Розелин оставалась в постели до конца дня, а на следующий день она проснулась, услышав плач младенцев, доносившийся издалека. Она услышала, как Джон мчится из другой комнаты, и через несколько минут в комнате снова воцарилась мирная тишина.
Он спал в одной комнате с младенцами, а Розелин спала в их комнате. Она спала много часов подряд, поэтому, проснувшись, почувствовала себя более энергичной. Она подошла к комнате, ее сердце колотилось в груди от волнения, которое она с нетерпением ждала встречи со своими сыновьями.
Джон появился как раз в тот момент, когда она открыла дверь, у него была идея вовремя проверить ее, он улыбнулся, поцеловав ее в губы нежным поцелуем. «Доброе утро Любовь.» Он прошептал.
Розелин потерла едва приоткрытые глаза: «Доброе утро». она ответила.
«Прийти.» — сказал он, вероятно, понимая, что она хочет увидеть их малышей.
Джон взял ее голову и пошел к комнате, в которую она никогда раньше не заходила, она задавалась вопросом, зачем он поставил их туда, если комнат было так много…
Пока он не открыл ее, появилась полностью перекрашенная и отремонтированная детская, наполненная игрушками. Комната была выкрашена в белый цвет, с хрустальной люстрой из рафината, двумя белыми креслами-качалками и круглой кроваткой, которая была достаточно большой, чтобы стать обителью обоих младенцев, которые спали ангельским сном.
Розелин благоговейно прикрыла рот и удивилась меню, она и представить себе не могла, что он нашел время, чтобы сам отремонтировать комнату и в то же время быть настоящим заботливым мужем.
Ей так повезло с ним, что она широко улыбнулась. «Комната красивая.» Она прошептала, чтобы не будить ребенка.
Джон тоже улыбнулся: «Спасибо. Я хотел сделать тебе сюрприз и поблагодарить тебя за то, что защитил моих сыновей и за то, что ты была самой сильной женщиной, которую я встречал». — прошептал Джон, его взгляд упал на губы Розелин, он нежно поцеловал их и погладил ее по плечу так нежно, что сердце Розелин растаяло.
Один из малышей проснулся и начал бормотать, заставив Роуз тут же обернуться и посмотреть на кроватку.
Элайджа проснулся, вытянул свои короткие худые руки и заплакал, а Розелин шла так быстро, как только могла, чтобы поднять ребенка и заставить его перестать плакать, прежде чем он разбудит маленькую прелестную Фелисити.
Элайджа тут же подавил крик и с восхищением посмотрел на Розелин. Розелин подошла ближе к Джону, когда он обхватил рукой плечо Роуз, а другой погладил щеку Элайджи.
— Он вампир, но твоя беременность была не такой тяжелой, как у Эбигейл, а наш маленький Элайджа еще спокойнее, — заметил Джон, его голос звучал немного смущенно и насмешливо, вероятно, потому, что он никогда раньше не видел такого спокойного вампира, несмотря на его плач. Он был больше похож на человека, чем на вампира.
Элайджа обвил рукой палец Розелин, а затем игриво пожал его.
Розелин хихикнула себе под нос, она наклонилась и потерла нос маленьким носом ребенка.
Джон понял, что Фелисити тоже просыпается, по тому, как участилось ее дыхание, он поспешил к ней и поднял ребенка.
«Доброе утро, принцесса Фелисити», — сказал Джон, у ребенка все еще были закрыты глаза, Джон мог нести ее одной рукой из-за ее крошечного тела и был очень легким.
Розелин направилась на кухню, чтобы покормить детей, а потом тоже поесть.
Когда она вошла на кухню, горничные ждали их прихода, когда они увидели их, они благоговейно прикрыли рты, их глаза заискрились, «привет, прекрасные малышки», — пробормотала одна горничная, переводя взгляд с одного младенца на другого.
Розелин улыбнулась горничным, села на кушетку и начала обнажать грудь, чтобы покормить маленькую Фелисити.
Она была голодна, она прилипала к груди, как будто умирала от голода, и Розелин чуть не заскулила от щепотки.
Джон подошел к служанкам: «Что мы должны дать ему?» Розелин услышала его бормотание и подняла голову, переводя взгляд с Фелисити на Джона.
— Что сказали врачи? — спросила Розелин, краем глаза проверяя ребенка.
«Они сказали, если ребенок будет вампиром, чтобы кормить его обычной человеческой пищей, пока он не вырастет достаточно, и его тело не потребует больше питательных веществ», — ответил Джон, Розелин улыбнулась, когда Фелисити поняла, что может принять довольное выражение лица, когда она наклонила голову. на груди Розелин, вероятно, снова желая уснуть. Розелин укрылась и поправила платье, пока качала ребенка.
«Тогда накорми его обычным молоком», — предложила Розелин, Джон повиновался и жестом велел служанке сделать немного горячего молока.
«Вы проголодались?» Джон прошептал Элайдже, его глаза едва открылись, и, несмотря на то, что он больше и тяжелее Фелисити, он не был таким большим, как Даниэль, когда родился.
Когда молоко было готово, Джон осторожно накормил ребенка, который после нескольких глотков был сыт и доволен.
Он подошел и сел на диван рядом с Роуз, а также начал укачивать ребенка.
Розелин была удивлена, увидев, что Джон может держать ребенка на руках и кормить его мало. Она представляла себе, что вампир, который, вероятно, никогда раньше не разговаривал с ребенком, может быть таким внимательным и заботливым.
Когда Элайджа закончил пить молоко, Джон направил мини-бутылочку одной горничной, а затем начал раскачиваться, имитируя движения Розелин.
Ребенок через несколько минут срыгнул, и Джон захихикал над этим звуком, а затем они оба заснули, пока родители укачивали их.
Когда они засыпали, служанки несли младенцев в свою комнату и присматривали за ними, пока они спали, пока Розелин и Джон садились завтракать.
«Пришло время рассказать об этом Уильяму и Джиневре», — сказала Розелин, взволнованно улыбаясь. В конце концов у нее родились мальчик и девочка, и она не могла быть счастливее, чем сейчас, и ей не терпелось рассказать всем.
«Мы можем пригласить их сюда сегодня днем, а также Эбигейл и Виктора. Сообщить им новое и вместе отпраздновать рождение». Джон сказал, Розелин, захлопала в ладоши от радости.
«Звучит великолепно!»