Глава 261: Тебе следует отдохнуть

Джон заставил горничных пойти в продуктовый магазин, чтобы купить все виды еды, чтобы позволить Розелин есть все, что она хочет, и иметь большие шансы на еду.

Тем временем он стоял возле кровати Розелин, чтобы помочь ей, если ей что-то понадобится, он был как надзиратель.

Сначала Розелин нашла это странно милым, но потом она повторила ему, что ей не нужна никакая помощь и что она может делать все сама, так как это был только первый день беременности.

Однако Джон не хотел слышать ее жалобы, и каждый раз, когда она пыталась встать с кровати, он мягко толкал ее, говоря: «Ты не должна двигаться. Ты должна отдохнуть».

Он даже изогнул бровь, чтобы отругать ее своим суровым выражением лица.

Пока Розелин не сдалась и не решила двигаться, поскольку все ее усилия были напрасны, Джон сел на край кровати и поправил ее простыни, пока она ласкала свои колени.

«Мы не должны никому рассказывать о твоей беременности», — предложил Джон, слегка прищурившись.

Розелин смущенно посмотрела на него, так как не совсем понимала, почему они должны хранить такой хороший новый секрет.

Джон глубоко вздохнул: «Ты банши, и я сказал тебе, насколько забавно для банши размножаться из-за твоих великих сил, и люди будут либо завидовать тебе, либо бояться тебя». Он наклонился ближе и взял ее за руку.

Розелин кивнула, признавая, что он действительно прав, и она не хотела рисковать потерять сына, так как это может быть единственным шансом забеременеть.

Даже если она хотела рассказать всему миру о своей беременности и о том, что ее мечта сбылась, она знала, что должна прислушаться к совету Джона. Как бы ей хотелось рассказать хотя бы Эбигейл, чтобы они поделились своей беременностью, даже если Эбигейл уже была беременна раньше.

«Не будет ли подозрительно, если я вдруг не выйду из дома? Они начнут задаваться вопросом, что со мной случилось». Розелин нахмурила лоб и вздохнула, она тоже не хотела быть запертой в доме.

«Ты все равно выйдешь, но ты должен оставаться поближе ко мне, чтобы я мог присматривать за тобой и защищать тебя», — ответил Джон, его голос достиг пика, показывая его беспокойство по поводу этой ситуации и здоровья Розелин.

Розелин усмехнулась, он стал еще более внимательным и заботливым, чем обычно.

— Ты будешь моим телохранителем? — удивленно спросила Розелин, намекнув на улыбку. Джон пожал плечами, наклоняясь ближе к ней.

«Если придется, я буду. Твой и его или ее телохранитель». Он исправился, глядя на нее, а затем на ее живот, заставив Розелин бессознательно улыбнуться.

Даже если это может казаться странным, она чувствовала, как жизнь растет внутри нее, и это чувство заставляло ее чувствовать себя еще более сильной, чем когда она сражалась со сверхъестественной армией, это чувство заставляло ее чувствовать себя непобедимой и как будто она, наконец, сделала это правильно в его жизни. .

Горничные постучали в дверь, и Джон сказал им войти, они несли подносы, наполненные едой, такой как поджаренный хлеб с яйцами, различные супы и вареное мясо.

Розелин прикусила язык, чтобы не засмеяться, неужели Джон думал, что она вампир, как она могла думать, что сможет съесть всю эту еду? Разве он не знал, что ее страстное желание еще не началось? Он никогда раньше не был таким внимательным, и Розелин к этому не привыкла.

У горничных было так много подносов, что они даже не знали, куда их поставить. В их спальне не было столов, а тумбочка была слишком мала, чтобы вместить все подносы.

«Розелин, какую еду ты хочешь? Так что, если ты сможешь выбрать, я отошлю служанок с остальными подносами». Джон сказал, решив ситуацию в мгновение ока, Розелин очистила свой голос, она не была очень голодна, но как она могла сказать это после того, как они перенесли туда все подносы?

Она указала на омлеты: «Спасибо». — прошептала она им, пока они ставили поднос на прикроватную тумбочку, а потом все разошлись.

Джон положил ей омлет, и Розелин улыбнулась: «Должна ли я напомнить тебе, что я не вампир и не так голодна, как моя сестра?»

Джон покачал головой: «Но тебе все еще нужна энергия, так что ешь». Он не хотел слушать оправданий и направил ей блюдо.

Розелин поиграла с вилкой, прежде чем нарезать яйца и откусила несколько кусочков, чтобы поставить блюдо обратно на тумбочку.

«Я оставлю его здесь на случай, если ты проголодаешься позже», — сказал Джон, заставив Розелин хихикнуть, когда она кивнула.

«Теперь, поскольку я должен заботиться о тебе еще больше после таких замечательных новостей…» сказал Джон, повернувшись к двери. «Заходи.» Он сказал громче, и через секунду вошли несколько служанок, неся баночки с кремами и лосьоном для тела.

Розелин в замешательстве смотрела на них, но прежде чем она успела спросить у них объяснений, они уже намазали кремом все колено и икру Розелин и начали деликатно массировать их.

Их руки были практичными, как если бы они делали массаж в течение многих лет, служанка справа, которая массировала правую икру Розелин, имела более нежное прикосновение, но настолько расслабляющее, что она чувствовала, как ее напряжение ослабевает от ее прикосновения, в то время как служанка слева у того, кто массировал ее левую ногу, был более мощный способ массажа, но Розелин это нравилось.

Она чувствовала, как весь стресс и усталость в ее теле высвобождаются, а мышцы расслабляются. Даже если она не нуждалась в этом, она все равно была рада, что Джон придумал для нее такой милый жест.

«У нас также есть специальный лосьон, полученный из свечей, вы хотите, чтобы мы тоже его применили?» — спросила одна из двух служанок, и Розелин неосознанно ухмыльнулась, услышав это предложение. Джон, расшифровав ее мысли, тоже ухмыльнулся.