Глава 186: Тонг Сюэлу понадобится помощь Тонг Цзямина и Тонг Цзясинь. (3)
Под редакцией Лулу
Пу Цзяньи кивнул, довольный ответом. Внезапно у него заурчало в животе.
Он приоткрыл рот и улыбнулся. «Товарищ Тонг, Руги упомянул, что вы отличный повар. Видишь ли, я все это время ждал твоего возвращения и даже еще не пообедал…
Если вы хотите, чтобы лошадь бегала за вами, очень важно хорошо ее кормить. Даже если бы Пу Цзяньи не спросил, Тонг Сюэлу бы это сделал.
Встав, она спросила: «Чего бы хотел товарищ Пу? Что-нибудь, чего ты не можешь иметь?
Пу Цзяньи улыбался до ушей. «Я ем все. Нет ничего, что я не ем!»
Неудивительно, что он был такого крепкого телосложения. Его было легко кормить.
Подумала Тонг Сюэлу про себя, направляясь на кухню.
За последние несколько дней, помимо того, что Тонг Цзямин и Тонг Цзясинь продолжили занятия дома, она также научила их проращивать зелень и соевые бобы.
Итак, сейчас у нее на кухне есть очень хорошие ростки фасоли.
Семья Вэй дала ей немного сушеной лапши, поэтому она приготовила две тарелки лапши с капустой и яйцами, а также холодное блюдо из ростков фасоли.
Поскольку у нее была сушеная лапша, ей не потребовалось много времени, чтобы все приготовить. В общей сложности это заняло всего 20 минут.
По правде говоря, Вэнь Жугуй никогда не упоминал Пу Цзяньи о стряпне Тонг Сюэлу, но в прошлый раз Вэнь Жугуй даже не пожалел ему куска финикового торта. Это беспокоило его до сих пор.
Прихлебывая лапшу, смешанную с хрустящими ростками фасоли, Пу Цзяньи был очень доволен.
Когда Вэнь Жугуй возвращается, он должен злорадствовать и упомянуть Вэнь Жугую, что он ел лапшу, приготовленную Тонг Сюэлу.
Не делитесь с ним тортами для свиданий? Хм!
***
В ближайшие пару дней Тонг Сюэлу отправился собирать информацию.
Наконец, на третий день она узнала кое-что о романе Ма Мэй.
Двери домов рядом с местом встречи Ма Мэй с человеком, с которым у нее был роман, были закрыты, когда Тонг Сюэлу направлялся туда в течение последних двух дней. Однако сегодня двери одного из домов наконец открылись.
Рядом с ними жила старушка лет 60-ти. Дочь любовника сейчас играла во дворе старушки.
Тун Сюэлу под предлогом покупки дома сблизился со старухой и успешно смог получить от нее информацию о мужчине.
Имя любовника было Дуань Ванфу; он был рабочим на металлургическом заводе.
У него есть жена и дочь. Его жена была образованной девушкой, отправленной в деревню, а он жил в столице со своей дочерью. Старушка, стоявшая рядом с ним, днем присматривала за его дочерью.
Детей у старухи не было, но был племянник, живший в деревне. Она навещала племянника каждую субботу днем и возвращалась только в воскресенье вечером.
Это натолкнуло Тонг Сюэлу на мысль.
Если она была права, Ма Мэй и ее возлюбленный встречались по субботам вечером, чтобы делать свои дела.
Поскольку старушки уже не было, а другой дом рядом с ними был пуст, никто к ним не наткнулся.
Тун Сюэлу быстро отступила после того, как получила эту информацию.
Затем она узнала больше от Пу Цзяньи.
Муж Ма Мэй работал в бригаде бурильщиков скважин в Бюро водных ресурсов. Он работал сверхурочно, обычно до 8 или 9 вечера. Поскольку Бюро водного хозяйства не было в городе, он приезжал домой только раз в месяц.
Теща и тесть Ма Мэй не жили с ними. Они живут со своим старшим сыном. Таким образом, никто не стал бы сомневаться в том, что Ма Мэй приходит домой поздно вечером в субботу.
Тонг Сюэлу поцокала про себя и планировала начать действовать в ближайшую субботу.
Она не смогла бы сделать все это в одиночку, поэтому к ней присоединились Тонг Цзямин и Тонг Цзясинь.
На территории отдела логистики.
Другая семья Тонг наконец узнала о том, что произошло со стороны Тонг Сюэлу.
Большой Брат Тонг сказал своей жене: «Моя младшая сестра не знала, что делать. Возможно, нам стоит найти время и навестить ее.
Чэнь Юэлин уже собиралась согласиться, когда вошла Мать Тонг и сказала: «Какой смысл ее навещать? Сможешь ли ты помочь ей решить ее проблему?»
Большой Брат Тонг почесал голову. «Независимо от того, смогу ли я решить за нее ее проблему, все равно было бы неплохо пойти и посмотреть, что происходит».
Лицо Матери Тонг поникло. «Что тут выяснять? Она рассказала нам, когда перешла на работу в ресторан? Она когда-нибудь приходила к нам в гости?
Чэнь Юэлин пыталась защитить Тонг Сюэлу. «Я слышал, что те, кто работает в государственном ресторане, не имеют отгулов. У Сюэлу, вероятно, не было времени приехать к нам в гости.
Мать Тонг не выглядела счастливой. «Так или иначе, никому из вас не позволено идти. Мы не злоупотребляли своей властью, когда Чжэньчжэнь был в беде. Собираемся ли мы теперь злоупотреблять своей властью ради постороннего?»
Ее слова заставили замолчать и старшего брата Тонга, и Чэнь Юэлин.