Глава 24

Глава 24 — Ну, это было неловко. (1)

Тонг Сюэлу оглядел площадку. «Это мой дом. Куда еще я пойду? Мои приемные родители очень скучали по мне и подарили мне так много вещей. Смотри, я едва мог их всех нести двумя руками!»

Вчера она осталась в городе по двум причинам. Первая из них притворялась больной, чтобы она могла отправить Тонг Чжэньчжэня на ферму, а вторая, чтобы позволить другим находиться на территории, знала, что все четверо из них не были бедными сиротами. Тому, кто хотел полностью их реализовать, лучше сначала все продумать.

Тетя Цай общалась с ней, не пропуская ни капли. «О, твои приемные родители так добры к тебе. В этом есть смысл. Они воспитывали тебя более 10 лет; ты практически их собственная дочь».

Тонг Сюэлу улыбнулась, кивнула и занесла свои вещи в дом.

Тонг Сюэлу дал Тонг Мианмянь кусочки сушеных яблок и сушеные чипсы боярышника и пригласил ее поиграть с Чжуданем по соседству. Она немного отдохнула и вымыла руки, чтобы начать готовиться к ужину.

Семья Тонг дала ей один джин свиной грудинки и немного картофеля. Она планировала приготовить блюдо из тушеной свинины с картофелем и жареным кисло-острым картофелем.

Она с готовностью очистила свиную грудинку и положила ее в кастрюлю с холодной водой, чтобы варить минуту в кипящей воде, а затем поместила в холодную воду, пока она полностью не остынет.

Затем она нарезала свиную грудинку на квадраты вместе с кожей и, учитывая, что Тонг Мианмиан был маленьким, сделала кусочки меньше, чем обычно.

На обратном пути в CSMC она купила в CSMC несколько специй, таких как перец горошком и анис.

После того, как вок нагрелся, она добавила масло, специи, зеленый лук, имбирь, чеснок и обжарила их на слабом огне.

Она добавила кусочки свиной грудинки, когда они стали ароматными, и обжарила их, пока кусочки свиной грудинки не изменили цвет. Отложив их в сторону, она добавила сахар.

Каменный сахар легко поджечь, поэтому его необходимо постоянно помешивать. Когда сахар стал разноцветным, она добавила соевый соус, принесла свиную грудинку, которую ранее отложила в сторону, и начала покрывать ее сахаром.

Когда вся свиная грудинка была равномерно покрыта, она высыпала их в глиняный горшок, добавила в три миски с водой, довела до кипения на сильном огне, затем накрыла их и оставила мерцать на среднем огне.

Свиная грудинка лучше всего переливается на слабом огне, но на это уйдет час. У нее не было на это достаточно времени.

Через некоторое время из кастрюли начал исходить аромат мяса.

Густой аромат распространился по всему двору, и все начали сглатывать.

Взрослые смогли сдержаться, но дети уже подбежали и присели на корточки перед дверью Тонга, вдыхая аромат.

Некоторые даже молодые катались по земле и плакали. «Я хочу мяса! Я хочу мяса!»

Хорошо, дети, возможно, не знают этого лучше, но проблема была в том, как и некоторые родители этих непослушных детей.

Жена Старого Линя подошла, обнажила полный рот желтых зубов и сказала: «Девочка, ты готовишь столько вкусной еды каждый день. Твои приемные родители, должно быть, очень богаты?

Тонг Сюэлу улыбнулся, но ничего не сказал: даже если и так, это не имеет к тебе никакого отношения.

Глядя на улыбающуюся Тонг Сюэлу, жена Старого Линя пошла еще дальше и сказала ей: «Девочка, твое мясо так хорошо пахнет. Посмотрите, ребенок плачет от запаха. Почему бы тебе не дать мне их небольшую миску, когда закончишь?

Тетя Цай, живущая по соседству с Тонг Сюэлу, забеспокоилась, как только услышала это. Однако у нее не было возможности ничего сказать, как Тонг Сюэлу кивнул с улыбкой и сказал: «Конечно».

Жена старого Линя хлопнула себя по бедру и усмехнулась. «Правильно, девочка. Мы, соседи, всегда должны помогать друг другу».

Тонг Сюэлу улыбнулся и кивнул. — Вы правы, тетушка.

Жена старого Линя улыбалась до ушей. «Айя, это мясо пахнет. Я уверен, что дело почти готово. Позвольте мне пойти и принести мою миску.

— Подожди, тетя. Тонг Сюэлу остановил ее. «Если тетя возвращается, тебе следует взять с собой 10 джинов рича на обратном пути».

___