После двух часов пути карета наконец тронулась перед замком, кучер спустился и пошел открывать дверь Розелин. Она вышла на улицу, бросив на кучера добрый поддерживающий взгляд.
«Надеюсь, тебе лучше.» Она заявила, глядя на него: «Может быть, мы можем пригласить вас пообедать с нами завтра, чтобы поблагодарить вас за ваше мужество и за то, что вы остались с нами без паники, немногие люди были бы такими смелыми». Она перевела взгляд на Джона, который кивнул и вмешался.
«Да, почему бы тебе не прийти завтра в замок, ты должна привести свою семью», — добавил Джон, заставив Розелин гордо улыбнуться.
«Т-Спасибо.» Кучер сказал взволнованно, глядя на них обоих: «Для меня будет честью приехать туда. Но я достаточно знаю свою жену, чтобы сказать, что она отказалась бы принять такое любезное приглашение в Королевский замок. одежда.» Он пробормотал, как будто чувствовал себя смущенным своим состоянием.
«Мы пришлем вам платья, считайте это приглашением во дворец и, пожалуйста, скажите вашей жене, что я оскорблюсь, если она не удостоит нас своим присутствием». Джон настоял на том, чтобы кучер радостно улыбнулся, чтобы услышать, как Джон заботится о нем. Наконец он кивнул: «Спасибо». он поклонился им двоим, прежде чем вернуться в карету и взлететь с широкой улыбкой на лице.
«Ты сделал его день». Розелин сказала своему мужу, обняв его за шею, он улыбнулся: «Это тебе пришла в голову идея пригласить его на обед. Может быть, мы должны отблагодарить его деньгами. несколько советов о том, как еще отблагодарить его». — задумчиво заявил Джон, и Розелин улыбнулась еще больше, удивившись и гордясь им.
— Давай сейчас же вернемся внутрь. Затем он предложил, поцеловав ее в щеку. Розелин кивнула и направилась к их дому.
Он открыл дверь, и они вошли внутрь, только после того, как Джон запер дверь, Розелин задала вопрос, который ей так хотелось задать с тех пор, как перед ними появилось стадо животных.
«Что это были за животные и почему у них были желтые глаза и серая кожа?»
Когда Розелин задала этот вопрос, она почувствовала, что с ее груди свалился огромный груз.
Джон, похоже, не удивился, услышав, что она задала такой вопрос, может быть, он каким-то образом знал, что ей любопытно это узнать, поскольку он знал ее очень хорошо.
«Видишь ли, Роуз…» Джон начал садиться на диван, не торопясь, чтобы привести свои мысли в порядок и придумать, как лучше всего объяснить ей. Ему нужно было подобрать правильные слова и сформулировать предложение, потому что меньше всего он хотел напугать ее. Казалось, трудно подобрать нужные слова и не напугать ее.
«Змеи, которых мы встретили несколько дней назад, являются демонами, как я уже говорил вам, они принадлежат к подземному миру злых сверхъестественных существ. Когда я сражался с ними с Итаном, мы узнали, что их тело состоит из странной желтой жидкости, и что бы это ни было. сталкивался со всеми вещами, с которыми соприкасался. У стада животных, которых мы видели сегодня, были глаза того же цвета, что и эта жидкость, поэтому я предполагаю, что змеи могли заразить их». Джон модулировал каждое слово, чтобы не слишком шокировать Розелин.
Розелин глубоко вздохнула, она почти забыла о змеях после всех этих дней. «Что происходит с зараженными животными?» — спросила Розелин, нахмурив брови, но Джон пожал плечами, скривился, только чтобы пробормотать: «Я не знаю… Мы еще не знаем».
Его голос звенел от озабоченности, и он откинул назад волосы: «Но это нехорошо, я думал, что они хотят убивать людей и питаться ими, потому что это то, что обычно делают демоны, кроме животных? Это странно. Настоящие демоны никогда бы так не поступили». дело не в том, что кто-то приказывает им заразить всех других животных для дьявольского плана, которого мы еще не знаем».
Джон положил голову на руку, пытаясь понять, что произошло и что он может сделать, но чем больше он думал об этом, тем больше беспокоился.
«Какой смысл травить животных и создавать армию, когда они могут делать то, что обычно делают демоны? Захватывать человеческие тела и воздействовать на них? Я не понимаю… не понимаю». — выпалил Джон, массируя лоб и в гневе сжимая кулаки.
— Может быть, нам следует подумать об этом завтра. Розелин сказала: «Уже поздно». Она добавила, что они не гуляли весь день, и им обоим нужно немного отдохнуть после утомительного дня.
— Ты можешь идти, я… — пробормотал Джон, но не закончил предложение, заставив Розелин нахмуриться и задаться вопросом, что он сейчас имеет в виду.
— Что ты будешь делать? Уже поздно выходить. Она скрестила руки на груди, как будто понимала намерения Джона и не хотела, чтобы он уходил из дома, когда становится поздно.
«Я не знаю… Я хочу найти Итана и поговорить с ним».
Розелин энергично покачала головой, услышав идею Джона: «Нет, нет. Ты можешь сделать это завтра». Розелин отругала его, и с губ Джона вырвался смешок: «Это приказ, ваша милость?» Джон ухмыльнулся, приподняв бровь.
«Да.» Розелин старалась выглядеть и говорить как можно серьезнее, чтобы убедить его не уходить, еще и потому, что знала, что если она выйдет сейчас, то проведет остаток вечера и ночи, беспокоясь о том, где он может быть, и гадая, все ли с ним в порядке.
— Если ты уйдешь, мне придется следовать за тобой, чтобы убедиться, что ты в порядке. Она использовала специальную карту, она знала, что он не может допустить, чтобы она подверглась опасности. Джон скривил губы, качая головой, словно понял, что имела в виду Розелин.
Он улыбнулся знаку окружения, поддавшись угрозе Розелин.
«Хорошо, тогда я подожду завтра…» Он усмехнулся, и Розелин счастливо кивнула, что убедила его, взяла его под мышку и пошла к их спальне.