Уильям улыбнулся: «Я очень хорошо тебя знаю, сынок, я знаю, когда ты лжешь мне. Более того, я знаю, насколько сильна твоя связь с Розелин, и я уверен, что она никогда бы не позволила тебе сражаться в одиночку, если у тебя нет веской причины». к.»
Джон улыбнулся, вздохнул с облегчением: «Извини, если я не сказал тебе. Я пообещал Розелин сохранить секрет, а в последнее время я стал меньше доверять людям».
«Я понимаю ваши причины. Я сохраню ваш секрет, обещаю». Уильям сказал, что его глаза были полны слез и эмоций, как будто он едва мог поверить в такую замечательную новость.
«Поздравляем!» Он сказал, обнимая Джона так крепко, что чуть не поранил его. Он всегда хотел, чтобы Джон подарил ему наследника, и с тех пор, как он встретил Розелин, Уильям связал с ними свои надежды.
«Спасибо. Не могу поверить, что у меня будет с ней семья, но я не могу быть счастливее…» — прошептал Джон своему отцу, пытаясь отогнать слезы, наполнившие его глаза.
«Она твоя пилюля счастья, я вижу это по тому, как сияют твои глаза, когда ты думаешь о ней». Уильям погладил щеку сына.
«Иди к ней сейчас же, ты нужен ей дома с ней. Обращайся с ней хорошо и много корми ее. Ей нужна энергия». — предположил он, когда Джон улыбнулся и кивнул.
«Я буду. Спасибо, папа. Тогда увидимся через два дня.» — сказал Джон, прежде чем обернуться.
Уильям потянулся к его руке, и Джон остановился, когда обернулся, недоуменно глядя на отца.
«Пожалуйста, будьте осторожны во время битвы. Пожалуйста». — сказал он озабоченно-умоляющим тоном.
Джон кивнул, они обнялись в последний раз, а затем Джон, наконец, вышел из замка.
Когда он вернулся к Кратезу, Розелин сидела на диване и шила. Она много шила до того, как встретила Джона, это было одно из ее любимых увлечений, но она никогда бы не подумала, что однажды ей придется шить боди для своего ребенка. Но там у нее скоро должна была быть семья.
Она улыбнулась, увидев Джона: «Любовь моя». Она повеселела, тон ее кожи сиял, а глаза блестели, как ни странно, даже ее кожа светилась и была более гладкой, чем обычно.
Джон вернул улыбку, когда он подошел к ней и сел на диван, он посмотрел на боди, которое она шила.
«Это здорово выглядит!» Джон похвалил ее работу, он положил руку на колено Розелин. «Мой отец понял, что ты беременна из-за твоего частого отсутствия и неучастия в бою».
Он намекнул на улыбку, затаив дыхание в предвкушении боязни, что Розелин разозлится.
— Надеюсь, он не расскажет Итану. Сначала она была обеспокоена, так как мысль о том, что Итан тоже узнает, занимала ее, но потом она вспомнила, что настроена позитивно, новость все равно будет распространена через несколько дней, так что ей не о чем сильно беспокоиться.
«Он не расскажет. Я попросила его сохранить это в секрете, и я доверяю своему отцу. Он всегда хранил мои самые страшные и темные секреты». — сказал Джон, его голос звучал обиженно, поскольку это предложение вызвало у него несчастные воспоминания.
— Пойдем, — сказала Розелин, вставая с дивана и кладя незавершенное боди на стол. Она потянула Джона за руку и повела на кухню.
«Я и горничные вместе испекли торт!» — радостно сказала Розелин.
«Ты сделал это?» Джон удивился, торт был наполнен шоколадом и казался вкусным.
— Мне стоит волноваться, что ты меня отравил? — спросил Джон, притворяясь, что серьезно озабочен и подозрительно относится к кулинарным способностям Розелин.
Розелин мягко ударила его.
«Прекрати это!» — сказала она, хихикая. Она отрезала кусок торта: «Я хочу стать такой матерью, которая каждые выходные готовит торт для своих сыновей. Поэтому я решила научиться печь!» Розелин воскликнула, она казалась полной радости.
Джон не смог удержаться от смеха, сорвавшегося с его губ: «Я научу его или ее убивать, а ты будешь держать ее живот полностью. Звучит как идеальная пара!» Джон продолжал хихикать и смеялся еще громче, когда увидел, что выражение лица Розелин становится злым.
«Вы научите нашего ребенка использовать силы, но не убивать. Мы установим правила и…»
Джон не дал ей договорить, когда страстно поцеловал ее. Розелин улыбнулась, он прошептал: «Я знаю, я пошутил, глупая моя жена».
«Мы вырастим нашего сына с хорошими ценностями», — прокомментировал Джон. Он взял вилку и прихватил ею кусок пирога: «Ты уверен, что не отравишь меня?» Он поднял бровь.
«Последний шанс, или я съем все в одиночку».
«Хорошо хорошо.» Джон хихикнул, откусив кусок торта.
«Хм!» Он сказал, что затем поднес вилку ближе ко рту Роуз, она открыла рот, в то время как Джон помогал ей и добавлял еду в ее настроение.
Она расширила глаза: «Это вкусно!» Она воскликнула так гордо, что ее реакция заставила Джона хихикнуть.
Джон снова поцеловал ее.
Он придвинул ее ближе, чтобы посадить к себе на колени, и снова поцеловал ее. Розелин обнаружила, что жаждет большего, она украла еще один поцелуй, на этот раз еще более страстный, и схватила его за рубашку, чтобы прижать ближе к себе.
Он поднял ее и положил на стол, отодвинув тарелку в сторону, чтобы освободить место. Розелин застонала от его прикосновения.
«Мы не можем Роуз». Он бормотал, пытаясь контролировать себя и свои потребности, она была беременна, она не могла заниматься такими делами. Но Розелин проигнорировала его, и, прежде чем он успел уйти, она придвинула его ближе к себе и сняла платье.
Джон поцеловал ее в шею, Розелин почувствовала, как просыпаются все ее нервы, когда она почувствовала его запах. Ее спина выгнулась, а дыхание участилось.
— Ты нужен мне, Джон… — простонала она громче, заставляя Джона совладать с собой.