Глава 186 — Переступить предел

«Потому что он вел себя хорошо и помог нам. Я в долгу перед ним. Но если он сделает неверный шаг, я не буду думать дважды, прежде чем убить его». Джон застонал, сжимая кулаки.

Виктор обладал талантом использовать последние остатки терпения Джона.

— Рад слышать, — сказал Виктор, наконец встретившись взглядом с Джоном, и они несколько секунд смотрели друг на друга. Атмосфера была напряженной, и Розелин надеялась, что они не начнут драться из-за такой глупости.

— Джон… — заговорила Розелин, пытаясь смягчить напряжение в комнате и изменить ситуацию.

«Я подумал, что мы могли бы попросить Кэти и взять ее на работу горничной. Я думаю, ей понравится пребывание у нас». Она предложила, и Джон кивнул.

«Что бы ни попросила моя жена, это мой приказ». Он ответил, и Розелин улыбнулась ему. Поскольку они набирали горничных, почему бы не нанять Кэти, поскольку Розелин точно знала, что они будут обращаться с ней лучше, чем с его матерью.

Они продолжали болтать около получаса, прежде чем королевская чета встала и попрощалась с Виктором и Эбигейл, чтобы вернуться в свой замок.

«Увидимся!» Розелин подбодрила сестру и улыбнулась Виктору, прежде чем они закрыли дверь.

Джон взял ее за руку и пошел к карете.

«С тобой все в порядке?» Он попросил убедиться еще раз, и Розелин улыбнулась: «Да». Казалось, он вдруг так забеспокоился о ней, что Розелин подумала, было ли это случайно или он что-то скрывал от нее.

— Ты хочешь вернуться в Кратез? — спросил Джон, когда он сел в карету, и когда Розелин кивнула, он сообщил кучеру пункт назначения.

Примерно через час они прибыли, два существа дрались, и Джон закатил глаза при виде этого видения. «Я не могу оставить их одних на несколько дней, и это случилось». Розелин услышала его шепот, прежде чем увидела, как он шагнул между ними и раздельно.

«Ты забыл, что я вернулся? Здесь запрещены драки, если они не мотивированы». Джон хмыкнул, и его глаза покраснели, а брови нахмурились. Он освободил свои длинные острые зубы.

Одно из двух существ сплюнуло на землю и выступила кровь, смешанная со слюной, он застонал своему противнику. «Джон вторгся на мою землю, и когда я мягко попросил его не переходить черту, он проигнорировал меня».

Глаза противника были насыщенно-голубыми, и он стонал в ответ, пытаясь освободиться от тугой хватки Джона, разделяющей двух существ, сжимая их шеи.

Джон оставил голубоглазое существо падать на пол, прежде чем сердито взглянуть на того, кто ничего не сказал. «Я не допускаю вторжения на землю».

«Я знаю, что просто хотел сорвать несколько ягод, которые только растут…» Прежде чем существо смогло объясниться, Джон наклонился над ним и вцепился клыками ему в шею. Существо зажмурилось и подняло руки.

«Я п-извините.» Он пробормотал, его голос был дрожащим, и он, казалось, очень боялся Джона.

Джон оторвал клыки от шеи существа, которое быстро встало в нескольких шагах от Джона.

Джон толкнул обоих существ, которые боролись с полом, ударив сначала одного, а затем другого.

Он простонал им обоим: «Теперь я ваш король. Так что, прежде чем начать бой, вы должны спросить моего одобрения. Вы понимаете?» Джон повысил голос, и оба существа тихо кивнули.

«Уйди с моей дороги сейчас же!» Его голос прогремел, и через несколько мгновений два бойца развернулись в двух разных направлениях и ушли.

Джон усмехнулся, прежде чем повернуться и посмотреть на Роуз: «Прости». — сказал он, жестом приглашая ее подойти к нему.

Когда Розелин подошла к нему, Джон схватил ее за бедра и прижал к себе.

«Это все равно, что иметь дело с группой детей. Они не могут сопротивляться своему первобытному желанию сражаться друг с другом». — раздраженным голосом сказал Джон.

— Почему это существо так испугалось тебя? — спросила Розелин, и Джон посмотрел на нее так, словно колебался, отвечать ему или нет.

«Видишь ли, Роза…» он глубоко вздохнул, «Я убил много существ, прежде чем встретиться с тобой. Я убил бы любого, кто посмеет противиться моей воле или кто посмеет попытаться занять мой трон».

Его глаза стали ярко-красными и вспыхнули, когда Розелин пришла к выводу, что часть его все еще лишена этой формы контроля.

«Существа ночной жизни, которых нужно убивать и добиваться власти. Я проводил свои дни, проявляя свою силу. Я был плохим человеком, Роуз. У меня было много женщин, потому что сила привлекает женщин, и моей единственной целью в жизни было поддерживать порядок и наказывать всех, кто посмел возразить».

Розелин безмолвно смотрела на него, задаваясь вопросом, был ли он все еще тем человеком в глубине души, или Уильям был прав, когда сказал, что она изменила его. Это описание не принадлежало тому, кем он стал сейчас.

— И… ты скучаешь по тем временам? — спросила Розелин, ответ касался ее, но сомнения только причинили бы ей боль, поэтому она предпочла суровую правду сомнениям без ответа.

«Нет, не знаю. Теперь, когда у меня есть эта новая жизнь, я понял, что мне нужен контроль над Кратезом как механизм выживания, поскольку я не мог контролировать свою жизнь. Я нашел более важные вещи, чем это, например, мою семью и тебя». Джон ответил, и Розелин улыбнулась.

«Значит, я изменила тебя», — сказала Розелин, глядя ему в губы и оттягивая его волосы сзади.

«Может быть, ты и знал, но мне нравится смотреть по-другому». — ответил он, наклоняясь к ней поближе.

«Как что?» — спросила Роуз, вонзая ногти в его гриву волос.

«Мне нравится думать, что я не изменился, я просто нашел другую цель в жизни, и приручение каждого злого существа пришло во вторую очередь», — ответил Джон, обхватив руками шею Розелин.

— А какая у тебя теперь новая цель в жизни? — спросила Розелин.

Джон улыбнулся, наклонившись еще ближе к ней, глядя на ее губы. У него в животе порхали бабочки, но теперь он привык к этому чувству каждый раз, когда смотрел на Роуз.

«Теперь моя новая цель в жизни — это ты, Роуз… И сделать тебя счастливой».