Глава 84 — Встреча со свекровью

Я изобразил улыбку на лице и обнял маму в ответ. Она быстро отстранилась. «Расторжение вражды занимало меня. Я, должно быть, поторопился раньше», — сказал я, глядя на своих родственников. Если бы их здесь не было, я бы даже не подумал вернуться в это ужасное место.

Моя мать вытерла фальшивые слезы из-под глаз. «Мы думали, что вы, возможно, не сможете приехать. Ваши родственники собирались уйти несколько часов назад, но они остались ради вас». Она повернулась к другой королевской паре, сидевшей в комнате: «Должно быть, моей дочери повезло, что у нее такие родственники, как вы».

«Это не было проблемой», — сказала моя свекровь, вставая с того места, где она сидела.

Я наблюдал за другой парой в комнате, кроме моей матери и отца. У дамы, которая только что говорила, были ярко-рыжие волосы, заплетенные в свободную косу. Ее глаза были голубыми, как сапфир, и умно осматривали комнату, как будто она видела сквозь них века.

Рядом с ней был мужчина, который выглядел чуть старше ее, с черными прядями волос и красными, как кровь, глазами. Пара выглядела очень молодо для своего возраста. Если бы у них был сын такого возраста, как я, они должны были бы выглядеть примерно в возрасте моего отца, но мои родственники не выглядели ни на день старше меня! Я задавался вопросом, действительно ли они были моими родственниками, или мужчина с красными глазами должен был быть моим мужем, а женщина рядом с ним делила со мной титул его жены.

Я очистил голову. Я не должен судить кого-то по внешности.

Я выступил вперед и поклонился паре, которая должна была стать моими родственниками: «Моя королева, мой король». Они были правителями какой-то другой страны, так что я должен был выразить им свое почтение. Если бы то, что я думал, было неправильным, то я бы вышла замуж за их сына.

Моя свекровь нежно улыбнулась и сказала успокаивающим голосом: «Ты прекрасно выглядишь, Селена. У тебя такое прекрасное платье. С твоей стороны было очень заботливо рассмотреть одежду, которую мы выбрали».

Одежда по их выбору? Что-то такое старомодное, как будто они жили в викторианскую эпоху.

Клык был тем, кто принес это для меня, и он одел меня по их выбору.

Так что он был вовлечен в этот брак. Было так много вопросов, на которые он ответит, когда я встречусь с ним.

«Спасибо», — я добродушно улыбнулась свекрови, отодвигая тему Клыка на другой раз. «Я с нетерпением ждал встречи с вами. Приношу свои извинения, что не смог прийти пораньше и быть вам полезным»

«Все в порядке, дорогая, король и королева были отличными хозяевами», — ответила моя свекровь, чтобы моя мать подняла голову. «Теперь мы будем семьей, Селена. Не соблюдай формальностей, ты должна называть меня мамой».

Я улыбнулась, зная, что она очень добрая женщина. От нее не исходило ничего злого, как от моей матери. Но, глядя на тестя, я напрягся, так как на его лице не было ни намека на улыбку. Как будто он воздерживался от притворства. Это заставило меня задуматься, не притворялась ли и моя свекровь.

«Спасибо, что приняли меня с распростертыми объятиями», — сказал я с легким поклоном.

Моя свекровь склонила голову набок, предвкушая что-то, и когда я нахмурил брови, она сказала: «Я не слышала, как ты это сказал».

Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, что ждала, когда я позвоню ее матери. Мои руки сжались в неловкости. Я не привыкла к такой материнской ласке. — Мама, — мой голос почти перешел на шепот, и улыбка на лице женщины стала шире. Нерешительно я повернулся к своему тестю, но то, как он сейчас держал себя в руках, заставило меня вспотеть.

Никогда еще мой собственный отец не мог выглядеть таким гордым, как мой тесть. Он выглядел так, будто ему принадлежало место, куда бы он ни ступил. Даже если бы он сейчас был в нашем королевстве, кто-то легко принял бы его за короля Адалольфы.

Мой тесть бросил на меня взгляд, прежде чем мягкая улыбка украсила его красивое лицо. У этого человека были такие же черные волосы, как у Клыка, но более бледная кожа, и я даже не мог начать сравнивать этих двоих. Если бы мой тесть родился в нашем королевстве, то Клык был бы вторым самым красивым мужчиной, первым был бы этот мужчина передо мной с острыми красными глазами, черными волосами и лицом, в котором отражалось его гордое сердце. очень хорошо.

У него был очаровательный голос, но он держал строгий тон: «Вы можете отказаться от почетных слов со мной после свадьбы».

У меня перехватило дыхание от его слов. В какой-то момент меня это обеспокоило, например, атмосфера, в которой прямо сейчас доминировал этот человек, и никто другой не был так высок, как он.

Я сглотнул комок нервозности в горле и ответил: «Да, мой король…»

«Ваша милость, — немедленно поправил меня мужчина, — это уважение, оказываемое мне и моей жене. Все остальное ведет к обезглавливанию в нашем королевстве». В его тоне было столько серьезности, что я даже не могла открыть рот. Это мгновенно превратило мое беспокойство в страх, который этот человек носил с собой на поводке.

Б-Обезглавливание… они обезглавливают людей только за неправильное обращение!

Моя свекровь положила руку на руку моего тестя: «Винсент, не пугай ее так». Она повернулась ко мне и предложила мне улыбку, лаская мое лицо. «Не волнуйся, Селена. Винсент очень заботливо относится к своим людям. Ты увидишь перемены в день свадьбы». На ее лице была широкая улыбка, но я не мог ответить ей той же улыбкой. Пришлось ответить ей льстивой улыбкой.

Моя мать подошла ко мне, как бы показывая, что она не боится моего тестя, но, увидев горящие красные глаза, повернулась лицом к моей свекрови: «Королева Пруденс, подождите еще немного. Я я уверен, что мы, две королевы, будем наслаждаться обществом равных, и нам будет чем поделиться».

Лицо моей свекрови, Пруденс, исказилось от небольшого отвращения к словам моей матери.

Она собиралась ответить, но мой тесть, Винсент, притянул Пруденс к себе за талию. В его глазах было столько собственничества, когда он посмотрел на мою мать и сказал: «Мне нравится, когда Пруденс всегда рядом со мной. Ты можешь догнать ее в день свадьбы». Он посмотрел на Пруденс, и его взгляд смягчился только для нее, только для его жены. — Мы уйдем сейчас?

Пруденс посмотрела на мужа и нежно улыбнулась. «Да, мы бы не хотели опоздать». Она повернулась ко мне и сказала: «Я счастлива, что наконец-то увидела тебя, Селена. За все это время не было ни одной твоей фотографии или картины, которую нам показывал министр Фан. Теперь, когда я вижу тебя, я могу передать его слова. были правы насчет того, что ты красивая и трудолюбивая. Было бы прекрасно, если бы ты была моей невесткой».

——-

Примечание. Уровень привилегий 1 настроен, разблокируйте его за 1 монету, вы можете прочитать две главы вперед. Если вы пропустили это, проверьте это.