Глава 173 — Кровь

*POV СЕЛЕНЫ*

Не было ничего необычного в том, что у меня внезапно возникло ощущение, что Данделина попала в беду. Я всегда следил за тем, чтобы в ее жилах текла какая-то часть моей крови, чтобы в любое время, когда с ней случается что-то плохое, я мог немедленно исцелить ее. В тот момент, когда я почувствовал ее мучительную боль, мне было все равно, что я в Уотервуде; Мне пришлось превратиться в свою волчицу и исцелить ее.

«Клык, я ухожу», — сказал я, глядя на Клыка, который оглядывался, не приближается ли кто-нибудь сюда. «Данделин сегодня патрулирует границы, что-то серьезно не так».

Клык кивнул головой: «Я прочитал твои мысли. Думаю, ты должен взять Ченнинга с собой».

«Он пьян!» Я связался с обеспокоенным голосом, когда почувствовал еще одну боль от Данделины, и я запустил свое исцеление внутри нее. «Я думаю, что происходит нападение. Что-то не так на границе. Мы должны торопиться». Я побежал, когда Клык превратился рядом со мной в своего черного волка, и мы умчались туда, где был Ченнинг.

Мы побежали через заросли туда, где горел костер. Я бежал так, как будто это был последний забег в моей жизни, и как раз в тот момент, когда я подумал, что смогу превзойти свою максимальную скорость, Клык без усилий пробежал через лес с отросшими корнями.

Сколько опыта нужно иметь, чтобы бегать так быстро без способностей Сьюзен.

В тот момент, когда мы достигли группы других Уотервудов, Клык первым подошел к Бэйну: «Где Ченнинг?» Он был быстр в своих мыслях и действиях, когда Бэйн указал на бревно, где Ченнинг смеялся и пел с некоторыми девушками.

В тот момент, когда Клык пошел за Ченнингом, я побежал вперед, зная, что Ченнинг не собирается бежать прямо сейчас. Взгляд Бэйна повернулся ко мне, и, увидев моего волка, из его горла вырвалось низкое рычание. Сохранялась угроза, если оборотень из другой деревни окажется в других землях. Остальные собравшиеся из Уотервуда насторожились, и все начали следовать за Бета-Бейном, когда их глаза начали становиться золотыми.

«Осторожный!» Внезапная команда наполнила окружающую среду телекоммуникацией Клыка: «Если на Селене появится хотя бы царапина, я оторву тебе головы от тела».

Бэйн был единственным, кто ответил: «Но Альфа, она волк Винтервеллса».

Волк Клыка отвернулся от Ченнинга, стоял высокий и могучий, подойдя к стойке того же роста, что и Бэйн. Я только слышал о том, что предыдущие Альфы были варварами, а Клык сейчас выглядел ничуть не меньше для Альфа-короля из-за того, как он огрызнулся на Бэйна: «Немедленно верните всех в деревню!» Этого было достаточно, чтобы у всех побежали мурашки по спине, и я бы солгал, если бы сказал, что меня не пугает черный Альфа-волк, стоящий передо мной прямо сейчас. Он показал, как выглядит настоящий Альфа.

Я повернулся к Бэйну, который теперь был покорным перед Клыком, и начал заставлять всех двигаться оттуда. «Извини», — сказала я ему, когда все ушли, а Сакуру нес Бэйн, так как девушка почти потеряла сознание.

Бэйн посмотрел на Клыка, который о чем-то разговаривал с Ченнингом, а затем посмотрел на меня. — Тебе нужна сменная одежда? пришел его пассивный голос.

На мгновение я удивился, но ответил: «Нет, спасибо».

Бэйн был абсолютно предан Клыку, и по той причине, что Клык защищал меня, Бэйн был готов помочь мне, который предпочел бы быть запертым здесь, в Уотервуде, за нарушение закона. Прежде чем уйти, Бэйн удостоверился, что огонь потушен, чтобы дым не выдавал место, где все некоторое время назад смешивались. Я быстро помог Фангу нести Ченнинга на спине, так как мужчина все еще не понимал серьезности этой неизвестной ситуации в своем опьяненном состоянии.

К счастью, я не почувствовал еще одного укола боли от Данделины, а это означало, что теперь она полностью исцелилась и в безопасности. После того, как она дважды была ранена, я ничего не знал о том, что там происходит.

Это могут быть люди из замка или какая-то другая угроза.

Но если Данделина ранили, то это наверняка было чем-то плохим и, возможно, достаточно большим, чтобы другие патрулирующие волки тоже попали в это. Потому что Данделина была не такой, как все мы, и поэтому меня это беспокоило.

— Я поеду, — сказал я, набирая скорость. Клык не отрицал и не сопротивлялся заявлению, потому что он уже нес Ченнинга, который был достаточно глупым и делал глупые трюки, когда сидел на спине Клыка. Я позволил мужчинам прийти позже, потому что хотел сначала найти Данделина. Как Бета Уинтервеллса, я знал, кто и где сегодня патрулирует. Данделине дали место ближе всего к тому месту, где у нас был костер, потому что она была в наибольшей безопасности, чтобы сохранить в тайне мою поездку с Ченнингом в Уотервудс.

«Данделин!» Я пытался найти ее и пообщаться только с ней, но ее как будто и не было рядом. Я быстро пересек ничейную территорию к границе Уинтервеллса и не почувствовал ее близко.

Тогда я увидел блестящего волка и сразу узнал его. Он встретился со мной взглядом и побежал на север; Я сразу стал следить за ним.

Я молился, чтобы все было хорошо, и Данделина была в безопасности, потому что этот волк мог привести меня только к ней. В конце концов, это был ее волк, но Данделин был где-то в другом месте, и я пытался вынюхать других в воздухе. По мере того, как я бежал все дальше и дальше вдоль границы с Уинтервеллом, запах крови становился все более густым в окружающей среде, и мое сердце сжималось от всех возможных вариантов того, чем могло обернуться это событие. Крови было так много, что я пахла, мне казалось, что я задохнусь в ней.

«Бета!» Я услышал голос Данделин. К счастью, даже в этом паническом состоянии она не забыла, что не должна была называть меня принцессой.

Я огляделся, когда блестящий волк исчез, и я увидел, как из-за дерева появляется Данделина и бежит ко мне. Ее одежда была залита кровью, и когда я подошла к ней поближе, я увидела резню, которая произошла здесь. Мое дыхание сбилось, когда я увидела цепочку мертвых тел, выстроившуюся за пределами моего зрения.

«Бета, там был убийца…» Данделин даже не смогла закончить свое заявление, так как у нее пересохло в горле. Должно быть, она сбежала сюда издалека.

Меня не волновала история, которую я хотел рассказать о ситуации, потому что сегодня вечером здесь были все мои близкие друзья. Сьюзен, Сэм, Арина, Элли, Донни и Конни… Остальные были мне еще неизвестны, но их жизни имели достаточное значение: «Скольких я могу спасти?» — поспешно спросил я у Данделин. Было несправедливо и совсем несправедливо, что те немногие люди, с которыми я был так близок, должны были столкнуться с этим.

Это было самое худшее, о чем я мог мечтать, и мое дыхание уже было учащенным.

Данделин низко опустила голову и прошептала: «Мадам, только некоторые считают свой последний вздох… остальные все…»

Этого не может быть! Этого, возможно, не может быть. Мое сердце забилось в груди, а тело начало холодеть. Это была нечестная сделка, и я этого не хотел. Мысль о том, что я потеряю кого-то из друзей, была для меня мучительной.

— Где Сьюзен? Я больше не мог ни о чем думать. Если бы мне пришлось, я бы попытался вернуть их из мертвых с помощью своих способностей, но их смерть не для меня.

Данделина протянула руку и повела меня по тропинке, где мы встретили двух мертвых волков, а затем человека, у которого было затруднено дыхание.

Мужчина был тяжело одет, и его лицо было полностью залито кровью. «Подождите! Давайте сначала его спасем», — сказал я Данделине, и она ничего не ответила. Она знала, что нужно делать. Вытащи нож из кармана ее платья, Данделина отрезала мне переднюю ногу возле запястья. Я поднял переднюю ногу, и Данделина убедилась, что моя кровь достаточно чувствуется во рту мужчины. Я никогда никого не исцелял от их предсмертного вздоха, но, глядя на окровавленную и все же исцелившуюся личность Данделин, я был уверен.

Я включил свои способности, и это заняло у меня некоторое время. Раны были тяжелыми и глубокими, поэтому на заживление ушло больше времени, чем требовалось. В течение следующей минуты мужчина исцелился, а вместе с ним зажил и мой порез возле запястья.

Так работали мои способности. Если бы я начал исцелять, все, в ком была моя кровь, исцелялись бы вместе со мной.

«У тебя все нормально?» — спросила его Данделина, помогая мужчине сесть. Ему не о чем было беспокоиться, так как он уже был в безопасности. Мужчина кивнул, и тогда я понял, что это Бенджамин был потрясен тем, как он так быстро исцелился. — Послушай, — позвала его Данделина и положила руку ему на голову, — забудь об этом и иди спать.

Бенджамин смотрел на Данделина в трансе на мгновение, пока я терял терпение, а затем его глаза медленно закрылись, когда он заснул.. «Быстрее, нам нужно найти всех!» — сказал я, торопясь пройти мимо других мертвых тел, и это уже заставило меня беспокоиться о Сьюзан и других.