Глава 216

Глава 216: У него не было другого выбора, кроме как пойти и забрать Тонг Сюэлу.

Монтажер: Лулу

Когда Тонг Сюэлу вернулась домой, она услышала испуганный голос Тонг Мианмяня.

«Нет, не подходи! Не подходи!»

Вздрогнув, Тонг Сюэлу выбежал во двор.

Когда она вошла во двор, она увидела собаку, преследующую Тонг Мианмяня.

Тонг Сюэлу, побледневшая ранее, была так обеспокоена тем, что что-то случилось с Тонг Мианмяном, но, присмотревшись к собаке, она не знала, что чувствовать.

Собаке, или, точнее, щенку, преследовавшему Тонг Мианмяня, было всего месяц или два. Он был маленький и пушистый.

Его хвост вилял, когда он внезапно бросился на Тонг Мианмяня, и под «выпадом» это означало, что он подпрыгнул примерно на 2 миллиметра, прежде чем шлепнулся на землю.

Маленький щенок, похоже, не пострадал от падения. Вместо этого он тут же скрутил свой маленький зад и зарычал на Тонг Мианмяня со своей молочной злобностью. «Кора, кора~~»

Тонг Мианмянь отшатнулся назад. Помахав перед собой короткими ручонками, она сказала молочным голосом: «Не подходи ко мне близко. Я тоже щенок. Мы оба щенки, так что ты меня не укусишь!»

Ууу, почему они оба были такими милыми?

Заметив свою старшую сестру, Тонг Мианмянь подбежала к ней на маленьких ножках. Моргнув своими большими глазами, она выдала своего брата Тонг Сюэлу: «Старшая сестра, третий брат выпустил собаку, чтобы она укусила Мианмянь!»

Тонг Сюэлу постаралась не рассмеяться вслух и потерла Тонг Мианмянь своей маленькой головкой. «Почему Мианмиан так боится щенка? Разве это не мило?»

Глаза Тонг Мианмяня, похожие на виноградные лозы, сверкнули и сказали: «Но он укусил Мианмяня и его штаны».

«Было больно?»

Маленькая булочка склонила голову и немного подумала, прежде чем покачала головой и сказала: «Нет, это не так».

«Тогда было не страшно. Вот, Большая Сестра пойдет туда с тобой.

Рядом со своей старшей сестрой Тонг Мианмянь чувствовала себя более уверенно. Она вложила свою мягкую маленькую руку в руку старшей сестры.

Тонг Сюэлу подошла и спросила своего брата: «Откуда взялся щенок?»

Тонг Цзясинь ответил, показав свои яркие щенячьи глаза: «Мы подобрали его по дороге домой. Можем ли мы сохранить это, Старшая сестра? Он еще такой маленький. Он умрет от голода, если мы не сохраним его!»

Тонг Сюэлу взглянул на щенка. На вид ему было около 1–2 месяцев, вероятно, его выбросила какая-то семья, которая больше не могла позволить себе его хранить.

Щенок был дворнягой, но он был исключительно очаровательным. Он был весь белый, за исключением небольшого участка черной шерсти на лбу.

Что было еще интереснее, так это то, что участок черного меха был похож на сердце.

Заметив новичка, щенок неуклюже подошел к Тонг Сюэлу и ласково уткнулся носом в ее ноги, когда тот приблизился.

Тонг Сюэлу присел на корточки и погладил его по голове. Малышка выглядела так, словно ей это очень нравилось, и, наконец, плюхнулась к ее ногам и через некоторое время подставила ей свой мягкий животик.

У Тонг Сюэлу также воображаемая кровь из носа пошла из-за его привлекательности. «Хорошо, ты можешь оставить его себе, если хочешь, но ты должен нести ответственность за его кормление и уборку. Вы сможете сохранить его, только если возьмете на себя ответственность».

В их доме не было взрослых, кроме нее, и их место было таким просторным. Им очень нужна была собака не только для развлечения, но и для дополнительной защиты.

Глаза Тун Цзясинь загорелись, и он громко поклялся, сказав: «Я обещаю, что позабочусь об этом!»

Увидев, что щенок действительно ее не укусит, Тонг Мианмянь тоже присела на корточки и протянула дрожащую маленькую ручку. Она успешно погладила щенка. «Старшая сестра, оно такое послушное…» Оно было послушным, как Мианмиан.

Она даже не успела закончить то, что сказала, как щенок открыл пасть и укусил ее за мизинец.

Тонг Мианмянь расплакался.

Правда, зубы у щенка были неостры, и укус совершенно не причинял боли. Однако Тонг Мианмянь все еще плакала от страха и отказывалась снова приближаться к нему.

И вот, щенок любил гоняться за ней. В этот самый момент в доме семьи Тонг царил шум.

***

Для шеф-повара Мэн повседневная жизнь была очень неудобной из-за травмы руки. Его сын тоже был занят работой. Таким образом, когда он увидел, что Тонг Сюэлу умело справился с обязанностями повара, он перестал приходить на работу на следующий день и вернулся в деревню, чтобы остаться со своим младшим братом и его семьей.

Лю Дунчан никогда не имел привычки есть в ресторане. Он ходил обедать к своей старшей сестре.

Однако с тех пор, как накануне он съел еду Тонг Сюэлу, он больше никогда не уходил куда-либо поесть, обедая и ужиная в ресторане.