Глава 157

Глава 157: «Товарищ, что бы вы ни ели, так вкусно пахнет». (2)

Адамово яблоко Вэнь Жугуя двигалось вверх и вниз, и он почувствовал, как электрический разряд пробежал по всему его телу, когда она схватила его за руку.

Тун Сюэлу осмотрел его и увидел очень небольшой порез на указательном пальце Вэнь Жугуя, но, к счастью, он не кровоточил.

Она ополоснула ему руку чистой водой. «Неважно. Я сделаю обрезку. Твои руки созданы для экспериментов.

Вэнь Жугуй посмотрел на свою руку после того, как она отпустила его, и сказал извиняющимся тоном: «Мне очень жаль. Я проделал не очень хорошую работу».

Тонг Сюэлу вычерпнул арахис. «Ты справился неплохо. Многие мужчины за всю свою жизнь ни разу не зашли на кухню. При этом Гранд Вэй по соседству не обычный человек. Он отвечает за приготовление пищи у себя дома».

Мужчина, умеющий готовить = не обычный человек.

Вэнь Жугуй моргнул.

Теперь он понял.

Тонг Сюэлу с готовностью нарезала две белые редиски и слила воду, добавив в них немного соли.

Она нарезала редис нитками, добавила к ним муку и необходимое количество клейкой рисовой муки. Затем она смешала все ингредиенты и скатала их в шарик. После этого она положила их в вок и поджарила.

Быстро, один за другим, были готовы шарики из редиса.

Шарики редиса золотистого цвета были выстроены в ряд, похожие на золотые шарики. Они выглядели красиво и аппетитно.

К тому времени, когда шарики из редиса были готовы, тесто уже поднялось.

Она добавила в яичницу лук-порей, нарезанный Вэнь Жугуем, и смешала с ним соль и масло.

Затем она нарезала поднявшееся тесто небольшими шариками и раскатала их в круглые диски, а затем добавила в них начинку из лука-порея и яиц. Она сложила тесто пополам, плотно защипала края и положила в вок для обжаривания. Их нужно было только обжарить до золотистого цвета с обеих сторон.

Всего она приготовила две тарелки шариков из редиса и 15 клецок с луком-пореем.

Тун Цзясинь все еще мог контролировать себя, когда Тонг Сюэлу готовил капусту с уксусом, но теперь, когда он почувствовал весь соблазнительный аромат из кухни, он больше не мог сидеть на месте.

Он боялся, что Тонг Цзямин отругает его, поэтому встал, поднял Тонг Мианмяня и побежал на кухню.

Тонг Мианмянь, который спал: «???»

Тонг Цзясинь уговаривал ее. «Мианмянь, просто скажи, что ты голоден, когда зайдёшь на кухню, хорошо?»

Тонг Мианмянь едва могла держать глаза открытыми. Она сказала своим молочным голосом, когда услышала, что ей говорил ее Третий Брат: «Мианмянь хочет спать. Мианмянь не хочет есть.

Зубы Тонг Цзясинь сразу заболели. Тем не менее, он все еще не был готов отказаться от Тонг Мианмяня, своего человеческого инструмента.

Тун Сюэлу совсем не удивилась, когда заметила Тун Цзясинь.

Она дала им три клецки с луком-пореем и сказала: «Вот. Завтра ты сможешь получить больше. Я не хочу, чтобы ты ел слишком много перед сном».

Глаза Тонг Цзясинь загорелись. Он взял клецку с луком-пореем и откусил от нее.

Пельмени были хрустящими снаружи и ароматными яйцом и луком-пореем внутри. Оно было настолько вкусным, что Тонг Цзясинь чуть не проглотил им собственный язык.

После того, как он быстро съел одного, он сразу же переключил свое внимание на Тонг Мианмяня.

Тонг Мианмянь больше не хотела спать, когда почувствовала запах еды. Увидев, как ее Третий Брат смотрит на нее, как на волка, она быстро спряталась за Тонг Сюэлу со своими клецками из лука-порея.

Тун Сюэлу не смогла удержаться от смеха, когда увидела это.

Вэнь Жугуй попробовал пару шариков из редиса. Они были хрустящими снаружи и мягкими и ароматными внутри. Они вызывали желание иметь больше.

Тонг Сюэлу собрал шарики редиса и три клецки с луком-пореем и передал их Вэнь Жугую. «Возьмите их с собой в поездку на поезде».

Вэнь Жугуй посмотрел на нее. «Спасибо.»

Автобусов больше не было, и ему нужно было идти на вокзал пешком. Поэтому ему нужно было немедленно уйти.

Тонг Сюэлу увидел его у двери.

Вэнь Жугуй повернулся и посмотрел на нее. Его губы слегка сжались. — Я оставил книги тебе.

Затем, прежде чем она успела что-либо сказать, он быстро повернулся и ушел.

Тун Сюэлу почувствовала, что его взгляд был странным, но не придала этому особого значения.

Когда она вернулась в дом, рядом с книгами она увидела рулон дакрона.

Она взяла дакрон и провела рукой по его гладкой поверхности. Уголки ее губ неудержимо приподнялись.