«Вы прекрасно выглядите.» — сказал он, не в силах оторвать от нее глаз.
«Ты красивый.» — пробормотала она. Это был первый раз, когда она делала комплименты кому-то, особенно мужчине. Но его элегантный вид заслуживал комплимента. На нем был простой иссиня-черный жакет с золотым шитьем на воротнике и плечах.
Белая рубашка была едва видна под
его пиджак и придавал всему образу более утонченный, но простой оттенок.
Он всегда был элегантен, но в тот день Розелин почувствовала, как ее сердце забилось чаще, чем обычно.
Она улыбнулась, протягивая ему руку, и когда он это сделал, они направились к двери.
Они вошли в карету, которая должна была привести их к месту, которое Эбигейл и Лорд Виктор устроили. Розелин почувствовала, как его рука коснулась ее, и его глаза метались из стороны в сторону.
«Почему ты нервничаешь?» — спросила она.
«Я не люблю встречаться с родственниками». Его голос был хриплым.
Карета остановилась перед одной из владений лорда Виктора. Цветочная дорожка вела к входной двери, откуда падали разноцветные орхидеи, образуя занавеску.
Розелин вышла на улицу, нежно улыбаясь кучеру, который держал дверь открытой. Джон, казалось, не решался выйти на улицу, что заставило Розелин задуматься о том, что случилось в его семье, что заставило его чувствовать себя таким нерешительным.
Наконец он вышел наружу, позволив Розелин взять его за руку, и они оба повернулись, чтобы идти к двери. Изнутри доносился тихий гул, перекрывавший приятную мелодию игры на фортепиано.
Когда они вошли, наступила тишина, и все приглашенные повернули головы, как кости домино, уставившись на еще не поженившуюся пару.
Пара рядов скамеек занимала половину комнаты, прежде чем разойтись, они обменялись улыбками. Оба они были взволнованы. Впервые им не пришлось скрывать свои чувства на людях, но в то же время; они не знали, как себя вести.
Розелин повернулась и пошла искать невесту. Но Джон остановил ее, прежде чем она успела сделать второй шаг, прежде чем перевернуть ее. Его рука обвила ее бедра. Он прижал ее к своему телу и сомкнул их губы.
Все на секунду замерли, чтобы перевести дух, глядя на пару, устраивающую скандал перед всеми. Но для них они все исчезли. Она стояла на кончиках пальцев, прижимаясь к его шее, пока они целовались.
Он прервал поцелуй, и они оба одновременно открыли глаза. «Извините, но мне это нужно, прежде чем провести день с семьей». Он выдохнул. Его взгляд двигался вокруг, понимая, где они были, когда он почесал руку.
«Увидимся позже.» — прошептала она, прежде чем обернуться.
Когда он не мог ее видеть, она прикрыла рот рукой, чтобы захихикать.
Сделав несколько неправильных поворотов, чтобы отчаянно найти дорогу к комнате, где готовилась ее сестра, она увидела женщину, выглядывающую из двери.
Она узнала сияющие золотом волосы; это Шэрон помахала ей издалека.
«Мы нуждаемся в тебе.» Шепот Шэрон эхом разнесся по узкому коридору, и Розелин ускорила шаг, чтобы добраться до своих сестер.
«Вау», у нее отвисла челюсть, Эбигейл выглядела прекрасно. Платье было белое, из тонкой ткани, облегавшей ее тело, гармонично обхватывало ее изгибы и подчеркивало выступающую грудь и тонкую талию. Тканевый цветок на бедрах, откуда шли блестящие дорожки, пересекавшие все платье.
Белая цветочная блестящая тиара на голове.
«Розелин». Эбигейл потянулась к ней, словно она была спасательным кругом в море.
«Извините, я не смог найти нужную комнату». Розелин извинилась за опоздание.
«Странно поверить. Королевский замок больше, но тебе, кажется, не составило труда в нем устроиться». — пробормотала Шэрон, вероятно, не понимая, что сказала это вслух, а ее глаза расширились.
Разве она не могла оставить ее в покое во время этого особого случая? Было ли это слишком много, чтобы спросить? Розелин игнорировала ее ради сестры. Ее руки потянулись к рукам Эбигейл. «Ты прекрасно выглядишь», — прокомментировала она.
Глаза Эбигейл смотрели на нее умоляюще, как будто она хотела что-то ей сказать, но она почему-то ничего не сказала.
— Шэрон, ты можешь оставить нас в покое? — спросила Розелин, склонив голову.
Глаза Шэрон наполнились гневом. Как ее сестра посмела спросить ее о таком?
«Почему? Я также ее подружка невесты». Скрестив руки, она сердито посмотрела на обеих сестер, чувствуя себя обделенной.
«Пожалуйста.»
Шэрон усмехнулась, прежде чем направиться к двери. Оттуда он бросил последний яростный взгляд, прежде чем захлопнуть за ней дверь.
Очень зрелый.
— Есть что-то, что беспокоит твое спокойствие в последнее время? — спросила Розелин, продолжая держаться за руки, глядя в глаза своей прекрасной сестре.
Она вдохнула весь воздух, который могла вдохнуть, прежде чем выдохнуть его в попытке сохранить спокойствие. Розелин кивнула, слегка изогнув губы, мысленно умоляя ее раскрыть свой секрет. С ней она была в безопасности.
«Многое произошло между мной и лордом Виктором». Она призналась, ее голос дрожал.
Розелин поправила волосы, ожидая, пока та наберется смелости, чтобы продолжить предложение.
Гости зашумели, гадая, когда же супруга выберется. Были ли проблемы в паре?
Прошло десять минут, и из комнаты заперлись Эбигейл и Розелин, и никто не вышел.
Шэрон нервно постукивала ногой по мраморному полу, прижав голову к двери кулаком. Сомневаясь, стучать или нет.
Пианино заиграло; пришло время супругу войти. В церкви повисла тишина. Лорд Виктор огляделся в ее поисках, стоя в высокой прямой позе. Он изобразил улыбку на лице, стараясь сохранять спокойствие, умоляя свою даму приехать. Повернув голову в ту сторону, где ему улыбалась мать.. Они медленно и размеренно шли к алтарю.