Глава 54 — Растущая дружба

Клык определенно издевался надо мной. Не может быть, чтобы проклятие проступков предков было снято так легко. А как насчет запаха, который я чувствовал, когда Клык был рядом, это какой-то трюк, который он придумывает? Каким обманщиком он может быть, даже подделывая это. Я должен игнорировать его глупость. Не может быть, чтобы он был моей родственной душой. Даже если бы он был, я ни за что не взял бы этого дьявола в свои партнеры.

Я повернулась спиной к зеркалу и выдохнула изо рта, сбрасывая напряжение. Моя голова взорвется от головной боли, если я продолжу так много думать о Клыке Дитя Войны. Это не то, на что я должен тратить минимальное время отдыха.

Я вышла из ванной с внутренним усилием забыть свои мысли. Сьюзан ахнула, глядя на меня, и я тут же поднял взгляд, чтобы увидеть, что заставило ее сделать это.

Она преувеличивала свои действия, прижимая ладонь к груди. «Селена! Со всеми этими морщинами на твоем лице ты скоро станешь морщинистым старым лицом!» Ее слова моментально поднимают мне настроение. Я издал легкий смешок.

«Разве это не будет хорошо? Мы, наконец, начнем выглядеть одинаково», — саркастически сказал я.

Она ахнула, швырнула в меня подушкой в ​​шутку обиженно: «Ты хочешь сказать, что я старая?»

«Кто сказал, что вы старая Сьюзан?» — спросил я с намерением поправить ее. Перед этим я взял сменную одежду, которую она приготовила для меня, и направился в ванную, так как не хотел переодеваться здесь. Повернувшись, я закончил фразу: «Я просто имел в виду, что ты выглядишь старым».

«Ты!» на меня прилетела подушка и я вошла внутрь, закрыв дверь. Подушка с глухим стуком ударилась о дверь. Я насмешливо хихикнул, и она зарычала снаружи: «Теперь выходи!»

Я засмеялся еще громче, и она постучала в дверь. «Выходи, Селена! Позволь мне убить тебя»

Эта часть дружбы была чем-то, чего мне не хватало с Данделиной, моей горничной. Она всегда была рядом со мной как друг, но разница позиций всегда была очевидна. Мне захотелось еще больше подразнить Сьюзен. Я знал, что она на самом деле не обидится. «Старикам не следует напрягаться в бою! Иди отдохни, бабушка Сюзан».

«СЕЛЕНА! Т-ты старая ведьма!», она не ответила, но она определенно пыталась не отставать от фальшивого оскорбления.

«Твои камбэки так же стары, как и твое лицо, бабушка Сьюзен. Попробуй еще немного», — сказал я, еще громче смеясь над ее реакцией. Она, конечно, пыталась обидеться, но в ее словах ускользала легкость.

Через несколько секунд раздалось хихиканье, а затем взрыв искреннего смеха, который мы разделили. Она бросила еще одну подушку в дверь. «Умри, идиот!» — сказала она, все еще посмеиваясь. Ее голос путешествовал дальше. Я предположил, что она вернулась на свое место на кровати. «Выходите быстро, до начала второго этапа всего 32 минуты»

«Хорошо, бабушка»

— Перестань, ночная ведьма, — возразила Сьюзен. Это было определенно лучшее творческое возвращение, чем предыдущее, которое было старой ведьмой. Но на этом я остановился. У меня были разные вещи, чтобы спросить ее прямо сейчас.

Я пришел сюда, чтобы положить конец старой войне между двумя деревнями, но я не проверял, насколько она серьезна. В королевстве Адалольфа было пять деревень, три из них находились справа от замка и теперь слились в одну — Гренландию. Но две деревни с левой стороны замка, Уинтервеллс и Уотервудс, все еще находились в состоянии конфликта. Это именно то, что я был здесь, чтобы изменить. Прежде чем покинуть это королевство после замужества, я мог бы хотя бы принести этот мир и уйти.

Полностью одевшись, я вышел и увидел женщину лет сорока с небольшим. Она просияла, глядя на меня. «Ты голоден, дорогая? Я приготовил обед. Вы, девочки, можете сесть здесь и поесть, не нужно садиться за обеденный стол».

Я улыбнулся ей. Мои глаза смущенно посмотрели на Сьюзан.

Она не смотрела на меня и обратилась к новой леди в комнате: «Спасибо, мама, я принесу это сюда, не беспокойтесь об этом». Так это была ее мать. Я оглянулся на даму и официально представился.

«Здравствуйте, я Селена. Я новичок в стае Уинтервеллов», — и протянул руку, потому что поклон за пределами замка выглядел бы глупо.

Дама подошла и обняла меня, как Сьюзен, когда впервые встретила меня, и это застало меня врасплох, как и в тот раз. Моя улыбка только усилилась, когда я заметил сходство между дочерью и матерью. Вырвавшись из объятий, ее мать сказала: «Приятно познакомиться, Селена. Я мать Сьюзен. Я много слышала о вас от Сьюзен. В следующий раз вам лучше прийти и провести с нами целый день. время, когда моя дочь привела домой друга. Приятно видеть, что она наконец-то стала общительной».

Она посмотрела на свою дочь, и я усмехнулся: «Сьюзан на самом деле очень экстраверт, может быть, поэтому она могла подружиться с моей социально неуклюжей личностью».

«Она немного подвижна, я соглашусь,» сказала ее мать, и я поднял брови. «Маленький» — не то слово, которым описывалась Сьюзен. Она была совершенно экстремальной. Мать отпустила руки, лежавшие на моих плечах. «Я не буду отнимать у тебя время, ты должен уйти, верно? Садись сюда, я принесу обед. Сюзан, оставайся здесь, не оставляй свою подругу одну».

Сьюзен кивнула, и я вежливо ответила на улыбку ее матери. Когда мы остались одни в комнате, я первая сказала: «У тебя замечательная мама».

— Я знаю, она лучшая, — без промедления сказала Сюзан. Я задавался вопросом, сколько времени мне понадобится, чтобы сказать то же самое о моей матери. При этой мысли я вспомнил, о чем должен был спросить Сьюзен.

Я повернулся к ней, поправляя свою посадку: «Сюзан, я должен был кое-что спросить у тебя».

«Да, что угодно», — ее взгляд переместился с игры в змейку на крошечном экране мобильного телефона на меня.

Поддерживая непринужденную беседу, я спросил, показывая свое любопытство: «Что вы думаете о войне между двумя деревнями?»