Глава 288

Глава 288

После того, как Цзяо Юньши ушел, Вэнь Жугуй передал бутылку острого соуса Чжоу Яню.

У него уже было две бутылки острого соуса, приготовленного с любовью. Он должен отдать это Чжоу Яну.

С тех пор, как его «бросили», Чжоу Янь потерял сон и перестал бриться. Он выглядел растрепанным и выглядел так, словно постарел на несколько лет.

Увидев, что Вэнь Жугуй дает ему целую банку острого соуса, Чжоу Янь был очень тронут. «Я знал, что рано или поздно это выйдет наружу. Руги ты лучший. Ууу, я сейчас одинок, как и ты, Руги……”

Вэнь Жугуй внезапно снял руку Чжоу Яня с его плеча и сказал: «Не торопись плакать. Мне нужно пойти и привести свои вещи в порядок».

Чжоу Янь: «……»

Каким он был братом? Разве он не должен оставаться рядом и слушать, как он жалуется в такие моменты?

Вэнь Жугуй оставил ошеломленного Чжоу Яня и быстрым шагом направился обратно в свое общежитие.

У него теперь есть девушка, и ему нужно ей написать. У него не было времени оставаться здесь и слушать жалобы Чжоу Яня.

«БУМ!» Появилась громкая молния.

Он думал о Цзяо Юнши. Но от его дома до инструктора было всего две минуты ходьбы. Цзяо Юнши ушел более десяти минут назад и уже должен быть дома.

С этими словами Вэнь Жугуй выбросил эту мысль из головы. Он достал ручку и бумагу и начал писать.

«Товарищ Тонг, я надеюсь, что это письмо застанет вас в добром здравии. Я был рад, что вы ответили мне. Мне не нужны тканевые билеты здесь, на базе, так что не расстраивайтесь из-за этого. Когда мы встретились в последний раз, ты сказал, что нам как парню/девушке следует лучше узнать друг друга. Я помню, что никогда не рассказывал вам о себе, поэтому вот:

Мне 20+5 лет. Мой гороскоп — собака. Мой рост 1,82 метра, я государственный исследователь 2-го уровня. Моя зарплата плюс повышение составляет 278,50 юаней в месяц. У меня нет братьев и сестер, но есть несколько двоюродных братьев и сестер.

Есть ли что-нибудь еще, что товарищ Тонг хотел бы узнать обо мне? Пожалуйста, напишите мне в ответ. Обещаю, что расскажу тебе все подробно».

Закончив черновик и убедившись в отсутствии ошибок, Вэнь Жугуй наконец перенес содержание на почтовую бумагу.

После этого он трижды проверил его, прежде чем положить письмо в конверт и запечатать его.

К сожалению, на улице шел дождь. В противном случае он сразу же отправился бы на почту.

Это значит, что товарищ Тонг сможет увидеть свое письмо раньше. Он вздохнул, подумав об этом.

Он вытащил арахисовые чипсы и откусил. Это было сладко и ароматно. Он снова был счастлив.

Чжоу Янь, сосед, собирался использовать острый соус для лапши.

Однако, отвлекшись, он в конце концов добавил их в свой стакан воды.

Он откусил несколько кусочков лапши, прежде чем взял стакан с водой и сделал глоток.

Он издал болезненный крик: «Это так остро~~~»

***

Поскольку шел дождь, в тот вечер в государственный ресторан пришло не намного меньше людей.

Поскольку работа шла медленно, ранее в тот же вечер закрылся государственный ресторан.

На улице шел дождь, но Тонг Сюэлу все равно пошел домой под дождем.

Сегодня она почти не разговаривала с Мэн Цинцин.

Она проигнорировала нерешительный взгляд Мэн Цинцин.

Как только она вернулась домой, она услышала шум ссоры, доносившийся со двора.

«Ой, Сяо Лу, успокойся и перестань меня клевать. Я делаю тебе курятник. Иначе промокнешь от дождя!»

«Бок-бок-бок!»

«Прекрати, Сяо Лу. Я превращу тебя в суп, если ты сейчас не остановишься!»

«Бок-бок-бок!»

В то время все животные были разумными. Сяо Лу преследовал Тонг Цзясинь повсюду.

Тун Сюэлу чуть не рассмеялась, когда стала свидетельницей этой сцены.

Тун Цзясинь был поражен, когда увидел Тонг Сюэлу. — Почему ты так рано вернулась домой, старшая сестра? Я просто пошутил раньше. Я бы не стал убивать Сяо Лу!»

Тонг Сюэлу кивнул. «Я знаю это. Потому что ты бы не посмел без моего разрешения. Поторопитесь, закончите и войдите внутрь. Не болейте сейчас от дождя.

Услышав это, Тун Цзясинь вздохнул с облегчением.

Теперь он был очень напуган этой сестрой. Она запретила бы ему есть мясо направо и налево. Это было хуже, чем убить его!