Глава 171 — Месть

**тем временем в лесу**

Тело лорда Дэвида все еще стояло посреди леса именно там, где Джон бросил его во время сверхъестественной атаки, но каким-то образом после стольких дней его палец дрожал на дюйм, когда он медленно открывал глаза. Туловище, из которого в кожу вонзились острые осколки стекла, кровоточило меньше, чем раньше, а раны на голове почти полностью зажили.

Его сверхъестественному телу потребовалось много времени, чтобы оправиться от падения, но это произошло чудом.

Дэвид встал, напрягая мышцы, чтобы полностью восстановить свои напряженные ноющие кости и нервы.

Лорд Дэвид со стоном направился к замку, он хотел в последний раз попытаться убить Джона или, по крайней мере, навредить счастливой паре, но когда он направился к замку, ему напомнили, что он может сделать одну худшую вещь, чем убить его.

И чем больше он пытался думать, тем больше он пересматривал свое решение, у него было не так много шансов победить Джона, так зачем рисковать?

Он изменил направление и повернулся, направляясь к дому семьи Клейтон.

Ухмылка появилась на его лице, как только Лорд подошел к нему и постучал в дверь.

Джиневра пошла открывать дверь, и вскоре ее взгляд просканировал перевернутое тело лорда Дэвида, остановившись, чтобы посмотреть на кровь на его одежде, и ее брови нахмурились, задаваясь вопросом, откуда у него эти отметины и почему он пришел сюда.

— Доброе утро, мисс Джиневра. — сказал он с улыбкой и нормальным голосом, что еще больше смутило Джиневру.

«Доброе утро.» Она ответила довольно растерянно.

«Я…» Дэвид начал пытаться реорганизовать свои идеи. «Я помогал Розелин и королю Джону во время войны, когда на них напали». Он быстро нашел объяснение крови, испачкавшей его одежду.

Глаза Джиневры расширились, купившись на его ложь, и на ее губах появилась улыбка: «Как Розелин?» — спросила она вскоре.

Дэвид изобразил самую дьявольскую улыбку, наклонив голову: «Она в порядке».

Услышав его ответ, Джиневра вздохнула с облегчением и улыбнулась: «Я рада». она вздохнула.

«Она попросила меня прийти сюда, в ее комнату, и поискать ключ к разгадке того, кто мог напасть на них», — сказал Дэвид, заглядывая внутрь дома.

Брови Джиневры нахмурились, а лоб нахмурился, откуда в ее доме какая-то подсказка?

«Ты уверен…» — прошипела она, но прежде чем она успела договорить, лорд Дэвид уже проник внутрь.

«Комната Розелин наверху…» — сказала ее мать, все еще озадаченная, указывая пальцем на комнату Розелин. Он кивнул, даже если его чрезмерно развитый запах уже привел его к этой комнате, поскольку в этом направлении запах Розелин был более заметен.

Он быстро поднялся по лестнице и направился к комнате Розелин, достигнув ее в мгновение ока, и как только он это сделал, он начал искать в ее комнате подсказку, чтобы узнать, что может быть не так в ее отношениях с Джоном.

Он швырял на землю все вещи, которые нашел в ящиках, ища повсюду от под кровати до ее прикроватной тумбочки, и за несколько секунд комната превратилась в полный беспорядок, погрузившись в хаос.

«Здесь…»

На дне ящика внутри прикроватной тумбочки Розелин лежала сложенная бумага, глаза Дэвида сверкали, когда он открывал ее.

Это выглядело как контракт, оговоренный Джоном и Розелин.

Пока он читал, стояли условия и правила, которые нужно соблюдать. Он не мог поверить своим глазам. Это было реальным и надлежащим доказательством того, что их любовь не была настоящей, действительно, условием соглашения было то, что любовь была строго запрещена.

«Здесь!» Он сказал громче, когда его глаза засверкали, даже больше, он был так счастлив, что наконец-то что-то нашел, теперь ему нужно было только найти Шэрон и составить план, чтобы уничтожить счастливую пару и выпустить всю правду на всю деревню.

Он не мог ждать, он никогда не ждал этого дня так долго. Он услышал эхо шагов и вскоре исчез, прежде чем Джиневра смогла войти в комнату.

Он ушел со своей сверхразвитой быстротой в лес и стал искать Шэрон, ему нужно было найти ее сейчас, чтобы они могли вместе составить план.

Но ее нигде не было, никаких признаков ее, ни запаха, ни голоса, он вообще ничего не мог уловить.

Он глубоко вздохнул, глядя на далекий замок, башни замка были высоко в небе и могли выглядывать из-за высоких изгородей.

«Я должен сделать это один». Он заключил после долгих размышлений и повернулся, чтобы направиться в сторону деревни.

Его шаги были тяжелыми по земле и ступали по засохшим растениям, его звук эхом отдавался в лесу, и с каждым шагом он приближался к деревне, чем больше он ухмылялся и тем больше радость переполняла его сердце.

Он не мог дождаться, чтобы увидеть лицо Джона, когда распространится новость о том, что весь их брак и отношения были фальшивыми. Королевская чета даже не могла этого отрицать, поскольку это была оригинальная копия, а также королевский знак и подпись принца Джона.

Из этой критической ситуации не было выхода, и Дэвид знал это. Он знал, что собирается навсегда изменить жизнь пары, и что его решение было очень жестоким и дьявольским. Но ему было все равно, он думал, что это то, что они заслужили за то, что пытались убить его несколько раз и были нечестны. Более того, он никогда полностью не проглатывал и не переваривал пищу и никогда не принимал отказ Розелин. Он все еще был убежден, что если он не может заполучить ее, то и никто другой не сможет.

Дошел до села, услышал голоса людей. Он даже не удосужился переодеться, так как собирался втыкать бумагу в стену, именно в афишу, где были развешаны все объявления и место, куда чаще всего приходили люди, чтобы проверить. Даже самые ленивые люди или самые старые деревенские женщины покидали свои дома, движимые своим безудержным любопытством, нарочно, чтобы проверить новые слухи.

Лучшего места не было, перед ним уже было мало людей, чтобы прочитать немногочисленные новости, которые уже были там за неделю, поэтому он ждал, пока они уйдут.

Как раз когда они ушли и поблизости не было людей, он воспользовался ситуацией, чтобы поспешить туда, взял потребность с листа другой бумаги и приклеил туда складки соглашения. Он широко улыбнулся, прежде чем ускориться в угол здания и подождите, пока люди узнают.