Глава 35

Сейчас я оказался в очень неудобной ситуации. Это было потому, что Леонард пристально смотрел на меня.

«Вам есть что сказать?»

— Нет, продолжай делать то, что делаешь.

Я не мог не чувствовать давление, когда он так смотрел на меня.

«Уходите.»

Я подняла глаза и посмотрела на Леонарда, но ему было все равно. Вместо того, чтобы уйти, как я сказал ему, он ничуть не пошевелился и упрямо оставался там. Итак, у меня не было выбора, кроме как предположить, что Леонард был стеной.

Да он стена, стена! Я тихо пробормотала и расчесала мех Сихаэля. Сихаэль промурлыкал в хорошем настроении.

«Вам это нравится?»

«М-м-м.»

Голос, который ответил, был вялым. Его глаза опустились, когда он заснул. Я посмотрел на время, и ему пора было вздремнуть.

Я должен был закончить расчесывать его мех сейчас.

Я собрал мех, который катился по полу, и похлопал Сихаэля по спине, которая прилипла к полу, как будто стала с ним одним целым.

— Иди спать.

— Когда ты меня разбудишь?

«Через час. Тогда нам нужно пойти прогуляться».

«М-м-м.»

Сихаэль, который неторопливо поднялся, забрался на кровать и закрыл глаза.

«Я не знаю, моя это кровать или Сихаэля».

Его шерсть была разбросана по кровати, потому что каждую ночь он ерзал в моей постели, говоря, что не сможет уснуть, даже если умрет на собачьей подушке.

Через некоторое время я услышал звук ровного дыхания.

«Сначала он спал на моей кровати только потому, что опасался своего нового окружения».

Он знал, что моя кровать — безопасное место, и поэтому часто засыпал глубоким сном. Он верил, что я защищу его беззащитное «я», но было действительно странно видеть, как он так доверяет мне. Изначально наши отношения были настолько плохими, что я задавался вопросом, станут ли они еще ужаснее, но было удивительно видеть, что наши отношения были построены на доверии и дружбе.

Конечно, все это благодаря моим усилиям, но также и благодаря тому, что Сихаэль быстро впустил меня в свое сердце. Я смотрела на Сихаэля, когда Леонард позвал меня.

«Садиться.»

Я сел напротив него.

«Что?»

— Вы доставили какие-нибудь неприятности в последнее время?

Я сняла мех со своего платья, а затем выпрямилась перед серьезным лицом Леонарда. Я не торопился, чтобы ответить. Что-то произошло без моего ведома? Я быстро напряг мозг, но ничего не вышло.

По крайней мере, я оставалась тихой, когда воспитывала Сихаэля.

«Нет,»

«На самом деле нет?»

«Нет, правда. Единственное, о чем я мог думать, это о том, что я воспитываю Его Высочество.

Это была единственная крупная недавняя авария, которая пришла мне на ум. Все знали об убийцах, поэтому я был уверен, что он спрашивает не из-за этого. Так зачем он это делал?

Я не мог понять смысла вопроса, поэтому тупо уставился на него.

Но задумчивый Леонард не смотрел на меня. Он закрыл мне рот своей большой рукой и пробормотал: «Это так?» себе под нос.

«В чем дело?»

Как я толкнул его с раздражением. Зеленые глаза цвета леса, похожие на мои, смягчились. Волосы на моей руке встали дыбом.

— В последнее время я слышал о вас много хорошего.

Было ли это тем, что он наблюдал и задерживался вокруг меня в последнее время? Леонард, решивший остаться еще на несколько дней, вертелся вокруг меня и часто разговаривал с окружающими меня людьми.

Ну, на самом деле это были только барон и Аллен. Я грубо кивнула, приглаживая вставшие на руке волосы.

«В последнее время у меня все хорошо. Теперь я буду жить хорошей жизнью, так что тебе не о чем беспокоиться».

«Ага. Ланоа тоже сказал то же самое.

Что на него нашло?

Я знал, что Ланоа будет болтать с Леонардом, но я не ожидал, что он скажет это.

Пока мы болтали, вошла служанка с чаем. Мы говорили о Сихаэле, поэтому разговор на некоторое время прервался. Внезапно наступила тишина, и горничная захлебнулась от этой атмосферы, и у нее затряслись руки.

«Кажется, она нервничает».

Как только я так подумал, служанка пролила чашку. Пролитый чай намочил мои ноги.

«Вдох! Я-я сожалею.

Горничная задрожала от своей ошибки с мертвенно-бледным лицом. Она нервно посмотрела на меня, не зная, что делать. Я не взглянул на нее.

Это было большей проблемой, если я пялился на нее и затевал с ней драку без всякой причины.

«Убирайся.»

В такие моменты лучше ее выгнать. Когда я махнул рукой, показывая ей, чтобы она убиралась, служанка в слезах вышла наружу.

Я грубо вытерла чай носовым платком, который дал мне Леонард, и поставила пролитую чашку обратно на стол. Я чувствовал напряженный взгляд с другой стороны.

— Ты действительно изменился.