Глава 283 Охотник, убивший бессмертных (34)

(Южный регион – Империя Ксеркополь)

(Столица — Безымянный бордель)

«Бессмертные охотники?» — спросила Сюй Лу озадаченным тоном, глядя на пожилую женщину, сидевшую напротив нее.

Хозяйка публичного дома достала завернутый сверток табачных листьев и медленно зажгла его дно спичкой.

Она положила листья в рот и медленно вдохнула. Когда она выдохнула, из ее рта вырвался густой туман зловонного дыма.

«Это всего лишь слух…» продолжала говорить мадам борделя.

«Шепоты и сплетни призваны напугать маленьких детей и заставить наивных поверить, что совершенствующиеся действительно могут умереть».

«То, что существует группа охотников на смертных, способных выслеживать и убивать культиваторов, творящих зло. Это звучит прямо из сказки».

«Я упоминаю об этом только потому, что ты хотел услышать обо всех слухах, ходивших по городу после исчезновения учеников».

«Лично я верю, что они встретили демона-культиватора, который был сильнее их, и что ж… мы знаем, чем закончится эта история».

Святая полезла в карман и вытащила две золотые монеты, которые затем положила на стол госпожи.

«Хорошо… спасибо за помощь», — мягко сказал Сюй Лу.

«Я сейчас уйду».

«Вы…» — голос хозяйки борделя затих, когда она посмотрела на женщину-культиватора, чье лицо было скрыто серебристо-серой маской.

«Вы добрее большинства бессмертных. Было приятно иметь с вами дело».

Сюй Лу кивнула головой и вышла из комнаты. Она не считала себя особенно добрым человеком, но никогда не причинила бы вреда невиновным.

Это был низкий стандарт, но в этом мире, где культиваторы видели в обычных людях насекомых… она была практически святой.

Сюй Лу шел через переполненный бордель, избегая пьяных клиентов, выбегающих из комнат с прикрепленными к бокам полуобнаженными девушками.

Их лица покраснели от волнения, на женских телах виднелись любовные знаки и следы слюны.

Сюй Лу чувствовала некоторое противоречие по поводу проституции, но в эту эпоху, когда возможности обычных женщин были очень ограничены…

Кто она такая, чтобы судить, как эти женщины решили выжить?

Святая вышла из борделя и направилась к окраине города. Ей было о чем подумать.

Ученики пропали без вести более трёх недель назад, и ни одного их следа не было найдено.

Они исчезли после того, как отправились на задание в пустыню на окраине города.

Об их исчезновении ходило множество слухов, и было трудно определить, в каком из слухов была доля правды.

Ну… был один, от которого она могла отказаться.

Маловероятно, что простые смертные смогут убить земледельцев, потому что их оружие просто разобьется о кожу.

Сюй Лу покачала головой от этой нелепой мысли и продолжила прогулку по городу.

Империя Ксеркополя была процветающей страной, а столица была отражением богатства, которое вливалось в нее.

Люди, живущие здесь, были здоровыми и сытыми, что было редкостью на континенте. Они носили роскошную шелковую одежду, а голодающих нищих на улице не было.

Несколько крупных сект и кланов культиваторов сделали этот город своей операционной базой, и королевская семья до сих пор проделала хорошую работу, чтобы держать свою власть и влияние под контролем.

Нынешнему императору было более восьмидесяти лет, но он все еще правил с остротой и мудростью человека вдвое моложе его.

Единственная проблема, которую Сюй Лу видел в этой великой империи, заключалась в том, что дети императора были всего лишь тенью своего отца.

Это был фатальный недостаток монархической системы.

Великий правитель мог в одиночку сделать страну великой, но бедный мог разрушить ее за жизнь одного поколения.

«Извините! Извините!» раздался громкий голос.

Сюй Лу повернулся в сторону шума и увидел добродушного старика, стоящего возле ларька.

В прилавке было несколько безделушек, амулетов и оберегов. Некоторые были сделаны из железа, другие были вырезаны из дерева в виде замысловатых форм и фигур.

«Да?» Сюй Лу мягко ответил.

«Прекрасная бессмертная! Эта встреча – судьба!» — громко крикнул старик, указывая на товары позади него.

«Говорят, что мои амулеты приносят удачу, удачу и романтику тем, кто их носит!»

«Бред сивой кобылы!» — крикнул продавец в прилавке рядом с ним.

«Цянь Ши, сукин сын! Перестань разрушать мой бизнес, или я расскажу твоей жене о том, как «тяжело» ты работал в прошлую пятницу, когда посетил таверну Хань Ли», — сердито крикнул в ответ старик.

Затем он вернулся к своему дружелюбному поведению, как будто ничего не произошло, и продолжил рассказывать о своих замечательных продуктах.

«Как я говорил…» — весело сказал старик.

«Эти амулеты принесут вам большую удачу на пути совершенствования. Они гарантированно помогут вам подняться на высшие планы».

«Конечно, я возьму один. Дайте мне тот, который принесет удачу», — ответил Сюй Лу с легкой улыбкой, скрытой за маской.

Она ни на секунду не поверила словам старика, но было бы неплохо приобрести сувенир и привезти его домой.

Глаза старика расширились, поскольку он не мог поверить, что женщина-культиватор перед ним была такой неудачницей.

Он быстро кинулся к амулетам, висевшим на стене рядом с его прилавком, и осторожно подобрал кулон с символом сломанного клинка.

«Вот, это гарантирует, что ваше путешествие всегда будет гладким», — почтительно произнес старик, но его глаза сияли от жадности.

Сюй Лу взял кулон из его руки и бросил продавцу серебряную монету. Старик счастливо ухмыльнулся и помахал ей на прощание.

Святая кивнула в ответ и продолжила гулять и осматривать достопримечательности. Ей оставалось сделать еще одно дело, прежде чем она исследует пустыню, окружающую город.

Ей нужно было увидеть секту, к которой принадлежали пропавшие ученики, и опросить ее членов, чтобы узнать, знает ли кто-нибудь о том, что произошло.

И все же… она не планировала торопиться и разбираться с этим сегодня. Сюй Лу хотел проводить больше времени, исследуя город и наслаждаясь видами.

Этот мир действительно имел существенные отличия от ее первоначального мира, но Сюй Лу предположила, что это будет самое близкое к тому, что она когда-либо сможет испытать жизнь во времена династии Цин.

Жить во времена без Интернета, телефонов и любых других электронных устройств поначалу было немного сложно, но теперь она к этому привыкла.

Честно говоря, в последние годы жизни в замке с Камиллой у нее редко была возможность пользоваться электронными устройствами.

Сюй Лу переходил от прилавка к прилавку и подбирал другие безделушки и странности. Ей даже удалось раздобыть паровые булочки, жареное мясо и сладкие боярышники.

Жизнь была хороша!