Розелин осталась дома, проверенная горничными, в то время как Джон вскоре ушел, чтобы добраться до Кратеза, поскольку он узнал о ее беременности, он хотел как можно скорее решить проблему нашествия змей, он не хотел, чтобы змеи причинили вред Розелин, и даже это беспокойство было раздражая его так сильно, что он мог в основном держать себя в руках.
Им двигал гнев, и ему не хотелось думать, что Розелин может быть в опасности, особенно теперь, когда она была беременна.
Джон увидел знакомую фигуру и приблизился к ней, подойдя ближе, он смог узнать, что этим человеком был Итан.
«Что ты здесь делаешь?» — спросил Джон, смущенно нахмурив лоб. Итан не ожидал найти Джона там и молчал несколько секунд, придумывая оправдание: «Я бродил по дому, у нас закончилась еда».
Джон нахмурил брови и подозрительно посмотрел на него: «Призраки? Почему ты еще не преследовал ни одно животное?»
Итан сердито посмотрел на своего брата: «Я только начал, почему ты сегодня такой раздраженный?» Он расхохотался.
Джон глубоко вздохнул, и его напряженные лицевые мышцы расслабились: «Извини. Я погрузился в свои мысли. Я не хотел сомневаться в правдивости твоих действий». — сказал Джон, глядя на него с сожалением за то, что он так поступил. Итан улыбнулся: «Не волнуйся, все в порядке. Куда ты идешь?» — спросил Итан. Джон был тем, кто должен был придумать объяснение, чтобы оправдать свое присутствие там, он предпочел бы не рассказывать ему о беременности Розелин, хотя и доверял ему.
«Хотел прийти, чтобы проверить вас и ваш прогресс с нашим планом», — спросил Джон, стараясь, чтобы это звучало достаточно правдоподобно.
«О…» Итан изогнул бровь, «я работаю над этим». Он кивнул.
«Я думаю, что мы должны ускорить события, существа начинают подозревать пропавших животных и, прежде чем мы сможем это понять, они могут потерять контроль». Джон задумался, глубоко вздохнув, когда хватка на его груди сформировалась, как только ему пришла в голову мысль подвергнуть Розелин риску.
«Я не думаю, что мы можем атаковать их без плана. Дай мне время, Джон, и мы могли бы…» — начал Итан, но Джон вскоре вмешался: «У нас нет времени!» Он бессознательно повысил голос, и Итан открыл глаза, удивленные и сбитые с толку поведением Джона.
Джон покачал головой, он сделал знак своему брату, прежде чем исчезнуть в темноте ночи.
Он пытался учуять запах змей, его гнев был настолько сильным, а эмоции взяли над ним полный контроль, заставляя его думать, что у него есть шанс победить всех змей в одиночку.
Он не чувствовал никакого запаха, как если бы они внезапно исчезли.
После одного часа посещения каждый лес в деревне и вокруг Джон был измотан и отказался от своего намерения идти в замок.
Он постучал в дверь, одна из горничных пошла открывать и, увидев Джона, улыбнулась, приветствуя его внутри.
«Джон! Как приятно тебя видеть!» — воскликнул Уильям. Намека на улыбку Джона было достаточно, чтобы Уильям сделал вывод, что в настроении Джона что-то не так.
«Что случилось?» Уильям спросил Джона, который покачал головой, изображая улыбку:
«Я в порядке, просто пошел проведать тебя», — успокоил отца Джон, подходя ближе и кладя руку ему на плечо.
Когда они начали говорить, Джон, наконец, смог почувствовать запах одного из змей, он тут же замер, краем глаза пытаясь понять, где может быть змея.
Как только его сверхразвитое зрение уловило существо, Джон тут же исчез и направился наружу, к счастью, дверь была открыта, так что он, не теряя времени, открыл ее и через несколько секунд добрался до змеи.
Змея повернулась и попыталась сбежать, но Джон был быстрее и вскоре схватил змею за челюсть.
«Что ты здесь делаешь?» — спросил Джон, застонав от того, что змея корчилась, пытаясь вырваться из хватки Джона, но тщетно.
«Я не буду повторять это дважды». Джон снова застонал, его глаза сверкнули, когда он обнажил свои длинные острые клыки.
Змея заскулила от боли, когда хватка Джона стала крепче, и он едва мог дышать. «Хорошо.» Змея зашипела, Джон сузил глаза, чтобы сосредоточиться на ответе.
«Я пришел сюда, чтобы…» Змея колебалась, но когда Джон схватил ее еще сильнее, крепче, чтобы доказать, что он готов убить его, если змея не скажет ему правду.
«Искать Шэрон». Змея, наконец, ответила, позволяя Джону ослабить хватку, змея вдыхала воздух раз в секунду, прежде чем Джон снова схватился за его челюсть.
— Это она освободила тебя? Джон задал свой второй вопрос, но змея только покачала головой, он продолжал отчаянно извиваться своим длинным когтем против руки Джона.
«Отвечать!!» Голос Джона был жадным, и змея от страха сразу же ответила: «Нет, она находится под командованием нашего защитника, как и мы».
Защитник? Джон был в замешательстве и недоумении, он никогда не слышал о каком-то сверхъестественном существе, называемом защитником.
Хвост змеи хлестнул по груди Джона, воспользовавшись тем, что он отвлекся, чтобы вырваться из хватки Джона.
Джон сохранил равновесие, прежде чем поспешил к змее, которая отчаянно пыталась убежать.
Он вонзил свои длинные когти в макушку змеи, разрывающей его на части.
Он отбросил тело змеи на несколько метров в сторону, в нескольких случаях тело превратилось в гниение, растворяясь в собственной жидкости.
Джон вернулся в замок, чтобы найти Уильяма, его отец искал его в саду и лесу.
Сердце Джона забилось в груди, когда он вспомнил о смерти отца.
«Папа!» Он закричал, устремившись к нему и обняв его, телепортировав их обоих внутрь.
«Никогда не ходи в лес один. Никогда больше». Голос Джона дрожал, а его глаза наполнились слезами.
Уильям снова улыбнулся, обнимая сына: «Я искал тебя. Я в порядке».
Джон оторвался от объятий и успокоенно улыбнулся своему отцу, когда он перевел дух, и его сердцебиение замедлилось.
«Где вы были?» Уильям спросил то, о чем Джон хотел бы, чтобы он никогда не спрашивал, он никогда раньше не лгал отцу и не хотел начинать сейчас, в то же время он не хотел подвергать Розелин риску.
Он смиренно вздохнул и решил сказать ему правду: «Я заметил поблизости змею и пошел преследовать ее». Джон признался, мысленно надеясь, что Уильям не спросит его, почему он преследует змею.
«Это могло быть опасно! Что, если бы змей было больше? Они могли убить тебя!» Уильям сказал, что тон его голоса звучал озабоченно и в то же время яростно, но Джон улыбнулся ему.
«Ты недооцениваешь меня, отец», — весело сказал Джон, ухмыляясь при мысли о том, что возложит руки на демонов и, наконец, убьет их всех.
«Пожалуйста, будьте осторожны в следующий раз и не ведите себя инстинктивно!» Уильям издал низкий шепот, когда его голос сорвался.
Джон хихикнул, когда эта фраза вернула его в детство и юность, когда отец всегда советовал ему быть осторожным и вести себя прилично.
Если бы он мог вернуться в то время, он бы поговорил с этим парнем, и тот сказал бы ему, что однажды все его желания, даже самые сокровенные, исполнятся, и он, наконец, достигнет того покоя и счастья, которых так отчаянно искал.
«Я буду я обещаю.» — сказал Джон, намекая на улыбку, прежде чем попрощаться с отцом и поспешить обратно к Кратезу.
Хотя прошло всего несколько часов, он с нетерпением ждал встречи с Розелин снова. Он мог представить себе ее румяные щеки и милую светлую улыбку, только при этой мысли сердце его забилось быстрее.
Он постучал в дверь, и горничная пошла открывать дверь, Джон улыбнулся горничной, чтобы подбодрить ее, а затем побежал к комнате Розелин.
Она спала на кровати, склонившись над подушкой, которую держала обеими руками.
Она была так красива и в то же время так мила, что Джон почувствовал, как его сердце тает при этом видении.
Одна из служанок подошла ближе к нему: «Я никогда раньше не видела беременной банши». Она благоговейно прошептала, ее губы изогнулись вверх, и она выглядела почти радостной.
Джон повернулся, чтобы сердито взглянуть на нее, он забыл, что служанки тоже были вампирами, и у них были сверхразвитые чувства, поэтому они узнали о беременности Розелин, как только прикоснулись к ней.
У Джона не было уверенности, что он может им доверять, и сейчас было слишком рискованно думать о решении, он сделал еще один шаг ближе к горничной. Его брови были нахмурены, когда он сделал еще один шаг вперед в своей угрожающей ауре.
Горничная сглотнула, она пожалела, что осмелилась сделать такое заявление.