Глава 333: Баклажаны на обед

Взгляд Элайджи путешествовал по столу в поисках его любимых ненавистных баклажанов, когда он заметил, что там нет баклажанов, он вздохнул. Он чувствовал отчаянную потребность съесть баклажаны, даже несмотря на то, что единственный раз, когда он их пробовал, он думал, что они отвратительны. Чтобы стать таким же сильным, как другие вампиры, он будет есть овощи весь день, если потребуется.

«Кэти, я очень хочу баклажанов, ты можешь их приготовить?» — спросил он, сложив ладони вместе, как будто хотел умолять ее.

«Конечно.» Кэти улыбнулась и встала, она повернулась и начала резать баклажаны.

— Но тебе даже это не нравится, — сказала Розелин, сложив руки и переводя взгляд с Элайджи на Себастьяна. Они что-то скрывали, он никогда не любил ни баклажаны, ни вообще овощи. Почему вдруг захотелось чего-то, чего он раньше почти не пробовал?

«Я тоже хочу немного. Пожалуйста, сделайте еще». Вмешался Себастьян, когда они оба притворились, что не слышат Розелин.

Когда Кэти закончила готовить, она поставила перед детьми две полные тарелки с баклажанами.

Элайджа сглотнул, запах этих странных пурпурно-коричневых овощей вызвал у него отвращение, и он пожалел, что попросил Кэти их приготовить. Теперь взгляды всех гостей были прикованы к ним, Себастьян начал есть так, словно привык есть овощи, но Элайджа колебался, пробовать это или нет.

— Ты сам попросил об этом, Элайджа. Розелин прошипела, слегка раздраженно. Одно из правил, которым она хотела научить своих сыновей, заключалось в том, что еда не должна пропадать даром, особенно если вы попросите ее, а потом даже не откусите.

Элайджа ущипнул свой звук, затаил дыхание и отрезал от него небольшой кусочек.

Он поднес вилку поближе ко рту и заставил рот открыться, как только кусок коснулся его языка, он проглотил, не ощущая вкуса.

Он проделал то же самое с половиной баклажана, выпивая много воды при каждом укусе, чтобы прополоскать рот от этого привкуса.

Розелин прекратила его страдания и доела за него остаток баклажана. Когда их обед закончился, Элайджа и Себастьян вышли на улицу, Элайджа не мог дождаться, чтобы увидеть, стоило ли его усилий съесть этот овощ.

Он атаковал и сузил глаза, а затем помчался так быстро, как только мог, появившись в мгновение ока на противоположной стороне леса.

Затем он подъехал к Себастьяну и покачал головой: «Я не стал быстрее». Он сказал, что деморализован.

Себастьян развернул газету, где читал исследования о баклажанах, просмотрел их в поисках того, что они должны сделать, чтобы активировать это преимущество, но ничего не нашел.

— Неважно, — усмехнулся Элайджа, садясь, прислонившись к стволу дерева.

«Может быть, я должен быть слабым навсегда». — прошептал он, пожимая плечами.

Себастьян погладил Элайджу по плечу и склонил голову ему на грудь: «Прости, я надеялся, что это сработает».

Себастьян вздохнул, это не его вина, что газета была фальшивой, но он все равно чувствовал себя виноватым, как будто дал ему надежду и заставил его чувствовать себя еще более грустным, чем до того, как он увидел, что его усилия еще раз потерпели неудачу.

«Что, если мы не найдем твоих родителей и не почувствуем лекарство от моей слабости? Мы пообещаем друг другу, что никогда не оставим друг друга». — сказал Элайджа, глядя на улыбающегося Себастьяна, протягивающего руку.

Себастьян потряс его, он был более чем готов заявить о своей верности и союзе навсегда.

Они улыбнулись друг другу, а затем встали, чтобы вернуться внутрь, пока они шли у двери, Джон ждал их, скрестив руки и укоризненно глядя на них. Элайджа знал, что его будут ругать, потому что он узнал челюсть Джона, которая напряглась так сильно, что он думал, что может видеть сквозь нее.

«Я тебя слышал, поэтому ты хотел баклажанов на обед? Ты думал, что это поможет тебе стать сильнее?» — спросил Джон.

Элайджа кивнул: «Да, отец». Он ответил бормотанием, но взгляд Джона смягчился, намек на улыбку изогнул его губы.

«Элайджа, как ты вообще мог поверить, что какие-то овощи помогут?» Джон не знал, забавляла ли его эта мысль больше, чем беспокоила. Его сын был слишком зациклен на увеличении своих способностей.

«Не знаю, но попробовать стоило», — ответил Элайджа. Он чувствовал себя настолько смущенным, что поверил в такую ​​глупость, что ему хотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила его, чтобы избавить от смущения.

— Возвращайся внутрь, становится холодно, — сказал Джон, прежде чем закрыть дверь, как только они вошли.

Затем его взгляд снова упал на сына и улыбнулся, потянув его за волосы: «Я был упрям, как и ты, в твоем возрасте, и я до сих пор упрям, поэтому я не тот человек, который преподает тебе урок или осуждает тебя, но, пожалуйста, помни, что я сказал. ты некоторое время назад».

Джон прошептал ближе к уху Элайдже, который улыбнулся и кивнул.

Они вернулись в свои комнаты, чтобы поиграть вместе, пока Фелисити купалась с Розелин и горничными.

Она любила купаться, махала руками в воде и любовалась, как мыло превращается в пену. Она закрыла ладонь, а когда разжала, появилось несколько мыльных пузырей.

Горничные сделали вид, что не понимают, что она их создала, и от возбуждения отвисли челюсти: «Дунь на мыло, и появятся новые пузыри». – предположила одна из горничных, когда Фелисити захихикала и наклонилась вперед, чтобы подуть на мыло.

Появилось больше пузырей, и Фелисити, увидев это, была очень счастлива, Розелин узнала этот взгляд, тот взгляд, когда искорки природы впитываются в твою кожу и пробуждают волнение.

Когда Розелин смотрела на природу, она не видела великолепных элементов, которые вместе создавали небесный вид, она видела в них движение жизни и читала во взгляде своей дочери, что Фелисити чувствовала то же самое. Они оба были связаны с природой, Фелисити была совсем как ее мать: фея жизни.