Глава 226. Конфликт интересов

Джон и Эбигейл направились на кухню, когда она пришла в себя, и ждали, пока Виктор вернется с мясом. Эбигейл казалась потрясенной, как будто она медленно понимала, что происходит вокруг нее и каковы ее желания. Обычно это случалось с вампирами, когда они заканчивали переход и полностью поворачивались.

«Ты в порядке?» — спросил Джон, заметив знакомый озадаченный взгляд, он очень хорошо знал этот взгляд, у него был такой же растерянный взгляд, когда он узнал, что он делал в первые ночи после обращения.

Единственная разница заключалась в том, что у него не было никого, кто мог бы удержать его и помешать ему совершать такие подлые поступки, в то время как Эбигейл повезло, что они присматривали за ней и удержали бы ее от поступков, о которых она позже пожалеет.

«Я собирался… убить ребенка. Ребенок… Это мог быть мой сын!» — сказала Эбигейл, когда ее глаза наполнились слезами, и она быстро вытерла их дрожащей рукой.

«Скоро ты научишься контролировать свой раздражитель, Эбигейл, таких вещей больше не будет. Твой ребенок становится сильнее благодаря трансформации, какой бы странной она ни казалась», — сказал Джон, пытаясь отвлечь ее внимание от этого вопроса. .

«Это должно быть против природы, чтобы позволить вампиру вырастить ребенка и дать жизнь, но это иногда случается, и это было единственное, что Виктор мог сделать, чтобы спасти и твоего ребенка, и тебя». Джон продолжал задыхаться, когда слова вырвались из его слов, он понял, почему Виктор сделал то, что сделал, будь он на его месте, возможно, он сделал бы то же самое, чтобы спасти жизнь Розелин, и он также укусил ее, когда она рисковала своей жизнью.

Эбигейл глубоко вздохнула и посмотрела на Джона: «Ты сказал Роуз?» — спросила она шепотом, как будто ей было тревожно спрашивать такое и в то же время страшно было узнать его ответ.

«Да, я не хочу хранить с ней секреты. Больше нет». Он ответил, глядя на Эбигейл, которая кивнула и задохнулась.

— Что она ответила? — спросила Эбигейл тихим голосом, почти неслышным и очень обеспокоенным ответом.

Джон улыбнулся: «Она волновалась за тебя и хотела тебя видеть». — ответил он, и Эбигейл на долю секунды улыбнулась, прежде чем нахмурить брови. — Беспокоишься? — спросила она, и ее голос оборвался.

«Да. Но я заверю ее, что ей не о чем беспокоиться, вы поправились и медленно учитесь контролировать себя, так что я очень счастлив, и я уверен, что она это оценит». Джон успокоил Эбигейл, чей взгляд оставался прикованным к столу, как будто ее разум и ее мысли полностью контролировали ситуацию. Она мягко покачала головой и снова глубоко вздохнула: «Надеюсь, что да. Надеюсь, она полюбит меня и не будет меня бояться». — пробормотала Абигейл, задыхаясь, глядя на пустое место на столе.

«Она не будет, она не испугалась меня, когда я убил много существ у нее на глазах». Джон пошутил, хихикая, но Эбигейл посмотрела на него, расширив глаза и побледнев. «YY-ты убивал существ прямо перед ней?» Она заикалась, во рту у нее пересохло, и ей было трудно нормально глотать.

Джон мысленно проклял себя, возможно, ему не стоило упоминать об этом. В его сознании это казалось хорошей идеей смягчить ситуацию, но почему-то это было не так, и Эбигейл смотрела на него наполовину испуганно, наполовину раздраженно.

«…Да.» Джон не знал, что сказать, чтобы спастись от этой сложной ситуации, он ограничился тем, что пожал плечами. Возможно, ему стоило упомянуть о сверхъестественных способностях Розелин переживать преступления, которые совершают люди, и предотвращать смерти. Но что-то подсказывало ему, что это, вероятно, худшее, что он мог сделать.

— Когда сверхъестественная армия напала на тебя в замке? — спросила Эбигейл, несколько раз моргнув и умудрившись привести мысли в порядок.

Дверь ударилась о ближайший пол, и Виктор вошел, захватив несколько бутылок с кровью. Его одежда была испачкана кровью и с волосами, так как ему, вероятно, приходилось сражаться с несколькими дикими кабанами.

Он подошел к столу и поставил бутылки на стол, а затем снял рубашку: «Одна из них была отравлена». — сказал Виктор Джону, и, сняв рубашку, он обнаружил шрам на животе.

«Змеи». Джон простонал: «Что, если их план не заражать людей, а заражать животных?» — спросил Джон, опуская челюсть.

«Животное повернулось или вело себя иначе после отравления?» — спросил Джон, подперев подбородок и сузив глаза, пытаясь понять всю ситуацию.

Виктору потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить бой, «может быть, немного сильнее».

Джон положил голову на руку и выдохнул: «Хотел бы я знать, что у них на уме».

Эта мысль медленно убивала его, он ненавидел оставлять вещи нерешенными, особенно такие важные, как это.

— Выпей, Эбигейл. Виктор сказал, приближая бутылки к ней, которая покачала головой: «Я не хочу этого, потому что это сделает меня сильнее». Эбигейл отказала Виктору, махнув рукой.

«Почему бы нет?» — спросил Виктор, изогнув брови и сердито глядя на Джона, подозревая, что тот сказал что-то, чего не должен был говорить.

«Потому что, став сильнее, я буду убивать людей, а я не хочу этого делать! Я не хочу, чтобы мои способности и сила заставили меня превратиться в убийцу». Эбигейл выплюнула, положила голову на стол и расплакалась.

Виктор еще больше сердито посмотрел на Джона, как будто полагая, что это была его вина, и Джон растерянно фыркнул. — Ты можешь перестать винить меня во всем, Виктор?! — раздраженно закричал Джон.

Между тем, Эбигейл глубоко вздохнула, рассеянно взглянув на пустое пространство перед собой, поскольку она, вероятно, пыталась собрать воедино свои идеи и спланировать, что она может сделать в следующий раз.