожалуйста…» Отец Хан опустился на колени и умолял.

Священник средних лет задрожал, когда его колени коснулись холодного твердого пола церкви. Снова и снова он смиренным тоном умолял сохранить ему жизнь.

Цинь Лань нахмурила брови, увидев человека, который приказал убить ее и подростков, находящихся на ее попечении.

Из первоначальных воспоминаний Цинь Ланя она знала, что отец Хан станет номинальным главой новой религии.

Он будет командовать армией пользователей способностей, которые сожгут свою жизненную силу, чтобы получить доступ к дарам, которые дал им священник.

И все они были ему верны до безумия.

Цинь Лань слегка нахмурилась, подняла пистолет и произвела единственный выстрел, эхом разнесшийся по пустой церкви.

Хлопнуть!

Отец Хан тяжело рухнул на землю с дырой посередине головы. Ярко-красная кровь хлынула из открытой раны, и его тело слегка дернулось, прежде чем он умер.

— Ты хочешь убить всех остальных? — с любопытством спросила Ева, глядя на Цинь Ланя и совершенно не обращая внимания на труп.

Единственным наказанием, которое могло быть назначено тому, кто пытался причинить вред ее любимому человеку, была смерть, поэтому императрица зомби не видела проблем в действиях Цинь Лань.

«Нет… было бы невозможно определить, на кого повлиял отец Хань, а на кого нет, и те, кто обладал способностями… ну… им осталось жить всего несколько лет», — равнодушно сказал Цинь Лань.

На самом деле было бы оптимистично ожидать, что одаренные способности отца Хана проживут так долго.

Тем более, что каждый раз, когда они использовали свои способности… оставшаяся продолжительность их жизни уменьшалась.

«Пойдем, пойдем, пока кто-нибудь не пришел проверить шум», — тихо прошептала Цинь Лан, схватив Еву за руку.

Императрица-зомби тепло улыбнулась своему любимому человеку и быстро чмокнула ее в щеку, прежде чем они скрылись с места происшествия.

Шаги уже были слышны издалека, поскольку сестра Гуань услышала неожиданный шум из своей комнаты.

Просто одетая монахиня быстро побежала в сторону шума, так как в сердце у нее было плохое предчувствие, которое она не могла объяснить.

Она ворвалась в открытый зал, и крик вырвался из ее рта, когда она увидела на земле холодный труп отца Хана.

Ее способности отреагировали на ее ярость, когда из земли вокруг ее тела торчали большие земляные шипы с зазубренными заостренными концами.

«Отец Хан! Отец Хан!» Сестра Гуань вскрикнула от шока, бросившись к телу священника средних лет и осматривая его труп.

Она положила два пальца на его пульс, и тонкая нить надежды в ее сердце наконец оборвалась, поскольку она не могла обнаружить никаких признаков жизни.

Земля задрожала под ее ногами, а вдоль рук, ног и лица появились дополнительные морщины.

«Кто это сделал? Кто. Сделал. Это…» Сестра Гуань бормотала снова и снова, как одержимая сумасшедшая.

Она часами прижимала к себе труп священника в полной темноте, пока в окно не проникли первые лучи солнечного света.

Сестра Гуань подняла голову, и ее внешний вид выглядел так, как будто она постарела на двадцать лет за одну ночь.

Следите за текущими новинками на n/o/v/3l/b((in).(co/m)

В ее холодных глазах не было никаких эмоций, когда она подняла тело священника и медленно вышла из церкви.

Отец Хан был мертв… именно она будет вести стадо.

.

.

.

.

(Озеро Русалки – Лесная окраина)

Тем временем Цинь Лань и Ева сидели в тени большого дерева и наслаждались видом наступающего восхода солнца.

«Сегодня тот день, когда Лю Ифэй и Гун Ли скажут нам, что они хотят делать», — тихо сказала Цинь Лань, ерзая руками.

«Ева… я волнуюсь… я боюсь, что… я их убью…»

Императрица-зомби наклонилась ближе к своему любимому человеку и обняла Цинь Ланя за плечи.

Пара некоторое время молчала, прежде чем Ева открыла рот, чтобы заговорить:

«Ты сделал все, что мог… В смерти Сяо Чена и Лю Тао нет твоей вины…»

«Я знаю, что эти две девушки доверяют тебе… и не зря. Ты потрясающий, добрый и очень любящий человек».

Возможно, Еве было немного странно называть любящим человеком человека, только что убившего священника, но было трудно отрицать, что Цинь Лан заботился о тех, кого она считала своей семьей.

«Ты прав… Я просто надеюсь, что мы сможем успешно убить Субъекта 001, а затем найти способ положить конец апокалипсису», — тихо пробормотала Цинь Лан, закрывая глаза.

Она хотела рассказать Еве о своей миссии по уничтожению злодеев этого плана, но всякий раз, когда она пыталась заговорить об этом… ни слова не вырывались из ее уст.

Но даже если ей не удастся выполнить свою миссию, Цинь Лань была готова попытаться сделать мир лучше.

Означало ли это убийство людей, причинивших больше всего страданий, или попытку найти способ защитить выживших.

Но сначала ей нужно было кое-что сказать…

Цинь Лань открыла глаза и повернула голову к Еве с серьезным выражением лица.

Императрица-зомби заметила внезапную перемену в настроении и с озадаченной улыбкой посмотрела на своего любимого человека.

«Что бы ни случилось в будущем… обещай мне… ты всегда будешь в первую очередь защищать себя, а не меня», — серьезно сказал Цинь Лань.