Глава 205: Она узнала, что инцидент произошел, пока ее не было. (1)
Она обернулась и заметила на столе две сумки.
Она открыла их и обнаружила внутри финики и сушеную хурму.
Тонг Сюэлу не могла не покачать головой и не рассмеяться. Вэнь Жугуй определенно оставил их позади.
Но что же было с этой его привычкой?
Почему он всегда дарил ей подарки украдкой? Беспокоился ли он, что она может их не принять?
Если бы это было правдой, он действительно слишком много думал. Конечно, она бы ему не отказала.
Она достала сушеную хурму размером с ладонь. Его посыпали слоем сахара.
Она взяла немного, и он был мягким и сладким. Сладость разлилась по рту. Это было мило, но не слишком. Это вызывало желание откусить второй кусочек после первого.
Тонг Сюэлу удовлетворенно прищурилась. Именно таким она помнила вкус сушеной хурмы, когда она была ребенком.
Тонг Мианмянь пришла, топая ногами на своих коротких ножках, и у нее потекла слюна, когда она увидела, как ее старшая сестра ест сушеную хурму. — Что ты ешь, старшая сестра?
Тонг Сюэлу опустила голову и увидела, как маленькая булочка пристально смотрит на нее. Ее красные губы были плотно сжаты, но она тайком сглатывала.
Тонг Сюэлу хотел подразнить ее. «Старшая сестра ест сушеную хурму».
Маленькая булочка, не мигая, смотрела на сушеную хурму в руке Тонг Сюэлу. Ей не хотелось пускать слюни. «Вкусна ли сушеная хурма?»
Тонг Сюэлу кивнул. «Очень вкусно. Мягкий и сладкий. Лучше не бывает».
Из всего, что она сказала, Тонг Сюэлу ни разу не упомянула, что подарила Тонг Мианмянь. Она даже откусила прямо перед ней.
Тонг Мианмянь скрутила мизинцы и посмотрела на Тонг Сюэлу, в ее больших глазах читалось желание. «Может ли Мианмиан понюхать это, Старшая сестра?»
«Пуууф…»
Тонг Сюэлу наконец громко рассмеялся.
Что это была за супер-милота?
Тонг Мианмянь не собиралась пускать слюни, но все, что она просила, это понюхать это?
Тонг Сюэлу вытащил один из сумки и передал ему. «Не нужно прислушиваться к этому. Вот один для вас. Но слишком много сушеной хурмы вредно для здоровья. У тебя может быть только один».
Ясные и черные глаза маленькой булочки встретились. Она взяла сушеную хурму у Тонг Сюэлу и радостно сказала: «Тай, старшая сестра».
Пока она говорила, откусив кусочек, глаза Тонг Мианмянь загорелись еще сильнее.
Оно действительно было мягким и сладким, именно таким, каким его описала ее сестра.
Так вкусно!
Тонг Мианмянь облизнула губы и улыбнулась так удовлетворенно, что ее глаза прищурились.
Тун Сюэлу съела два подряд и начала думать о том, что она должна приготовить для Вэнь Жугуя взамен.
Она вдруг вспомнила о хризантеме, которую выращивала ее соседка. В последнее время они процветали. Если бы она могла раздобыть немного и высушить их для чая, это было бы полезно для горла.
Она высыпала половину сушеной хурмы и фиников и положила их в бумажный пакет. «Старшая сестра собирается к бабушке Шен, ты хочешь пойти с ней?»
«Да!» Тонг Мианмянь несколько раз кивнул. «Но у нас нет ничего для старшей сестры Чжужу».
Тонг Сюэлу усмехнулся: «О, да. Это для них».
Узнав, что у старшей сестры Чжужу тоже будет немного, Тонг Мианмянь вздохнула с облегчением.
***
Семья Вэй не только отпустила Тонг Сюэлу и собрала несколько хризантем после того, как получила сушеную хурму, но даже прислала два горшка с хризантемами.
Тонг Сюэлу тщательно промыл хризантемы и положил их в проветриваемое место для просушки.
Она пропаривала их после того, как они высыхали, а затем сушила их после этого.
Во второй раз ей придется сушить их 7-8 дней. Это означало, что она не сможет в ближайшее время подарить эти хризантемы Вэнь Жугую.
Когда она закончила со всем этим, Тонг Сюэлу собиралась взять с собой Тонг Мианмянь и отправиться в CSMC за продуктами.
Она открыла дверь и увидела там женщину с маленькой девочкой.
Женщина, казалось, вздрогнула от открывшейся двери и сделала шаг назад с маленькой девочкой на руках.