Глава 166: Дайте Имя

[грязное предупреждение, не читайте, если не раскрыто]

Джон толкался все больше и больше, поскольку Розелин не могла больше терпеть, она чувствовала свою близость такой влажной и растянутой, что едва могла понять, где заканчивает свое тело и куда смотрит тело Джона. Тела подходили друг к другу, как кусочки уникальной головоломки, и Розелин наслаждалась каждым толчком, пока не почувствовала обычный узел в животе и дрожь в коленях.

Она достигла апогея после того, как столько раз кончала, что Розелин чувствовала себя такой уставшей, как будто пробежала марафон. Каждый раз, когда они это делали, их производительность становилась все больше и больше, а Розелин достигала новых вершин удовольствия.

Они оба достигли кульминации вместе и кончили с ним, все еще внутри нее, и когда он выскользнул, ноги Розелин покрылись мурашками, и ее ноги все еще дрожали.

«Какое особенное доброе утро», — сказал Джон, прежде чем позволить своему телу упасть, как мертвое тело, на кровать.

«У тебя есть много сюрпризов за этой стеной, не так ли?» — сказала Розелин, указывая на стену, над которой лежали цепи и разные предметы для удовольствия или пытки.

Джон очистил свой голос: «Да. Однако, если я причиню тебе вред, пожалуйста, дай мне знать, и я немедленно прекращу, что бы мы ни делали». Он сказал модулированным спокойным тоном, позволив Розелин сделать вывод, что его тон был серьезным.

Розелин ласкала открытые грудные мышцы Джона, глядя на него и склонив подбородок ему на плечо: «Но я знаю, что ты никогда не причинишь мне вреда».

Джон улыбнулся ей и поиграл с ее волосами: «Я не хочу причинять тебе боль, хотя и планирую это сделать. Но если я когда-нибудь перешагну через твою зону комфорта, скажи мне». Джон уточнил свои слова и посмотрел на Розелин, когда она кивнула.

Ей хотелось лечь спать на целый день рядом с Джоном, и если бы она могла, то, вероятно, сделала бы это, но они оба знали, что у них полно дел.

Розелин оставалась свернувшись калачиком вокруг него несколько минут, пока шум их синхронного дыхания заполнил комнату.

Через дюжину минут они, наконец, встали и оделись, чтобы пройти в холл.

С прошлого вечера еще оставалось немного еды, поэтому они съели оставшуюся еду, а затем Джон стал ждать, пока прибудут нанятые существа, которые помогут ему восстановить это место.

Примерно через полчаса группа существ вошла внутрь, неся кирпичи, камни и другие предметы, которые могут быть полезны в процессе строительства.

Они начали работать, разрушая стены, чтобы построить новые. Розелин была удивлена ​​и в то же время горда, увидев Джона, самого короля Шотландии, а теперь и короля Кратеца, работающего с ними.

Розелин улыбнулась, восхищаясь тем, как красиво он выглядел под своей белой рубашкой, когда поднимал свою машину и толкал ее о стену снова и снова, пока она не раскололась на тысячи кусочков.

Его мышцы так сгибались и напрягались, пока он продолжал работать, и это казалось ему таким легким.

Он откинул волосы и вытер пот со лба, когда его взгляд упал на Розелин, которая следила за своим могущественным мужчиной.

Она слегка покраснела, когда поняла, что ее поймали, глядя на него сердечными глазами, Джон слегка ухмыльнулся, прежде чем бросить свой топор против лобовой войны еще сильнее, чем раньше, продолжая смотреть Розелин в ее глаза.

Взгляд Розелин переместился на тело Джона, он поднял камни и отодвинул их в сторону, чтобы начать класть кирпичи, чтобы создать высокий запутанный ряд кирпичей.

Он был так сосредоточен, что Розелин бессознательно улыбнулась, увидев, каким преданным он казался.

— Я рад, что ты вернулся. Сказало одно из существ, и Джон повернулся, посмотрел на него и нежно улыбнулся.

«Спасибо.» Он ответил.

«Люди здесь вышли из-под контроля, все пытались занять ваше место, и какое-то время многие люди убивали друг друга, пытаясь править. Но это было ничто по сравнению с тем, к чему привела резня, поскольку никто не был достаточно силен, чтобы взять троне они решили, что Кратесу король вообще не нужен. Вот тогда вся земля превратилась в землю, на которой пасутся звери». Перед вздохом добавил еще один рабочий.

Джон поднял бровь, прежде чем снова вытереть пот, выступивший на его лбу, он посмотрел на последнее говорящее существо. «Кто был первым, кто поднял восстание?»

Джону нужны были имена, так как знание того, кто начал восстание, помогло бы предотвратить и предстоящее, а также знать, за кем следить.

Все каменщики смотрели друг на друга, как будто не решались сказать ему или нет, зная, какими последствиями они рискуют. Кроме того, никогда не было хорошей идеей унижать и делать прозвища, но Джон был их близким другом, поэтому они не знали, что делать.

Один из них глубоко вздохнул: «Если я скажу вам это, я прошу вас никому не говорить, что это я дал вам имя».

Джон кивнул: «Не буду. Мне просто нужно знать, за кем следить». — сказал он, и в комнате снова воцарилась тишина.

Все они прекратили работу, и отряд снова переглянулся, вероятно, каждый ждал, пока кто-то другой назовет имя, чтобы не они были ответственными за признание.

«Даю слово. Сделай это для меня. Мне нужно одно имя». Джон настоял на том, чтобы получить ответ, глядя на них всех, когда один из них глубоко вздохнул, прежде чем задержать дыхание на несколько секунд, пока имя не сорвалось с его губ.

Имя было знакомым и не удивило его, поскольку упомянутое существо было одним из самых мятежных, с которыми ему уже приходилось сражаться несколько раз. Джон смиренно вздохнул: «Я должен был понять это раньше…» — сказал он, прежде чем выплеснуть свой гнев на стену, за которой он стоял, и разрушить ее за несколько секунд.