Я повернулся, чтобы посмотреть, где девушки штурмовали Клыка, и обратно во двор. Дождь оставил землю с гигантскими тенями, поскольку солнце было закрыто темными, мрачными тучами. Моя голова повернулась в сторону двора, где сейчас горели огни, а дорожка справа была желтой, а левая казалась желтой из-за огней.
Я глубоко вздохнул, прежде чем, наконец, решил войти во двор. Я путешествовал внутри и через дверь, через которую я прошел ранее.
Дверь вела только в секцию для свидетелей, поэтому мне стало интересно, привел ли Джек Зельду сюда или куда-то еще. Я шел по коридору, пока не достиг дальнего конца и не понял, что другой двери нет. Легкая паника охватила меня, пытаясь понять, куда мне следует направиться.
После долгих поисков, я вошла в дверь, которая находилась в левом коридоре, и обнаружила на звонке администратора: «Здравствуйте, у меня был эн-«
Он поднял руку в знак ожидания и грубое лицо. Его рука потянулась за файлом, он пролистал страницы и сказал по телефону сварливым тоном: «Здесь на него ничего нет. мы не можем предоставить сертификат без него».
Я постучала ногой, не удосужившись услышать, что он говорит дальше. Время было для меня насущным, и я просто хотел узнать об одном случае, который этот человек с трудом мог уладить между своими звонками.
— Извините, — я попытался похлопать рукой по столу и привлечь внимание администратора.
Мужчина посмотрел на меня с перекошенным лицом: «Посиди минутку». Его рука указала на ряд стульев, который наверняка был зоной ожидания. Я снова посмотрел на стулья, а потом снова на мужчину. Он смотрел на меня, напевая в трубку, и велел мне просто удрать от него. Я не понимал, почему на каждом приеме было такое обслуживание. Должно быть, их так раздражает их работа.
Я подошла к стулу и села, ожидая, пока он прекратит разговор. Спустя долгое время он прервал вызов, и я бросилась к нему, пока он пил воду из своей бутылки.
«Привет, я Бета из Уинтервеллса, — быстро представился я, — я хотел узнать об одном деле об освобождении под залог».
«Спросите в местном отделении полиции, мадам», — сказал он, возвращаясь к своей работе, где его ждала огромная куча документов. Почему они должны держать таких высокомерных людей в службе поддержки!
— Его там нет. Я хотел узнать здесь записи, — сказал я, как вдруг снова зазвонил телефон, и мужчина показал мне указательный палец. Я закатила глаза. Теперь это серьезно действовало мне на нервы. Прошло около получаса с тех пор, как я приехал сюда, и этот человек просто заставил меня ждать еще. «Не могли бы вы сначала помочь мне, а потом говорить по вызову?» — рявкнула я, и он посмотрел на меня. Теперь меня это по-настоящему раздражало, и я был на грани того, чтобы схватить его за воротник и, может быть, дать ему две-три пощечины.
Мужчина хмуро посмотрел на меня, держа телефонную трубку у плеча, и сказал: «Я же говорил вам, что у меня ее здесь нет. Получите ее в полицейском участке. Разве вы не Бета в своей деревне?»
«Мистер, кем бы вы ни были, — сказал я, теряя всякую индивидуальность, — вам лучше помочь мне побыстрее, если вы хотите оставаться в целости и сохранности».
Он пристально посмотрел на меня, и вдруг звук машинок, раздававшийся на всю комнату, прекратился. Я обернулся и увидел, как все потрясенно смотрят на меня и как я разговаривал с секретарем суда.
«Безопасность!» — закричал мужчина, и двое мужчин прибежали снаружи: «Уведите эту даму отсюда».
«Подожди, как ты можешь это делать? Разве твоя работа не помогать людям?» Я крикнул во все горло администратору: «А теперь помогите мне получить документы о залоге». Мои зубы скрипели с каждой фразой, которую я произносил. Но это было именно то, что заметила охрана, и они подошли, чтобы встать между мной и регистратором, оттолкнув меня немного дальше, и пока я смотрел на регистратора, который только что вернулся к своему вызову.
Охранник сначала вежливо попросил меня: «Мэм, пожалуйста, уходите, пока нам не пришлось вас вытаскивать».
«Этот человек плохо выполняет свою работу, и вы просите МЕНЯ уйти?» — рявкнул я на охранников. Мое раздражение и гнев, и вся ярость, которую я так долго испытывал, просто находили тот или иной способ выйти из меня.
Охранники посмотрели друг на друга, и на этот раз другой охранник просто кивнул.
Следующее, что я помню, меня держат за локоть и вытаскивают из зала. «Ты не сможешь это сделать!» Я отомстил, когда меня вытащили, как заключенного. Мое тело шевельнулось, и я снова закричал: «Отпусти меня. Я здесь только для того, чтобы получить информацию!» Я сказал, но охранники не были готовы меня слушать. Из горла вырвался тихий хрип, и я ударил ногами по земле, пытаясь освободиться, как маленький ребенок, но меня легко вытащили.
«Оставь ее», — внезапно услышал я позади себя голос Клыка, и охранники смотрели на него две секунды, прежде чем покинуть меня.
«Министр Фанг, — сказал один из охранников, — она подняла шум в зале суда, поэтому мы просто…»
Клык поднял руку, чтобы тот перестал говорить, и охранник замолчал. Клык подошел ко мне и обвил рукой мое плечо. Я быстро отдернула его, но на этот раз он с силой схватил меня за руку. — Будь хорошим, малыш, я помогу тебе пройти.
— Мне не нужна твоя помощь, — прорычал я.
Клык посмотрел на охранников, а затем на меня, прежде чем заставить меня идти рядом с ним: «Если хочешь, я могу помочь им вытащить тебя отсюда».
Я стиснул зубы от этой мысли. Судя по тому, как Клык ударил меня головой о столб, я был уверен, что он позволит охранникам вытащить меня отсюда. Я промолчал, зная, что мои слова здесь не нужны, и цокнул языком. Я не хотел принимать помощь от Клыка, но прямо сейчас он был тем, кто мог решить эту ситуацию или разрушить ее. Рядом с Клыком я чувствовал другое раздражение, и мысли о том, как я вел себя некоторое время назад, смущали меня больше, чем когда-либо.
Мы снова вошли в комнату, и на этот раз регистратор, увидев стоящего перед ним Клыка, быстро встал: «Министр Клык!» Он вернулся к своему телефону и быстро отмахнулся от собеседника: «Я вам перезвоню». Он немедленно положил трубку: «Чем я могу вам помочь, министр Фанг?»
Аура и мелодия, которую он пел некоторое время назад, полностью изменились.
Клык даже не улыбнулся администратору. Разер прямо перешел к делу: «Это особенный для меня человек, и ей что-то нужно. Помогите ей получить это». Клык подтолкнул меня вперед, и на этот раз я был тем, кто смотрел на секретаршу.
Мужчина быстро улыбнулся мне: «Да, пожалуйста, скажите, что я могу сделать для вас, мэм?»
Я смотрел на него добрую минуту, когда сузил глаза, и фальшивая улыбка мужчины начала льстить его лицу. Он вынул платок из кармана и вытер лоб. Я улыбнулась, глядя на то, какое влияние на него оказал Клык. Хоть я и не хотел этого признавать, Клык по-прежнему был моей родственной душой, и было забавно, как я испытывал небольшое чувство гордости перед этой потной секретаршей.
«Мне нужны файлы под залог Зельды Чермези или Элли Чермези», — спросил я, не зная, под каким именем они были переданы. Но я знал, что это было около полутора месяцев назад: «Должно быть около месяца назад или раньше».
«Позвольте мне проверить предоставленный залог», — он улыбнулся Клыку, но Клык вовсе не улыбнулся. Он был довольно раздосадован, и меня удовлетворило, что он чем-то раздосадован.
Мужчина подошел к какому-то шкафу и достал кучу папок месячной давности.
«Давай посидим, пока он не закончит», — Клык указал на стул, и я не мог отказать. Клык, наконец, помог мне, и я не знал, как бы я справился с ситуацией, если бы Клык не был здесь сегодня. Эта другая Селена, которую я видел внутри себя, не была хорошей Селеной, и я не понимал, почему происходит это изменение. Я никогда не был таким грубым и глупым, если уж на то пошло.
Когда мы с Фангом сели возле гостиной, я повернулся к нему: «Тебя что-то раздражает?» Я спросил его.
«Нет», — Клык ответил кратко и быстро.
Легкая улыбка появилась на моих губах, когда я ткнула его в плечо, чтобы привлечь его внимание и еще больше разозлить его: «Почему ты раздражен?»
Нерв лопнул на голове Клыка, когда он спокойно повернулся ко мне и посмотрел мне в глаза мертвым. У меня перехватило дыхание, когда он повернулся близко к моему лицу и сказал: «Потому что ты бросил меня прямо здесь».