Глава 77 — Несоответствие дат

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Я оглянулся на большую коробку в руке, которую оставил Клык. Не может быть, чтобы у него был только костюм. Коробочка была синяя с белой лентой или она же, держащая крышку. Он простирался от моей талии до моего плеча.

Вернув его внутрь, я развязал ленту, и он соскользнул вниз. Подняв крышку, я увидела тяжелое платье. Я мог бы сказать, что у него будет огромная юбка, чтобы он надулся до краев этой коробки. Это выглядело дорого, что-то, что могли купить только члены королевской семьи в этом королевстве. Клык точно был богат, в конце концов, он все брал по обстоятельствам.

Я взяла платье за ​​плечо и подняла его, как и ожидалось; у него была огромная и многослойная юбка. Оно было небесно-голубого цвета, а юбку украшали блестки. Платье было сшито из шелка, но внешний слой юбки был из блестящего материала, придававшего едва заметный оттенок индиго. Алмазный пояс удерживал талию платья, а верхняя часть была простой, с некоторыми складками ткани, сшитыми вместе.

Изогнутый V-образный вырез имел сетчатый воротник, который опускался на область груди и был украшен резьбой в виде цветов. Рукава платья продолжались до воротника, прозрачная сетка заканчивалась оборками на запястье.

Мои глаза замерли от его красоты. Как я могу носить что-то такое красивое? Я лучше поставлю его в какой-нибудь экспонат и продолжу смотреть на него.

Я была принцессой, кем-то, кто должен был расти в таких платьях каждый день, хотя мы жили в 1990-х. Но я выросла в подземельях, носила халаты, а иногда и одежду горничной, которую Данделина приносила мне из своего шкафа. У меня было тяжело на сердце после долгих воспоминаний об этой части моей жизни. Я думаю, что я не был так оцепенел к этому, как я думал, что я был.

Я держала платье поверх корсета, лежавшего на дне коробки. Это было похоже на дизайн эпохи Возрождения. Надеюсь, Клык не вел меня в это кафе или ресторан в этом. Даже если я надену это в замок, я привлечу все эти странные взгляды.

Был почти час ночи. Я засунул коробку под кровать и направился к своей квартире. К счастью, свет в деревне был приглушен, а я был одет в черное. Никто не видел меня, когда я вошел в жилой район, поднимаясь по лестнице на самый верхний этаж. Я увидел квартиру, которую неожиданно для меня купил отец, и позвонил в дверь.

Данделина открыла дверь в полусонном состоянии. Ее глаза сузились, а затем, внезапно поняв, кто это был, водопад хлынул из ее глаз: «При-мадам, это заняло у вас так много времени».

— Ш-ш-ш, ты разбудишь всю колонию, — торопливо сказал я и втолкнул ее внутрь, торопливо захлопнув за собой дверь. «Данделин, тебе нужно быть осторожной. И привыкни уже не называть меня принцессой»

Данделина фыркнула, вытирая нос тыльной стороной ладони: «Да, мадам. Я слышала, что вы ранены. Как вы? Она начала ерошить мою одежду и проверять, где рана.

— Я в порядке, Данделина. Я сказал, держа ее за плечо: «Соберись, ладно. Разве ты не знаешь о моих способностях?»

Данделина безудержно плакала, наблюдая, как я наконец-то переезжаю в квартиру. «Да, но-«

«Данделина, нам нужно закончить здесь большую миссию», — сказал я, перебивая ее на полпути, и ее спина тут же выпрямилась. Я вытер ей лицо, и она отшатнулась, не дав принцессе прикоснуться к простой служанке. Но меня не волновал этот статус. «Иди умойся. Давай после этого приготовим что-нибудь на ужин»

«Нет, нет, принцесса, вы много работали, — Данделина вытерла лицо, — сидите здесь, позвольте мне обслужить вас сегодня. Это все-таки мой долг». Она повернулась, но затем остановилась и спросила: «Могу ли я спросить, почему вы участвовали в конкурсе на бета-версию? Это не соответствует нашей миссии здесь».

Я усмехнулся: «Подумай еще немного, Данделин. Бета получает доступ к деревенским старейшинам и многому другому внутри. рангом ниже их».

— Понятно, — сказал Данделин, соединяя остальные точки. «Устраивайтесь поудобнее, я приготовлю ужин»

«Хорошо.» Я бы не сказал, что я был хорошим поваром, и я ел слишком много своей простой домашней еды. Наконец-то у меня будет хорошая еда. Я принял душ и переоделся в удобную одежду. Вспомнив сообщение, которое я получил ранее, я сообщил ей, когда занял место за столом: «Мои родственники мужа уезжают завтра. Для них будет пир, и я пойду в замок для него. Помоги мне одеться».

«Конечно, мадам, с удовольствием», — в глазах у Данделин блеснули искорки, и я улыбнулась. Эта девушка отдала всю свою жизнь служению мне, и были очень редкие моменты, когда я сама просила ее об услуге. «Но, принцесса, мы не привезли с собой платья, подходящего для этого мероприятия», — в ее голосе звучала паника.

Я подумал о том, чтобы купить его в столице, прежде чем отправиться в замок. Что-то подходящее для вечеринки в замке.

Внезапно меня щелкнуло. Платье, которое Клык подарил мне на свидание, было бы идеальным. Слишком идеально, что заставило меня усомниться, куда именно он собирался привести меня на свидание. Он говорил о том, что поедет завтра, но не упомянул, когда и куда. Как мне удалось быть таким рассеянным!

Насколько я знал Клыка, он наверняка справится с этим. Что он собирался сделать, пригласив меня в замок на свидание? Он знал, что это то место, откуда я родом. Он не мог думать о том, чтобы просить у короля моей руки. Даже если бы он представил меня как свою девушку, для меня это было бы уже решено.

Пришлось отменить свидание, но у меня не было его номера. Блин!

«Госпожа?» Данделина позвонила, и я вырвался из оцепенения. — Что насчет платья?

Я пробормотал: «Давай купим его завтра в столице».

— Хорошо, — она вернулась к готовке. Мои ноги быстро ходили взад-вперед по комнате, не понимая, как разговаривать с Клыком. У меня не было его номера, он, наверное, узнал мой из моих мыслей, и мне ничего не оставалось, как ждать его звонка. Я не мог пойти к Ченнингу и спросить. Сейчас это было бы слишком неловко.

Мне просто нужно подождать, пока Клык позвонит мне завтра и откажет ему. Он сказал, что позвонит за несколько часов до свидания, возможно, дав мне время подготовиться. Я скажу ему тогда и отложу планы.

Когда я стоял у окна, мои глаза заметили переодетого человека, выходящего из того же здания. Он носил всю черную и мешковатую одежду, но его полированное тело все еще было видно. Где-то я догадался, что это Ченнинг, но в ночной темноте не мог быть уверен. Он оглядывался по сторонам, уходя от здания.

Человек шел впереди, и я увидел Сэма, сидящего возле фонтана посреди жилого района. Человек в черном протянул Сэму два комплекта бумаги и что-то объяснил, прежде чем оглядеться и уйти.

«Мадам, ужин готов», — услышала я Данделина и вернулась к обеденному столу, увидев, как Сэм возвращается домой.

Подумав еще некоторое время, я проигнорировал то, что только что увидел. Я не ожидал, что Сэм проделает какую-то темную работу, так что вкладывать в это дело голову было бесполезно. Сегодня у меня уже было слишком много вопросов, и я не хотел больше.