На седьмом месяце Эбигейл посетила Розелин, чтобы проверить ее, Виктор начал задавать вопросы, поэтому Эбигейл сказала Джону навестить его.
Джон кивнул и порекомендовал Эбигейл позвонить ему на случай, если Розелин заболеет, а затем ушел, оставив Эбигейл наедине с Розелин и несколькими горничными.
Она вошла в комнату сестры, ее глаза расширились так сильно, что Розелин на секунду подумала, что они вот-вот взорвутся.
«Твой живот! Боже мой», — воскликнула Эбигейл, потрясенно прикрывая рот.
Розелин усмехнулась: «Я знаю, это похоже на гору».
«Огромная гора!» Абигейл исправилась, и они оба громко захихикали.
Она увидела дорожку печенья Розелин, которое лежало на прикроватной тумбочке, и украла одно, чтобы откусить от него несколько кусочков.
«Может быть, Джон хочет, чтобы ты набрала вес, чтобы он мог приготовить тебя на огромной тропе в качестве вкусного десерта!» — воскликнула Эбигейл, заставив Розелин расхохотаться еще громче…
С тех пор, как они так шутили, было так много времени, и Розелин так скучала по этому поводу.
Она не скучала по их ссорам, но скучала по их шуткам и их игривому поведению.
Эбигейл взяла второе печенье и села на кровать.
Она глубоко вздохнула, указывая печеньем на Розелин.
«У тебя скоро роды, поэтому мы должны установить некоторые правила, когда наши дети встретятся. У Дэниела не так много друзей среди людей». — сказала Эбигейл, откусив кусочек печенья, а затем снова указала на Розелин.
Розелин подавила смешок, увидев, что Эбигейл настолько серьезна и так полна решимости установить правила, что Розелин забыла о своей навязчивой контролирующей стороне.
«Я не хочу, чтобы мой сын причинил вам какую-либо боль, поэтому я поговорю с Даниэлем и скажу ему, чтобы он не причинял ему вреда, или ей?» Лицо Эбигейл приняло задумчивое выражение, когда она взялась за подбородок.
«Вы должны знать, девочка это или мальчик… разве Джон не вампир?» — спросила она, но Розелин покачала головой.
«Хорошо, мы узнаем, когда он или она родится».
Розелин не хотела узнавать об этом раньше, она уже поговорила с Джоном, потому что не хотела слишком сильно обусловливаться этим.
Может, Джон знал, мальчик это или девочка, а может, и нет, но Розелин не хотела знать до последнего дня.
Эбигейл кивнула, не обращая внимания на изменившийся тон голоса Розелин: «Поэтому ты должен пообещать мне, что мы заставим наших сыновей расти вместе и сближаться». Эбигейл продолжила, и Розелин улыбнулась.
Ее сестра протянула руку, но Розелин без колебаний пожала ее.
Эбигейл вздохнула с облегчением: «Хорошо». — пробормотала она.
Внезапно Эбигейл нарушила тишину, чтобы захихикать, заставив Розелин нахмурить лоб и приподнять брови: «Над чем ты смеешься?»
«Если у тебя родился сын, это значит, что вы с Джоном вступили в бой, ага», — хихикнула Эбигейл.
Розелин не ожидала, что она скажет такое, и расширила глаза, ее щеки вспыхнули, и она покраснела.
Она закрыла лицо рукой, чтобы сестра не заметила ее смущения, она знала, что если сестра узнает, она воспользуется своей застенчивостью и посмеется над ней.
«Я не могу представить тебя… делающим это». — сказала Эбигейл, скривившись от отвращения.
Розелин покачала головой, схватила сестру за рот и повысила голос: «Прекрати!» — сказала она, хихикая. Ее сестра начала смеяться: «Должно быть, это было очень смешно». Эбигейл продолжала между смехом.
Розелин опустила тело сестры на кровать, и они обе расхохотались.
«Розелин, все в порядке? Я должен напомнить тебе, чтобы ты отдыхала». Из-за двери эхом раздался голос горничной, и Розелин прикусила язык, чтобы заглушить смех.
«Да спасибо.» Розелин закричала горничной, жестом показывая Эбигейл, чтобы она замолчала, так как она корчила рожи.
Когда шаги служанки стихли, Эбигейл, наконец, заговорила, выплескивая свой гнев и раздражение по отношению к служанкам: «Разве они не могут заниматься своими делами?» Эбигейл выплюнула, заставив Розелин хихикнуть.
Она отправила Эбигейл одно печенье, а потом пожала плечами: «Они чрезмерно опекают, потому что знают, насколько это может быть опасно, если кто-то узнает о моей беременности».
Розелин наклонилась над ухом сестры, сложила ладони и прошептала ей на ухо: «Я думаю, что они могут бояться и Джона. Может быть, они думают, что если я пострадаю, когда его нет, он убьет их или что-то в этом роде».
Эбигейл откусила от бисквита: «Я бы тоже испугалась, у них есть все основания бояться Джона. Ты его видел? Кажется, он сделан изо льда. плавиться.» Эбигейл озадаченно покачала головой, а Розелин хихикнула.
«Он не такой холодный, он очень милый человек и очень заботливый», — сказала Розелин, ее глаза заискрились, когда она подумала о Джоне, и на ее лице появилась намек на улыбку, заставив Эбигейл слегка рассмеяться и закатить глаза. так влюблена, дорогая сестра, — прокомментировала она, заставив Розелин еще раз покраснеть.
Розелин закатила глаза, и они оба рассмеялись.
***
Тем временем Джон навестил Виктора.
Он задавал Джону так много вопросов, что Джон должен был сосредоточиться, чтобы сохранять спокойствие и не говорить ему, чтобы он перестал беспокоить его такими бесполезными вопросами и вместо этого сосредоточился на более важных вещах, например, на своем визите и праздновании победы в битве.
Вместо этого Виктор хотел узнать, что случилось с Итаном и как поживает Уильям. Он также думал, что это не совпадение, если Джон исчез более чем на месяц с момента их последней встречи.
Ему было интересно, не планирует ли он что-то, может быть, посетить подземный мир, чтобы спасти Итана? От Джона можно было ожидать чего угодно.
Виктор скрестил руки на груди и посмотрел на Джона, нахмурив лоб: «Так скажи мне правду, Джон. Почему ты недавно не появлялся? И почему ты отклонил все мои письма с вопросами, можем ли мы посетить замок и увидеть Розелин? » Его голос стал громче, а тон стал суровее. — Что случилось?