Глава 42. Падшая святая (38)

«Пусть благословение лорда Вариона течет через тебя…»

«Владыка Света в своем бесконечном милосердии привел вас сюда для руководства. Его последователи должны следовать путем праведности и справедливости…»

«Призываю имя его святейшества и умоляю его помочь раненым и больным…»

Голос Элизы разнесся по открытой площади, когда священные руны окружили ее худое и хрупкое тело.

Бывшая святая стояла перед толпой верующих, которые смотрели на нее с выражением благоговения и трепета.

Элиза медленно спустилась с поднятой платформы, ее сопровождал сопровождавший ее рыцарь в тяжелых доспехах.

Холодное выражение лица Клэр заставило тех, кто в толпе имел дурные намерения по отношению к бывшей святой, немедленно отказаться от своих планов.

Элиза тихо напевала, протянула ладонь и положила ее на лоб пожилого мужчины, у которого была сломана нога и кость торчала из кожи.

Вспышка святого света вырвалась из кончиков ее пальцев, когда бывшая святая пробормотала себе под нос несколько непонятных слов.

Когда свет погас, пожилой мужчина встал, и его нога полностью восстановилась до прежнего здорового состояния.

Слезы навернулись на его глаза, когда он опустился на колени и искренне поблагодарил бывшую святую.

Действия Элизы заставили толпу забеспокоиться, но Клэр небрежно опустила руку на рукоять меча, и атмосфера мгновенно успокоилась.

Остаток утра Элиза продолжала исцелять раненых и больных в толпе верующих и тем самым сумела повысить репутацию церкви.

Страх был полезен до такой степени, что различные подпольные организации не решались нападать на церковь, но этого было недостаточно…

Чтобы по-настоящему интегрировать Церковь Варион в город, необходимо было увеличить число верующих.

Солнце весело плыло по небу, а по городу гулял мягкий нежный ветерок.

На лбу Элизы выступили капли пота, и ее хрупкое тело, казалось, ослабло.

«На сегодня достаточно», — строго прошептала Клэр, полезла в сумку, прикрепленную к ее поясу, и вытащила носовой платок.

Она нежно вытерла лоб Элизы, и на короткое мгновение на ее лице мелькнула теплая улыбка, которая была слишком быстрой, чтобы ее кто-либо мог заметить.

Кожа Элизы была мягкой…

На таком близком расстоянии Клэр была заворожена глубокими малиновыми глазами Элизы, которые могла видеть только она.

Эти две пухлые губы были невероятно манящими, и Клэр пришлось подавить желание наклониться вперед и поцеловать их.

Она дважды кашлянула и нервно отступила назад, когда эти грязные мысли всплыли в ее голове.

Элиза не заметила ее необычной реакции, поскольку она была сосредоточена на лечении молодой девочки-подростка, вся верхняя часть тела которой была покрыта сыпью.

«Пусть свет лорда Вариона сияет на тебе…» тихо прошептала Элиза, приложив палец ко лбу девушки.

Ослепительный луч света вырвался из кончика ее пальца и вошел в тело девочки-подростка.

Неприятные высыпания на верхней части тела постепенно исчезли, а кожа стала чистой и здоровой.

Элиза слегка споткнулась, почувствовав знакомое чувство овердрафта. Использование слишком большого количества святой магии привело к огромной нагрузке на ее пути маны.

«Верховная жрица Элиза вернется, чтобы проповедовать завтра в то же время», — громко сказала Клэр, протягивая руку бывшей святой.

В толпе прозвучало несколько жалобных голосов от тех, кто еще не получил лечения, но Клэр просто выдала следы своего намерения убить, и голоса недовольства быстро исчезли.

Элиза знакомым движением обняла Клэр за руку и позволила проводить себя обратно ко входу в местный храм.

Работники храма дождались, пока пара вошла в здание, прежде чем раскрыть одеяла на близлежащих тележках.

Церковь Варион будет предоставлять бесплатную еду и напитки после службы, и эта идея пришла от Клэр.

Это был простой, но эффективный метод заставить людей приходить независимо от того, верили они в Господа Света или нет.

Элиза наклонилась ближе к Клэр и краем глаза уставилась на женщину-рыцаря.

Холодная красота Клэр заставила ее сердце биться чаще, и по ее щекам начал разливаться красноватый румянец.

Пара бродила по недавно преобразованной церкви, вежливо кивая маленьким детям и работникам, которые попадались им на пути.

Интерьер церкви теперь был совершенно другим, и его даже нельзя было узнать по сравнению с тем, как он выглядел раньше.

Чрезмерная и вульгарная демонстрация богатства, такая как дорогие произведения искусства и позолоченные статуи, теперь полностью исчезла.

Некоторые комнаты были превращены в общежития для вновь прибывших сирот и нуждающихся детей, которых высадили в церкви.

Помимо спален, Клэр позаботилась о том, чтобы большой открытый зал на втором этаже был превращен в классную комнату.

Это было трудно, но в конце концов были найдены учителя, чтобы у детей была возможность получить образование.

Лучшим способом выбраться из бедности было получение знаний.

Это не был надежный метод, но образование не принесло детям ничего, кроме пользы.

Клэр даже проводила по вечерам курсы подготовки рыцарей, куда мог записаться любой студент, заинтересованный в том, чтобы научиться сражаться.

VIssiT n0(v)eL/b(i)(n).𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романа

Тренировка тела и разума необходима для того, чтобы стать здоровым человеком.

Ход мыслей Клэр был прерван мягким голосом бывшей святой, находившейся рядом с ней.

— Ты можешь отнести меня обратно в мою комнату? сладко спросила Элиза, глядя на Клэр с надеждой на лице.

Женщина-рыцарь обняла худую бывшую святую и держала ее в переноске принцессы.

Элиза притворялась спокойной, но красноватые кончики ее ушей выдавали ее истинные чувства.

Туп! Туп! Туп!

Это было почти так, как если бы она могла слышать биение сердца Клэр сквозь белую броню, хотя это было невозможно.

Клер пронесла Элизу по коридору, ведущему в ее спальню, не сказав ни слова жалобы.

Женщина-рыцарь одной рукой открыла дверь, а затем направилась к кровати и осторожно положила Элизу на матрас.

Клэр почтительно отступила назад, когда Элиза натянула одеяло и начала устраиваться поудобнее.

В комнате царила неоднозначная атмосфера, и Клэр замерла на месте, так как не знала, что делать дальше.

Элиза выглянула из-под одеяла и тихо рассмеялась, увидев ошарашенное выражение лица своего рыцаря-хранителя.