Глава 293: «Да, я здесь». (2)
«Кто отвечал за мытье овощей и приготовление пищи?»
Лицо Го Вэйпина было бледным, как лист бумаги. «Я отвечаю за полоскание овощей, но я не отравлял этого человека».
Пока он говорил, он начал плакать от страха.
Тонг Сюэлу небрежно сказал: «Я стою на месте шеф-повара ресторана, и именно я приготовил тушеную свинину. Тем не менее, у меня нет претензий к этому человеку, и у меня не было причин его травить.
«Кроме того, заметили ли вы что-нибудь еще странное? Многие из наших посетителей ели тушеную свинину, и все было в порядке. Почему товарищ Цао был единственным, кто был отравлен?»
Лю Дунчан хотел возложить вину на нее, и она позаботится о том, чтобы он потерпел неудачу.
Она будет вмешиваться в дела. Если бы он не оставил ее в покое, то никто бы не остался в покое.
Тогда мужчина-полицейский немного опешил, одобрительно взглянув на Тонг Сюэлу, и сказал: «Вы очень правы. Это было весьма подозрительно».
Лю Дунчан почти незаметно нахмурился, когда услышал это. Он тихо прочистил горло.
Тан Сяоянь тоже выпрыгнул в следующую секунду. «Товарищ полицейский, у меня есть кое-какая информация!»
«Говорить!»
Тонг Сюэлу взглянул на Тонг Сюэлу и сказал: «В последние несколько дней у Тонг Сюэлу были конфликты с менеджером Лю. В прошлом она разрушила отношения между менеджером Лю и его возлюбленной, в результате чего они расстались. Я подозреваю, что она злилась на него, потому что не могла его иметь, поэтому она решила отравить посетителя ресторана, чтобы лишить менеджера Лю работы!»
Цк. Если бы не такая ситуация, Тонг Сюэлу аплодировал бы Тан Сяояну.
Своими словами она мгновенно выразила мотивы Тонг Сюэлу.
При этом Тан Сяоянь никогда не был умным. То, что она сказала, было слишком логично, и Тонг Сюэлу не думала, что она могла бы придумать это самостоятельно.
Полицейский посмотрел на Тонг Сюэлу и спросил: «Что вы можете сказать по этому поводу?»
Тонг Сюэлу: «Да, я разговаривал с товарищем Мэн и сказал ей, что ей следует серьезно подумать о своих отношениях с менеджером Лю. Менеджер Лю разведена, у нее двое детей. Его старший ребенок всего на 9 лет младше товарища Мэн. Товарищу Мэн не обязательно становиться мачехой.
«Однако я не предлагал ей расстаться с менеджером Лю. Товарищ Мэн пришла к такому состоянию сама. Вы можете подтвердить это на примере тети Линь, матери товарища Мэн. Что еще более важно, я хочу подать заявление о том, что Тан Сяоянь разрушил мою репутацию. У меня нет абсолютно никаких романтических чувств к менеджеру Лю!»
Тетушка Лин кивнула. «Да, это была идея моей дочери расстаться. Это не имеет никакого отношения к товарищу Тонгу».
Тонг Сюэлу одобрительно посмотрел на тетю Линь, когда она услышала это.
Лю Дунчан вмешался: «Товарищ полицейский, хотя товарищ Тонг утверждал, что она не уговаривала мою девушку расстаться со мной, но она рассталась со мной после их разговора. Мы собирались пожениться до конца года. Я даже навещал ее семью несколько дней назад!
«Товарищ Тонг признавалась мне в любви в прошлом, но я ей отказал. Мне показалось, что ее взгляд слишком соблазнителен. Знаете, на добродетельной женщине надо жениться ради женщины. Мне нужна честная женщина, которая позаботится о моих двоих детях. Таким образом, я отказал товарищу Тонгу».
Не похожа на добродетельную женщину?
Тонг Сюэлу почувствовала такое отвращение, что ее едва не стошнило. «Товарищ полицейский, это полная клевета! Я молодая и красивая, и у меня есть парень!
«Мой парень — исследователь на базе, и он лучший друг Пу Цзяньи, капитана вашей следственной группы. Его дедушка был бывшим командующим ВВС. Скажите пожалуйста, с чего бы мне смотреть на разведенного мужчину с таким выдающимся парнем?
Все были ошеломлены, когда услышали это.
Даже Фан Цзинъюань был ошеломлен. Она собиралась спросить, с каких это пор у Тонг Сюэлу появился парень, но в последнюю минуту сдержалась.